-
1 mistrzows|ki
adj. 1. (doskonały) masterly, brilliant- mistrzowska gra aktorów brilliant a. consummate książk. acting- po mistrzowsku in (a) masterly fashion- po mistrzowsku wybrnął z tej sytuacji he handled the situation in a masterly way a. with tremendous aplomb książk.- po mistrzowsku zagrał rolę Hamleta he gave a masterly a. brilliant performance as Hamlet2. Sport tytuł mistrzowski championship (title) 3. (w rzemiośle) [egzamin, tytuł] master’s, master craftsman’sThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mistrzows|ki
-
2 mistrzowski
adj(gra, wyczyn) masterly; ( drużyna) champion (attr)po mistrzowsku — excellently, superbly
* * *a.1. (= znakomicie wykonany) masterly; mistrzowskie posunięcie master stroke; mistrzowskie wykonanie masterly performance; po mistrzowsku excellently, superbly.2. rzemiosło master's; dyplom mistrzowski master craftsman's certificate; dyplom mistrzowski elektryka/hydraulika master electrician's/plumber's certificate; egzamin mistrzowski master craftsman's examination.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mistrzowski
-
3 mistrzowsko
adv. [wykonać, odtwarzać, rozegrać] in (a) masterly fashion, brilliantly; [zagrany] masterfully- mistrzowsko zdobione ołtarze masterfully decorated altars* * *adv.in a masterly way; excellently, superbly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mistrzowsko
-
4 arcymistrzows|ki
adj. 1. (znakomity) masterly- arcymistrzowska robota a masterly piece of work2. (w szachach) [turniej, tytuł] grandmaster attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > arcymistrzows|ki
-
5 koncer|t
m (G koncertu) 1. (impreza) concert- koncert jazzowy/rockowy a jazz/rock concert- koncert muzyki kameralnej a chamber concert- wystąpić/zagrać/zaśpiewać na koncercie to perform/play/sing in a concert- iść na koncert to go to a concert- wystąpić z koncertem to perform in concert- dać koncert to give a concert- w koncercie wystąpi wielu znanych piosenkarzy the concert will feature many famous singers- letnie koncerty świerszczy/żab przen. the chirping of crickets/croaking of frogs in the summer- koncert na fortepian i skrzypce a concerto for piano and violin- wykonać koncert fortepianowy/skrzypcowy to perform a. play a piano/violin concerto- nasi hokeiści dali koncert gry zespołowej our hockey players gave a brilliant a. masterly display of teamwork- dała w filmie koncert talentu/aktorstwa she gave a virtuoso a. masterly display of talent/acting in the film- urządziła prawdziwy koncert płaczu she made a real show of crying- □ koncert życzeń pot. listeners choiceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koncer|t
-
6 genialnie
adv. 1. (nieprzeciętnie) [zagrać] brilliantly- genialnie utalentowany exceptionally talented- genialnie proste rozwiązanie a wonderfully simple solution2. pot. (świetnie) fantastically pot.* * *adv.brilliantly, in a masterly manner.int.bravo, superb, (that's) brilliant.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > genialnie
-
7 genialny
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > genialny
-
8 koncertowo
adv. masterfully- pracę tę wykonał koncertowo he did his work masterfully- koncertowo zdała egzamin she passed the exam with flying colours- zagrał w tym przedstawieniu koncertowo he gave a masterly performance (in the play)* * *adv.pot. (= znakomicie) smashingly, beautifully.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koncertowo
-
9 koncertowy
adj(sala, album) concert (attr), (przen: popisowy) masterly* * *a.2. pot. (= znakomity) smashing, beautiful; koncertowy występ smashing performance.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koncertowy
-
10 kongenialny
a.(o umysłach, duszach) congenial; kongenialny przekład (= doskonały przekład) masterly translation.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kongenialny
-
11 maestria
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > maestria
-
12 po
praep. 1. (później niż) after- po śniadaniu/pracy/wojnie after breakfast/work/the war- po chwili after a bit a. moment- po godzinie/dwóch latach an hour/two years later, after an hour/two years- po dwuletnim pobycie w więzieniu after two years in prison- po południu in the afternoon- pięć/kwadrans po czwartej five/a quarter past four- wróciła po dwunastej she came back after twelve- po ukończeniu studiów rozpoczął pracę w szkole after a. on graduating he began working at a school- zdrzemnął się po wyjściu gości he nodded off after the guests had left pot.- po pięćdziesiątce musisz zacząć dbać o siebie when you’re over fifty you need to take care of yourself- po czym and then, after which- oprowadził mnie po starym mieście, po czym zaprosił na piwo he showed me around the Old Town and then invited me for a beer- po czasie late- oddał referat pięć dni po czasie he handed in his paper five days late2. (w przestrzeni, w różnych miejscach) (all) over, around, round GB- po całym mieście/kraju/domu all over (the) town/the country/the house- po całej Europie all over Europe, throughout the whole of Europe- ubrania porozrzucane po pokoju clothes flung all over a. scattered around the room- porozlewać wodę po podłodze to spill water all over the floor- biegać po sklepach to run round the shops pot.- chodzić po korytarzu/pokoju to walk up and down the corridor/around the room- chodzić po lesie/górach to walk in the forest/mountains- oprowadzić kogoś po zamku to show sb around a castle- szukać czegoś po encyklopediach to look a. hunt through encyclopedias for sth- szepczą o tym po kawiarniach tongues are beginning to wag (about it)3. (o powierzchni) (na) on; (wzdłuż) along- chodzić po piasku/trawie to walk on sand/grass- poruszać się po szynach to move (along) on rails- jechać na rowerze po szosie/ścieżce to cycle along a. on a road/path- ślizgać się po zamarzniętym jeziorze to skate on a frozen lake- bębnić palcami po stole to drum one’s fingers on the table- wchodzić/schodzić po schodach to walk up/down the stairs- zjeżdżać po poręczy to slide down the banisters- zupa ściekała mu po brodzie the soup was dripping down his chin- poruszać się po linii prostej to move in a straight line- przechodzić przez jezdnię po pasach to cross the road at a zebra crossing- głaskać kogoś po włosach/policzku to stroke sb’s hair/cheek- całować kogoś po rękach to kiss sb’s hands- pokrzywy parzyły go po nogach nettles were stinging his legs4. (o stronie) on- po tej/drugiej stronie ulicy on this/on the other side of the street- po prawej stronie drogi to the right of the road- po obu stronach kartki on both sides of the paper- kawałek chleba posmarowany po wierzchu dżemem a piece of bread with jam spread on top- placek przypalony po brzegach a pie burnt along the edges5. (do górnej granicy) (przestrzennej) (up) to, as far as; (czasowej) up to, till, until- po szyję/czubek głowy up to the neck/the top of one’s head- silne wiatry od Bałkanów po Skandynawię strong winds from the Balkans up to Scandinavia- wody było po kolana the water was knee-deep- talerz pełen po brzegi a plate full to the brim- od średniowiecza po schyłek Oświecenia from the Middle Ages up to a. until the end of the Enlightenment- od profesora po sekretarkę from the professor down to the secretary6. (w hierarchii, kolejności) after- była w naszym domu pierwszą osobą po ojcu she was the second most important person in our home after father- miał piąty po zwycięzcy czas na mecie he had the fifth best time (after the winner)- jeden po drugim one after the other a. another- przesłuchiwał taśmę po taśmie he listened to one tape after another- krok po kroku step by step- dzień po dniu day after day; day in, day out7. (dziedziczenie) from (kimś sb)- odziedziczyć coś po kimś to inherit sth from sb- objąć stanowisko po kimś to take over sb’s position, to succeed sb- objął tron po wuju he succeeded his uncle to a. on the throne- dom miał po dziadku he inherited the house from his grandfather- po matce miała talent muzyczny she had inherited her mother’s musical talent- prowadził po ojcu sklep mięsny he ran a butcher’s shop inherited from his father- nosić imię po dziadku to be named after one’s grandfather8. (następstwo) [sprzątać, zmywać] after (kimś sb)- rozpaczać po kimś to grieve over a. for sb- płakać po kimś to mourn sb- obiecywać sobie coś a. oczekiwać czegoś po kimś/czymś to expect sth from sb/sth- nie obiecuj sobie po nim zbyt wiele don’t expect too much from him- czego oczekujesz po tym zebraniu? what are you expecting from the meeting?- butelka po mleku/piwie a milk/beer bottle- pusty worek po ziemniakach an empty potato sack9 (na podstawie) by- poznać kogoś po głosie/ruchach to recognize sb by their voice/movements- po czym go poznałeś? how did you recognize him?- widać po twoich oczach, że jesteś zmęczona I can see a. tell by your eyes that you’re tired- sądząc po akcencie, (on) pochodzi z Dublina judging by a. from his accent, he comes from Dublin10 (cel) for (kogoś/coś sb/sth)- stać w kolejce po mięso to stand in the meat queue, to queue up for meat- zadzwonić po lekarza/taksówkę to phone for the doctor/a taxi- poszła do sklepu po chleb she went to the shop for some bread- poszedł po wnuczkę he went to collect his granddaughter- zatelefonowała do niego po radę she called him to ask for some advice- przyszedłem tu tylko po to, żeby wyjaśnić całą sprawę I just came here to explain the whole thing a. business pot.- nie po to przez pięć lat studiowałam prawo, żeby pracować jako kelnerka I didn’t study law for five years (in order) to work as a waitress- co a. cóż ci po pękniętej filiżance? what do you need a cracked cup for?- nic mi po takich radach what’s the use of advice like that?- nic tu po mnie I’m not needed here; I may as well go a. be off pot- po co what for?, why?- po cóż whatever for?- po co ci nóż? what do you need a knife for?- nie wiem, po co tu przyszła I don’t know what she came here for a. why she came here11 (wyrażające miarę, liczbę, wartość) po trzy z każdej strony three on each side- po parę razy dziennie several times a day- trzy pliki po sto banknotów (każdy) three bundles of a hundred banknotes each- po 2 złote za sztukę (at) 2 zlotys each a. apiece- po 5 złotych za kilo (at) 5 zlotys a a. per kilo- po ile? a. po czemu? przest. how much?- po ile te pomidory? how much are these tomatoes?- wchodziły po jednej they entered one by one a. one at a time- podchodzić do stołu po dwóch/trzech to come up to a. approach the table in twos/threes- po trochu bit by bit, little by little- zapłaciliśmy po dziesięć złotych we paid ten zlotys each- dostali po dwa jabłka they each got two apples- każde dziecko dostało po zabawce each child a. each of the children got a toy- Adam i Robert wygrali po książce Adam and Robert each won a book12 (w wyrażeniu przysłówkowym) po ojcowsku/profesorsku/chłopięcemu like a father/professor/boy- zrób to po swojemu do it your own way- czy mówisz po litewsku/włosku? can you speak Lithuanian/Italian?- powiedz to po angielsku say it in English■ po temu (stosowny) for it- to nie miejsce i czas po temu this is not the (right) time or place for it- powiem jej, kiedy nadarzy się po temu okazja I’ll tell her when I get the chance a. opportunity- mam po temu powody I have my reasons- miała wszelkie warunki po temu, żeby być dobrą aktorką she had all the makings of a good actress* * *abbr ( SZKOL: = Przysposobienie Obronne)* * *poprep.+ Loc.1. ( czas) after; past; dziesięć po trzeciej ten past l. after three; już po wszystkim it's all over now; mądry Polak po szkodzie everybody's got 20/20 hindsight, (it's easy to be) wise after the event; po chwili after a while, a moment later; po lecie przychodzi jesień summer is followed by fall l. autumn; po kilku latach after a few years, (a) few years later; po śniadaniu after breakfast; po zmroku after dark; przyjadę po świętach I'll come after Christmas.3. ( pochodzenie) from, of; butelka po winie (empty) wine bottle; garnek po mleku dirty milk pot; puszka po rybach empty fish can; rzeczy po kimś hand-me-downs.4. (= na podstawie) by; nie dać czegoś znać po sobie not let sth show; rozpoznać kogoś po akcencie/głosie recognize l. tell sb by his l. her accent/voice.5. ( dziedziczenie) after, from; dostała imię po babce she was named after her grandmother; głos mam po ojcu I get my voice from my father; objąć stanowisko po kimś take over from sb; spadek po wujku inheritance from one's uncle.6. ( hierarchia) after, next to; najważniejszy po prezydencie next to president; pierwszy po Bogu next to God; po Mickiewiczu after Mickiewicz.7. (przestrzeń, powierzchnia) in, around, on, over, along; całować kogoś po policzkach/rękach kiss sb's cheeks/hand; chodzić po linie walk on a rope; dreszcz przebiegł mi po plecach chill ran down my spine; głaskać kogoś po włosach stroke sb's hair; po drugiej stronie on the other side; po kładce over the footbridge; po korytarzu in l. along the corridor; po kraju around the country; po lesie/górach in the forest/mountains; po linii prostej in a straight line; po niebie in the sky; po mieście around the city; po okolicy around the neighborhood; po pokoju around the room; po trawie on grass; schodzić po schodach/drabinie go down the stairs/ladder; wchodzić po schodach/drabinie go up the stairs/ladder; wędrować po górach walk l. hike the mountains.8. ( rozciągłość w przestrzeni) around, round; chodzić po ludziach go from door to door; przesiadywać po kawiarniach sit around in cafes; jeździć po sanatoriach go from one sanatorium to another; włóczyć się po sądach drag o.s. from court to court.9. ( rozciągłość w czasie) to, till, until; pisać po całych dniach write for days on end; ślęczeć po nocach sit up late.10. ( systematyczność) by; po kawałku piece by piece, bit by bit; po trochu bit by bit; little by little.11. + Acc. ( zasięg) (up) to; stać w wodzie po kolana stand knee-deep in water; kufel wypełniony po brzegi beer mug full to the brim; uśmiać się po pachy laugh one's head off.12. + Acc. ( kres) till, until, to; aż po wszystkie czasy przest. till l. to the end of time; po dziś dzień przest. to this day.13. + Acc. ( cel) for; przyjść po poradę come for advice; dzwonić po lekarza call a doctor; sięgać po poradnik reach for a handbook; po co? what for?; po co to robisz? what are you doing this for?; nie pójdę tam, bo i po co? I'm not going there, what's the use?; po co o tym myślisz? what's the use of thinking about it?; nie wiem, po co to zrobiłem I don't know what I did it for; licho wie po co god knows why; po co ta mowa? pot. save your breath; po jakie licho l. kiego grzyba? pot. what the heck l. hell for?14. + Acc. (okeślona, powtarzająca się ilość, liczba) a, per; po trzy złote za kilogram three zloty a kilo; po pięć sztuk w paczce five items per pack.16. + Dat. ( sposób) in; po angielsku/polsku in English/Polish; po bożemu in a godly fashion; po cichu silently; po góralsku highlanders' fashion; po koleżeńsku friendly; po ludzku humanely; po mistrzowsku in a masterly way; po nowemu in a new way; po ojcowsku like a father; po pijanemu when drunk; po prostu just like that; po staremu in the (same) old way; posuwać się po omacku grope in the dark.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > po
-
13 umiejętny
adjskilful (BRIT), skillful (US)* * *a.( o czynności) skillful; (o podejściu, wychowaniu) competent, masterly, expert.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > umiejętny
-
14 wirtuozowski
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wirtuozowski
-
15 aktorstw|o
n sgt 1. (zawód) acting, the acting profession- mistrzowskie aktorstwo masterly acting- uczyć się aktorstwa to learn (how) to act2. (poza) phoney behaviour, insincerity- bez trudu zdemaskowała jego aktorstwo she immediately saw through his phoney behaviour3. (ogół aktorów) actors pl, the acting profession- czołówka polskiego aktorstwa the cream of the Polish acting professionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > aktorstw|o
-
16 cieni|ować
impf vt 1. Szt. to shade (in) [rysunek, detale, materiał] ⇒ wycieniować 2. przen. (modulować) to modulate [ton, głos, nastrój] ⇒ wycieniować 3. przen. (ukazywać niuanse) to shade in- reżyser subtelnie cieniuje psychologiczny kontekst sztuki the director subtly shades a. sketches in the psychological context of the play- aktorka po mistrzowsku cieniowała rolę the actress brought out all the subtleties of the role in masterly fashion ⇒ wycieniować4. Ogr. to shade [sadzonki, inspekty]- sosny cieniują ruń leśną pine trees shade the forest undergrowth5. (strzyc) to layer [włosy] ścieniować ⇒ wycieniowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cieni|ować
-
17 jubilers|ki
adj. 1. [sklep, rzemiosło] jeweller’s, jeweler’s US- wyroby jubilerskie jewellery, jewelry US- sztuka jubilerska jewellery, jewelry US- lupa jubilerska a loupe2. przen. [precyzja, oko, dzieło] masterlyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jubilers|ki
См. также в других словарях:
Masterly — Mas ter*ly, a. 1. Suitable to, or characteristic of, a master; indicating thorough knowledge or superior skill and power; showing a master s hand; as, a masterly design; a masterly performance; a masterly policy. A wise and masterly inactivity.… … The Collaborative International Dictionary of English
masterly — [mas′tər lē] adj. showing the ability or skill of a master; expert [a masterly job of repair work] adv. in a masterly manner masterliness n … English World dictionary
Masterly — Mas ter*ly, adv. With the skill of a master. [1913 Webster] Thou dost speak masterly. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
masterly — index artful, capable, competent, deft, expert, practiced, subtle (refined) Burton s Legal Thesaurus … Law dictionary
masterly — (adj.) 1530s, overbearing; 1660s, skillful, from MASTER (Cf. master) (n.) + LY (Cf. ly) … Etymology dictionary
masterly — *proficient, adept, skilled, skillful, expert Analogous words: *dexterous, deft, adroit: preeminent, superlative, transcendent, *supreme … New Dictionary of Synonyms
masterly — ► ADJECTIVE ▪ performed or performing very skilfully … English terms dictionary
masterly — masterful, masterly Although both words have at some time in their history shared all the meanings involved here, they have settled down in more recent usage in such a way that masterful conveys meanings to do with dominance and power whereas… … Modern English usage
masterly — adjective Date: 15th century 1. suitable to or resembling that of a master; especially indicating thorough knowledge or superior skill and power < a masterly performance > 2. having the power and skill of a master < she s masterly at description… … New Collegiate Dictionary
masterly — [[t]mɑ͟ːstə(r)li, mæ̱s [/t]] ADJ GRADED (approval) If you describe something as masterly, you admire it because it has been done extremely well or shows the highest level of ability and skill. Malcolm Hebden gives a masterly performance... Attlee … English dictionary
masterly — masterliness, n. /mas teuhr lee, mah steuhr /, adj. 1. like or befitting a master, as in skill or art; worthy of a master; very skillful: a masterly presentation of the budget. adv. 2. in a masterly manner. [1375 1425; late ME maisterly. See… … Universalium