Перевод: с турецкого на немецкий

с немецкого на турецкий

masallarda

  • 1 bir

    bir
    I s
    1) Eins f
    \bir olmak sich zusammentun, sich verbünden
    2) iki/üç/dört günde \bir jeden zweiten/dritten/vierten Tag
    II adj
    1) \bir araba eine Fuhre; ( fig) ( pek çok) eine Menge
    \bir ayağı çukurda olmak ( fig) o ( fam) mit einem Bein im Grab stehen
    \bir ayak üstünde kırk yalanın belini bükmek ( fam) lügen, dass sich die Balken biegen
    \bir çırpıda ( fam) auf einen Hieb, auf Anhieb, im Handumdrehen
    \bir el \bir eli yıkar, iki el \bir yüzü yıkar ( prov) eine Hand wäscht die andere
    \bir elmanın yarısı o, yarısı bu ( fig) o ( fam) sich gleichen wie ein Ei dem anderen
    \bir gecelik für eine Nacht
    \bir musibet bin nasihatten yeğdir ( prov) durch Schaden wird man klug
    \bir taşla iki kuş vurmak ( fig) o ( fam) zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
    o benim \bir tanem sie [o er] ist mein Ein und Alles
    2) \bir şey etwas
    \bir şey değil! nichts zu danken!, keine Ursache!, macht nichts!
    \bir şey söylemeden ohne etwas zu sagen
    bu bambaşka \bir şey das ist etwas ganz anderes
    3) \bir akşam/gün/sabah eines Abends/Tages/Morgens
    günün \birinde eines Tages
    saat \bir es ist ein Uhr
    4) \bir yanda(n) ..., \bir yanda(n) ... einerseits..., andererseits...
    \bir yanda(n) merak ediyorum, \bir yanda(n) korkuyorum einerseits bin ich neugierig, andererseits habe ich Angst davor
    5) ( herhangi) irgend
    \bir yerde irgendwo
    dün çantamı \bir yere koydum gestern habe ich meine Tasche irgendwohin gestellt
    1) ( yalnız, ancak) nur
    \bir deri bir kemik olmak ( fam) nur Haut und Knochen sein
    bunu \bir sen yapabilirsin nur du kannst das tun
    2) ( fam) mal
    kafanı \bir işletsene! denk doch mal scharf nach!
    3) einmal
    \bir daha ( bir kez daha) noch einmal; ( olumsuz cümlede) nicht mehr
    \bir varmış, \bir yokmuş lit ( masallarda) es war einmal, es war keinmal
    \bir yağmur yağdı, \bir güneş açtı einmal regnete es, einmal schien die Sonne
    burada ( sakın) \bir daha görünmeyin! lassen Sie sich hier (bloß) nicht mehr blicken!
    4) \bir aşağı \bir yukarı gezinmek/gitmek auf und ab schlendern/gehen
    \bir zamanlar einstmals
    yerle \bir etmek dem Erdboden gleichmachen

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > bir

  • 2 canavar

    I s
    1) ( yırtıcı hayvan) Bestie f
    2) ( pej) ( zalim kimse) Bestie f
    \canavar gibi wie eine Bestie
    \canavar kesilmek zur Bestie werden
    3) ( masallarda) Monster nt, Ungeheuer nt
    \canavar gibi ( iri yarı) monströs; ( çok fazla) ungeheuerlich
    4) ( fig) ( haşarı çocuk) Monster nt
    5) ( köpek balığı) Hai m
    II adj ( pej) bestialisch; ( zalim) grausam

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > canavar

См. также в других словарях:

  • Anka — is., öz., Ar. ˁanḳā Masallarda adı geçen ve gerçekte var olmayan büyük bir kuş, Zümrüdüanka Birleşik Sözler Zümrüdüanka …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • canavar — is., Far. cānāver 1) Masallarda sözü geçen yabani, yırtıcı hayvan Sen bir ahu gibi dağdan dağa kaçsan da yine / Seni aşkım canavarlar gibi takip edecek. F. N. Çamlıbel 2) Köpek balığı Balıklara canavar hücum etmesin diye göz kulak olurmuş. S. F.… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • cin — 1. is., İng. gin Buğday, arpa, yulaf vb.nden elde edilen ve ardıçla kokulandırılan bir tür alkollü içki, ardıç rakısı Birleşik Sözler cin darısı cin mısırı 2. is., din b., Ar. cinn 1) Dinî inanışa göre duyularla kavranamayan, insanlar gibi irade… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • dev anası — is. 1) Masallarda geçen dişi dev 2) mec. İri yarı kadın …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • Kafdağı — is., öz. Genellikle masallarda yer alan, dünyayı çevrelediğine inanılan, arkasında cinlerin, perilerin bulunduğu varsayılan, zümrütten dağ Bindim bir ak doğana / Doğan yolu şaşırdı / Kafdağı ndan aşırdı. Z. Gökalp …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • masal âlemi — is. Doğaüstü, gerçek dışı ancak masallarda rastlanabilecek yerler Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller masal âleminde yaşamak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • uz — 1. sf. 1) İyi, güzel 2) İşe yatkın, becerikli, mahir Birleşik Sözler eli uz 2. zf. Masallarda az gittik uz gittik, dere tepe düz gittik tekerlemesinde uzak anlamında kullanılan bir söz Birleşik Sözler uzgören uzgörür …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • in misin, cin misin — genellikle masallarda insan mısın, cin misin? anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»