Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

mark+out

  • 1 mark out

    • osoittaa joukosta
    • viitoittaa
    • valita
    • piirtää
    * * *
    1) (to mark the boundary of (eg a football pitch) by making lines etc: The pitch was marked out with white lines.) rajata
    2) (to select or choose for some particular purpose etc in the future: He had been marked out for an army career from early childhood.) valita

    English-Finnish dictionary > mark out

  • 2 mark

    • olla merkkinä
    • panna merkille
    • painanne
    • painaa leima
    • todistus jostakin
    • nimikoida
    • numero
    • jättää jälki
    • jälki
    • tunnuskuva
    • tunnusmerkki
    • tuntomerkki
    • tunnus
    • huomata
    • hinnoitella
    • viivata
    • viivaus
    • viitoittaa
    • virhemerkki
    • enne
    • signaali
    • arpi
    • arvostella
    • arvosana
    • uurros
    • puumerkki
    • tavoite
    • tehdä merkintä
    • koenumero
    • leima
    • lipuke
    • leimata
    • mitta
    • merkata
    automatic data processing
    • merkitä (atk)
    • merkintä
    • merkki
    • merkitä
    • markus
    • maali
    • maalitaulu
    • markka
    • symboli
    • laji
    • piirto
    • pinna
    • piiru
    • pilkka
    • piste
    • korjata
    • lähtöviiva
    * * *
    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) markka
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) merkki
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) arvosana
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) tahra
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) merkki
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) merkitä, tahrata
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) korjata
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) osoittaa
    4) (to note: Mark it down in your notebook.) merkitä muistiin
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) vartioida
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time

    English-Finnish dictionary > mark

  • 3 come out

    • onnistua
    • ryhtyä lakkoon
    • tulla ilmi
    • tulla tietoon
    • ilmaantua
    • irrota
    • ilmestyä
    • irtautua
    • avautua
    • esiintyä ensi kerran
    • aiheutua
    • puhjeta
    • lähteä
    * * *
    1) (to become known: The truth finally came out.) paljastua
    2) (to be published: This newspaper comes out once a week.) ilmestyä
    3) (to strike: The men have come out (on strike).) ryhtyä lakkoon
    4) ((of a photograph) to be developed: This photograph has come out very well.) onnistua
    5) (to be removed: This dirty mark won't come out.) lähteä

    English-Finnish dictionary > come out

  • 4 measure out

    • jakaa
    • annostella
    • mitata
    * * *
    (to mark (off), weigh (out) a certain distance, amount: He measured out a kilo of sugar.) mitata

    English-Finnish dictionary > measure out

  • 5 rub out

    • pyyhkiä
    • raaputtaa
    • poistaa
    * * *
    (to remove (a mark, writing etc) with a rubber; to erase.) hangata pois

    English-Finnish dictionary > rub out

  • 6 calibrate

    • kalibroida
    * * *
    'kælibreit
    1) (to mark out the scale on (a measuring instrument).) kalibroida
    2) (to correct or adjust (the scale or instrument): He calibrated the weighing machine.) kalibroida, vaata

    English-Finnish dictionary > calibrate

  • 7 graduate

    • saada akateeminen oppiarvo
    • saada oppiarvo
    • jakaa asteisiin
    • asteittaa
    • valmistua
    • kandidaatti
    • muuttua asteittain
    • suorittaa tutkinto
    • yliopistollisen loppututkinnon suorittanut
    * * *
    1. verb
    1) (to receive a degree, diploma etc: He graduated in German and French.) valmistua, saada päästötodistus
    2) (to mark out with regular divisions: A thermometer is graduated in degrees.) jakaa
    2. -ət noun
    (a person who has been awarded a degree or diploma: a graduate in French.) loppututkinnon suorittanut, päästötodistuksen saanut

    English-Finnish dictionary > graduate

  • 8 print

    printing (graphic) industry
    • painaa (kirja)
    • painaa
    • painaa(kirja)
    • painettu kangas
    • painama
    • painotuote
    • painoteksti
    printing (graphic) industry
    • painattaa
    • paino
    • painokuva
    • painos
    printing (graphic) industry
    • painatus
    automatic data processing
    • tulostaa
    automatic data processing
    • tulostaa(kirjoittimella)
    automatic data processing
    • tuloste
    • julkaista
    • jäljennös
    • jälki
    • julkaista painosta
    • vedos
    • valokopio
    • positiivikuva
    • raakakopio
    • tekstata
    • tekstata painokirjaimin
    • teksti
    • kirjoittaa
    printing (graphic) industry
    • koevedos
    • merkki
    • paperituloste
    • kustantaa
    • piirros
    • kopioida
    • kopio
    * * *
    print 1. noun
    1) (a mark made by pressure: a footprint; a fingerprint.) jälki
    2) (printed lettering: I can't read the print in this book.) painojälki
    3) (a photograph made from a negative: I entered three prints for the photographic competition.) vedos
    4) (a printed reproduction of a painting or drawing.) taidejäljennös
    2. verb
    1) (to mark (letters etc) on paper (by using a printing press etc): The invitations will be printed on white paper.) painaa
    2) (to publish (a book, article etc) in printed form: His new novel will be printed next month.) julkaista
    3) (to produce (a photographic image) on paper: He develops and prints his own photographs.) vedostaa
    4) (to mark designs on (cloth etc): When the cloth has been woven, it is dyed and printed.) painaa kuvioita
    5) (to write, using capital letters: Please print your name and address.) kirjoittaa painokirjaimin, kirjoittaa isoilla kirjaimilla
    - printing
    - printing-press
    - print-out
    - in / out of print

    English-Finnish dictionary > print

  • 9 line

    • opintosuunta
    • rivi
    • toimiala
    • todistus
    • toimi
    • nuora
    • nuottiviiva
    • juova
    • jono
    • johto
    • johdin
    • juonne
    • työala
    • verhota
    • viivoittaa
    • viivata
    • viiva
    • viiru
    • elämänkutsumus
    • siima
    • sisustaa
    • ala
    • asettaa riviin
    • ammattiala
    • ura
    technology
    • uurre
    • uurtaa
    • täyttää
    • vuorata
    • vuorittaa
    • vuorosana
    • vuorosanat
    • päällystää
    • pyykkinuora
    • päiväntasaaja
    • pyykkinaru
    • raja
    technology
    • raide (tek.)
    • rata
    • rihma
    • raide
    • rajaviiva
    • raita
    • raide(tekniikka)
    • reitti
    • reunustaa
    • tavaralaji
    • tekstirivi
    • kattaa
    • ketju
    • liisteröidä
    • linja-
    textile industry
    • liina
    • linja
    • letka
    textile industry
    • kaista
    • naru
    • periaatteet
    • peittää
    • paula
    • sarja
    • suojata
    • suora(-viiva)
    • suku
    electricity
    • sähkölinja
    • suuntaus
    • suuntaviivat
    • suunta
    • säe
    • säie
    marine
    • köysi
    • kääriä
    • laji
    • piiriviiva
    • poimu
    • piiru
    • piirto
    • piirre
    • koulutusala
    * * *
    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) naru, siima
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) viiva
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) linjat
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) ryppy
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) rivi
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) muutama rivi
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) sarja
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) suunta
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) rata
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) linja, johto
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) rivi
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linja
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) myyntiartikkeli, ala
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linja
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.)
    2) (to mark with lines.)
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) vuorata
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) vuorata

    English-Finnish dictionary > line

  • 10 spot

    • paikka
    • ruttopaise
    • näppylä
    • näppy
    • jälki
    • täplä
    • täplittää
    • vihmoa
    • finni
    • sijainti
    • silmä
    military
    • asema
    • töhriä
    • vähäinen
    • pälvi
    • kohta
    • merkki
    • mainospala
    • mainos
    finance, business, economy
    • spot-kauppa
    • tahra
    • lautuma
    • laikku
    • laikka
    • pilkuttaa
    • piste
    • pilkku
    • lokotavara
    • läntti
    • läiskä
    • läikkä
    * * *
    spot 1. noun
    1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) tahra
    2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) pilkku
    3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) näppylä
    4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) paikka
    5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) vähän
    2. verb
    1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) huomata
    2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) keksiä
    - spotlessly
    - spotlessness
    - spotted
    - spotty
    - spottiness
    - spot check
    - spotlight
    3. verb
    1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) valaista kohdevalolla
    2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) kiinnittää huomio
    - on the spot
    - spot on

    English-Finnish dictionary > spot

  • 11 touch

    • olla rajakkain
    • osua
    • ryhtyä
    • näpätä
    • häivähdys
    • häive
    • tunto
    • tuntuma
    • tyyli
    • tuntu
    • hellyttää
    • hitunen
    • hiukkanen
    • hiven
    • hipaista
    • hipoa
    • hipaisu
    • vivahdus
    • vipata
    • vetäisy
    • vippi
    • siveltimenkäyttö
    • sivuta
    • sipaista
    • sipaisu
    • ulottua
    • puuttua
    • rahtunen
    • retusoida
    • koettaa
    • koetella
    • lievä kohtaus
    • liikuttaa
    • kajota
    • haju
    technology
    • pehmentää
    • pidellä
    • sattua
    • sekaantua
    • sävy
    • tangeerata
    • käydä
    • lainata
    • piirto
    • koskea (koskettaa)
    • kontakti
    music
    • kosketus (mus.)
    • koskea
    • koskettaa
    • kosketus
    • kosketella
    * * *
    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) koskea
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) hipaista
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) liikuttua
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) kajota
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) kosketus
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) tuntoaisti
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) silaus
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) taito
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) sivuraja
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood

    English-Finnish dictionary > touch

  • 12 point

    • ojentaa
    • olla suunnattuna
    • ominaisuus
    • osoitella
    • paikka
    • osoittaa
    • saada pontta
    • nokka
    • näkökohta
    • niemi
    • näyttää
    • juju
    • tähdätä
    • tunnus
    • tärkein kohta
    • tähdätä huomauttaa
    automatic data processing
    • tutkain
    • huippu
    • viitoittaa
    • vitsi
    • viittoa
    • viitata
    • esittää näkökohta
    • erityisseikka
    • sijainti
    • ajankohta
    • aihe
    • asema
    • antaa kärkeä
    • asia
    • aste
    • vaihde
    • vaihe
    physics
    • ydin
    • ydinkohta
    • puoli
    • puoltoääni
    • pää
    • pyrkiä
    • teroittaa
    • kohta
    • merkitys
    physics
    • momentti
    • nenä
    • seisoa
    • saumata
    • sakara
    • seikka
    • suunnata
    • syövytysneula
    • tarkoitus
    • yksityiskohta
    • kärki
    • kysymys
    • pluspiste
    • pointti
    • pointsi
    • pilkku
    • piste (arvost.)
    • piste
    • pinna
    • piste(kilpailussa)
    • piiru
    • piikki
    • kompassipiiru
    * * *
    point 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) kärki
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) niemi
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) piste
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) kohta
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) hetki
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) piste
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) ilmansuunta
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) piste
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) asia, näkökohta, ydin
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) itu
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) ominaisuus
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) pistorasia
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) suunnata
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) osoittaa
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) paikata
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Finnish dictionary > point

  • 13 scratch

    • nolla pistettä
    • nirhama
    • ilman tasoitusta
    • hipaista
    • viilto
    • viiru
    • raaputus
    • raapaista
    • raapia
    • raapaisu
    • raapeutuma
    • raaputtaa
    • rahina
    • rapsuttaa
    • repiä
    • rapista
    • kaapia
    • haava
    • naarmuttaa
    • natista
    • naarmu
    • syyhyttää
    • kuopia
    • kynsiä
    • kyhnyttää
    • pintahaava
    • piiru
    • piirto
    • lähtöviiva
    * * *
    skræ  1. verb
    1) (to mark or hurt by drawing a sharp point across: The cat scratched my hand; How did you scratch your leg?; I scratched myself on a rose bush.) raapia, raapaista
    2) (to rub to relieve itching: You should try not to scratch insect bites.) raapia
    3) (to make by scratching: He scratched his name on the rock with a sharp stone.) raapustaa
    4) (to remove by scratching: She threatened to scratch his eyes out.) repiä
    5) (to withdraw from a game, race etc: That horse has been scratched.) peruuttaa osanotto
    2. noun
    1) (a mark, injury or sound made by scratching: covered in scratches; a scratch at the door.) naarmu, raapaisu
    2) (a slight wound: I hurt myself, but it's only a scratch.) naarmu
    3) (in certain races or competitions, the starting point for people with no handicap or advantage.) lähtöpaikka
    - scratchiness
    - scratch the surface
    - start from scratch
    - up to scratch

    English-Finnish dictionary > scratch

  • 14 apostle

    • opetuslapsi
    • oppi-isä
    • apostoli
    * * *
    ə'posl
    ((often with capital) a man sent out to preach the gospel in the early Christian church, especially one of the twelve disciples of Christ: Matthew and Mark were apostles.) apostoli

    English-Finnish dictionary > apostle

  • 15 cancel

    • nollata
    • heittää
    • hylkäys
    • hylätä
    • epuuttaa
    • annuloida
    • purkaa
    • purkaa (per.)
    • purkaa (sopimus)
    • pyörtää
    • pyyhkiä pois
    • pyyhkiä
    • puuduttaa
    • päättää
    • keskeyttää
    • kieltää
    • jättää
    • mitätöinti
    • mitätöntää
    • mitätöidä
    • peruuttaa(toiminto)
    • perua
    • peruuttaa
    • makuloida
    • supistaa
    • tasoitusmerkki
    • kumota
    • kuolettaa
    • lakkauttaa
    • lakata
    • poistaa
    bookkeeping
    • poisto
    • lopettaa
    • luopua
    * * *
    'kænsəl
    past tense, past participle - cancelled; verb
    1) (to decide or announce that (something already arranged etc) will not be done etc: He cancelled his appointment.) peruuttaa
    2) (to mark (stamps) with a postmark.) leimata
    3) (to stop payment of (a cheque, subscription etc).) mitätöntää
    - cancel out

    English-Finnish dictionary > cancel

  • 16 count

    • olla tärkeä
    • painaa
    • ottaa huomioon
    • arvioida
    • kreivi
    finance, business, economy
    • lasku
    • laskeminen
    textile industry
    • lankanumero
    • laskea
    • laskea mukaan
    • pitää
    • luetella
    • lukea
    * * *
    I noun
    (nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) kreivi
    II 1. verb
    1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) laskea
    2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) laskea
    3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) merkitä, vaikuttaa
    4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) pitää jonakin
    2. noun
    1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.)
    2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.)
    3. adjective
    (see countable.)
    - countdown
    - count on
    - out for the count

    English-Finnish dictionary > count

  • 17 distinguish

    • olla ominaista
    • erottaa
    • ansioitua
    • tehdä huomatuksi
    • tehdä ero
    • kunnostautua
    * * *
    di'stiŋɡwiʃ
    1) ((often with from) to mark as different: What distinguishes this café from all the others?) erottaa
    2) (to identify or make out: He could just distinguish the figure of a man running away.) erottaa
    3) ((sometimes with between) to recognize a difference: I can't distinguish (between) the two types - they both look the same to me.) erottaa
    4) (to make (oneself) noticed through one's achievements: He distinguished himself at school by winning a prize in every subject.) erottua
    - distinguished

    English-Finnish dictionary > distinguish

  • 18 exclaim

    • rääkäistä
    • huutaa
    • huudahtaa
    • voihkaista
    • ulvahtaa
    • kirkaista
    • kiljahtaa
    • kiljaista
    • parkaista
    • parahtaa
    • älähtää
    * * *
    ik'skleim
    (to call out, or say, suddenly and loudly: `Good !' he exclaimed; She exclaimed in astonishment.) huudahtaa
    - exclamation mark

    English-Finnish dictionary > exclaim

  • 19 honours

    • kuninkaan
    • kuningattaren suomat aatelisarvot
    • kunniamerkit ym
    * * *
    1) ((sometimes with capital: sometimes abbreviated to Hons when written) a degree awarded by universities, colleges etc to students who achieve good results in their final degree examinations, or who carry out specialized study or research; the course of study leading to the awarding of such a degree: He got First Class Honours in French; ( also adjective) an honours degree, (American) an honors course.) parhain mainesanoin suoritettu
    2) (ceremony, when given as a mark of respect: The dead soldiers were buried with full military honours.) kunnianosoitukset

    English-Finnish dictionary > honours

  • 20 price

    stock exchange
    • osakkeen kurssiarvo
    • hinnoittaa
    • hinnoitella
    • hinta
    • kauppasumma
    • kauppahinta
    • määrätä hinta
    • maksu
    * * *
    1. noun
    1) (the amount of money for which a thing is or can be bought or sold; the cost: The price of the book was $10.) hinta
    2) (what one must give up or suffer in order to gain something: Loss of freedom is often the price of success.) hinta
    2. verb
    1) (to mark a price on: I haven't priced these articles yet.) hinnoitella
    2) (to find out the price of: He went into the furniture shop to price the beds.) ottaa selville hinta
    - pricey
    - at a price
    - beyond/without price

    English-Finnish dictionary > price

См. также в других словарях:

  • mark out — index circumscribe (surround by boundary), delimit, demarcate, designate, differentiate, distinguish, indicate, prescribe …   Law dictionary

  • mark out — verb set boundaries to and delimit mark out the territory • Syn: ↑mark off • Hypernyms: ↑restrict, ↑restrain, ↑trammel, ↑limit, ↑bound, ↑ …   Useful english dictionary

  • mark out — phrasal verb [transitive] Word forms mark out : present tense I/you/we/they mark out he/she/it marks out present participle marking out past tense marked out past participle marked out 1) mark out or mark off to show that someone or something is… …   English dictionary

  • mark out — 1) PHRASAL VERB To mark out an area or shape means to show where it begins and ends. [V P n (not pron)] When planting seedlings I prefer to mark out the rows in advance. [Also V n P] 2) PHRASAL VERB If a particular quality or feature marks… …   English dictionary

  • mark out — phr verb Mark out is used with these nouns as the object: ↑territory …   Collocations dictionary

  • mark out a course — index arrange (plan), plan Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • mark out for — index choose Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • To mark out — Mark Mark (m[aum]rk), v. t. [imp. & p. p. {Marked} (m[aum]rkt); p. pr. & vb. n. {Marking}.] [OE. marken, merken, AS. mearcian, from mearc. See {Mark} the sign.] 1. To put a mark upon; to affix a significant mark to; to make recognizable by a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • mark out — restrict; indicate; separate, make a distinction between …   English contemporary dictionary

  • Mark — (m[aum]rk), v. t. [imp. & p. p. {Marked} (m[aum]rkt); p. pr. & vb. n. {Marking}.] [OE. marken, merken, AS. mearcian, from mearc. See {Mark} the sign.] 1. To put a mark upon; to affix a significant mark to; to make recognizable by a mark; as, to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • mark — mark1 [märk] n. [ME < OE mearc, orig., boundary, hence boundary sign, hence sign, akin to Ger mark, boundary, boundary mark, marke, a token, mark < Gmc * marka < IE base * mereĝ , edge, boundary > L margo, MARGIN, OIr mruig,… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»