-
41 whelk
tr[welk]1 bucinowhelk ['hwɛlk] n: buccino mn.• barro s.m.• buccino s.m.• bígaro s.m.• caracol de mar s.m.hwelk, welknoun buccino m ( especie de caracol marino)[welk]N buccino m* * *[hwelk, welk]noun buccino m ( especie de caracol marino) -
42 Seefisch
der -
43 Seelöwe
-
44 sea elephant
-
45 azul
azul adjetivo / noun masculine blue; azul verdoso <s5 let="a"> sustantivo masculino greenish blue</s5> <s5 let="b"> adjetivo invariable ( before n) greenish-blue; azul cielo or celeste </s5><s5 let="a"> sustantivo masculino sky blue </s5><s5 let="b"> adjetivo invariable sky-blue ( before n); azul marino </s5><s5 let="a"> sustantivo masculino navy blue </s5><s5 let="b"> adjetivo invariable navy blue, navy-blue ( before n)</s5>
azul adjetivo & sustantivo masculino blue
azul celeste, sky blue
azul marino, navy blue
azul turquesa, turquoise
pescado azul, blue fish
sangre azul, blue blood ' azul' also found in these entries: Spanish: casco - de - el - entonces - entre - gastar - notoria - notorio - príncipe - sangre - suave - teñir - tirar - tornarse - turquesa - claro - en - mota - pescado - quedar - vestido - vestir English: ascend - azure - blood - blue - blue blood - come - dark - dye - hue - ice-blue - our - paint - pale - Prince Charming - royal blue - sky blue - so - swear - turquoise - color - hers - his - navy - on - ours - Riviera - royal - theirs - top -
46 navegante
-
47 Лев
левleono.* * *I м.1) león mморско́й лев — león marino
2) перен. уст., ирон. tenorio m, divo mII м.дра́ться как лев — pelear como un león
( денежная единица) lev m, lew m; levas m pl* * *I м.1) león mморско́й лев — león marino
2) перен. уст., ирон. tenorio m, divo mII м.дра́ться как лев — pelear como un león
( денежная единица) lev m, lew m; levas m pl* * *nastrol. Leo, León -
48 баклан
-
49 зубатка
-
50 корабельщик
м.1) уст. naviero m, marino m2) разг. ( кораблестроитель) constructor de barcos* * *n1) colloq. (êîðàáëåñáðîèáåëü) constructor de barcos2) obs. marino, naviero -
51 краснофлотский
прил. ист.de marino(s) rojo(s); de la flota roja* * *adjhist. de la flota roja, de marino rojo, de marinos rojos -
52 лев
левleono.* * *I м.1) león mморско́й лев — león marino
2) перен. уст., ирон. tenorio m, divo mII м.дра́ться как лев — pelear como un león
( денежная единица) lev m, lew m; levas m pl* * *I м.1) león mморско́й лев — león marino
2) перен. уст., ирон. tenorio m, divo mII м.дра́ться как лев — pelear como un león
( денежная единица) lev m, lew m; levas m pl* * *n1) gener. (денежная единица) lev, (денежная единица) levas, (денежная единица) lew2) liter. divo, tenorio3) econ. lev -
53 морской конёк
-
54 моряцкий
-
55 мох
мохmusko.* * *м.musgo m; liquen mоле́ний мох — liquen de los renos
морско́й (кора́лловый) мох — musgo marino
исла́ндский мох — liquen islándico (de Islandia)
зарасти́ (обрасти́, покры́ться) мхом перен. — cubrirse de (criar) moho (musgo)
* * *м.musgo m; liquen mоле́ний мох — liquen de los renos
морско́й (кора́лловый) мох — musgo marino
исла́ндский мох — liquen islándico (de Islandia)
зарасти́ (обрасти́, покры́ться) мхом перен. — cubrirse de (criar) moho (musgo)
* * *n1) gener. liquen, musgo, roña (на деревьях, скалах), musco2) Hondur. lama -
56 нерпа
ж.( животное) foca fétida, becerro (vítulo) marino* * *ngener. becerro (vìtulo) marino, (животное) foca fétida -
57 рыба
ры́б||аfiŝo;уди́ть \рыбау fiŝkapti.* * *ж.pez m; pescado m (как пища, как предмет торговли и т.п.)морска́я ры́ба — pez de mar (marino)
речна́я ры́ба — pez de río (de agua dulce)
уди́ть (лови́ть) ры́бу — pescar vt
••ни ры́ба ни мя́со погов. — ni carne ni pescado, ni chicha ni limonada, ni fu ni fa
как ры́ба в воде́ — como el pez en el agua
лови́ть ры́бу в му́тной воде́ погов. — pescar en río revuelto
би́ться как ры́ба об лёд разг. — aporrearse en la jaula
на безры́бье и рак ры́ба посл. — en tierra de ciegos el tuerto es rey; a falta de pan, buenas son tortas
ры́ба и́щет где глу́бже, а челове́к - где лу́чше погов. — el pez busca aguas profundas y el hombre busca una vida mejor
* * *ж.pez m; pescado m (как пища, как предмет торговли и т.п.)морска́я ры́ба — pez de mar (marino)
речна́я ры́ба — pez de río (de agua dulce)
уди́ть (лови́ть) ры́бу — pescar vt
••ни ры́ба ни мя́со погов. — ni carne ni pescado, ni chicha ni limonada, ni fu ni fa
как ры́ба в воде́ — como el pez en el agua
лови́ть ры́бу в му́тной воде́ погов. — pescar en río revuelto
би́ться как ры́ба об лёд разг. — aporrearse en la jaula
на безры́бье и рак ры́ба посл. — en tierra de ciegos el tuerto es rey; a falta de pan, buenas son tortas
ры́ба и́щет где глу́бже, а челове́к - где лу́чше погов. — el pez busca aguas profundas y el hombre busca una vida mejor
* * *n1) gener. pescado (пойманная)2) colloq. peje, pez -
58 сивуч
м. зоол.lobo marino, otaria f* * *nzool. lobo marino, otaria -
59 тельняшка
-
60 тюлень
тюле́ньfoko.* * *м.1) foca f2) разг. ( неуклюжий человек) roncero m* * *м.1) foca f2) разг. ( неуклюжий человек) roncero m* * *n1) gener. carnero marino, foca2) zool. lobo marino3) colloq. (неуклюжий человек) roncero4) Chil. uriñe
См. также в других словарях:
Mariño — Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Linaje Mariño 2 Ascendencia 3 Títulos adscritos al linaje Mariño 4 … Wikipedia Español
marino — marino, na (Del lat. marīnus). 1. adj. Perteneciente o relativo al mar. 2. Heráld. Se dice de ciertos animales fabulosos que terminan en cola de pescado; p. ej., las sirenas. 3. m. Hombre que se ejercita en la náutica. 4. Hombre que tiene un… … Diccionario de la lengua española
Marino — heißen die Orte Marino (Australien) Marino (Latium), Ort in der Provinz Rom Marino (Dublin), Stadtteil von Dublin, Irland Marino (Ilinden), Ort in der Republik Mazedonien Marino oder Mariño ist der Familienname folgender Personen: Carlo Antonio… … Deutsch Wikipedia
Marino — Marino, Mariño or Maryino may refer to: In places: Marino, Lazio, a town in the province of Rome, Italy Marino, South Australia, a suburb of Adelaide Marino, County Down in Northern Ireland Marino railway station in County Down, Northern Ireland… … Wikipedia
MARINO (G. B.) — Oublié pendant près de trois siècles, dédaigné en France par les classiques, honni par les romantiques, exhumé par Croce comme modèle d’anti poésie, le «Cavalier Marin» avait régné sur les lettres de son temps. Grand meneur du jeu baroque,… … Encyclopédie Universelle
marino — marino, na adjetivo 1. Del mar: flora marina, fauna marina, fondo marino. sustantivo masculino 1. Persona que trabaja profesionalmente como oficial o técnico de la marina mercante o de la Armada: Es marino, alférez de navío. guardia* marina o… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Marino I — Papa de la Iglesia católica 26 de diciembre de 882 – 15 de … Wikipedia Español
Marino II — Papa de la Iglesia católica 30 de octubre de 942 – 1 … Wikipedia Español
Marino — Marīno, ital. Republik, s. San Marino … Kleines Konversations-Lexikon
Marino [1] — Marino, s. San Marino … Herders Conversations-Lexikon
Marino — Marino, Marini, Giambattista, italienischer Dichter, * Neapel 18. 10. 1569, ✝ ebenda 25. 3. 1625; war im Dienst des Kardinals P. Aldobrandini in Rom, Ravenna und Turin; seit 1608 am Hof des Herzogs von Savoyen in Turin; ging 1615 auf Einladung… … Universal-Lexikon