-
1 margarine
[ˌmɑːdʒə'riːn] [AE 'mɑːdʒəriːn]nome margarina f.* * *(( abbreviation marge) a butter-like substance made mainly from vegetable fats: We use margarine instead of butter.) margarina* * *margarine /mɑ:dʒəˈri:n/n. [u]● margarine oil, oleomargarina.* * *[ˌmɑːdʒə'riːn] [AE 'mɑːdʒəriːn]nome margarina f. -
2 margarine mar·ga·rine n
[ˌmɒːdʒə'riːn] -
3 marge
-
4 spread
I [spred]1) (of disease) diffusione f., trasmissione f.; (of drugs, weapons) diffusione f.; (of news, information) diffusione f., divulgazione f.; (of democracy) progresso m.the spread of sth. to — l'estensione di qcs. a [group, area]
2) (extent, range) (of wings, branches) apertura f.; (of arch) campata f., passata f.; (of products, services) gamma f.3) giorn.double-page spread — articolo o pubblicità su pagina doppia
4) gastr. pasta f. spalmabile5) (assortment of dishes) banchetto m., lauto pranzo m.6) AE grande fattoria f.II 1. [spred]2) (apply in layer) spalmare, stendere [jam, butter, glue] (on su); (cover with layer) ricoprire [ surface] ( with con, di)3) (distribute over area) distribuire, dislocare [ troops]; spargere, spandere [fertilizer, sand]; dividere, ripartire [workload, responsibility]4) (anche spread out) (space out) distribuire, scaglionare [ payments]; distanziare [ meetings]5) (diffuse) diffondere, propagare, trasmettere [ disease]; propagare [ fire]; diffondere, predicare [ religion]; seminare, disseminare [confusion, panic]; diffondere, divulgare [rumour, story]2.to spread sth. to sb. — comunicare qcs. a qcn. [ news]
1) [butter, glue] spalmarsi, stendersi2) (cover area or time) [forest, network] estendersi ( over su); [ drought] prolungarsi ( over per); [ experience] durare ( over per)3) (proliferate) [ disease] diffondersi, propagarsi, trasmettersi; [ fire] propagarsi; [ fear] disseminarsi, diffondersi; [rumour, story] diffondersi, divulgarsi; [ stain] spandersi, estendersi•••* * *past tense, past participle; see spread* * *spread (1) /sprɛd/n. [uc] (raramente al pl.)1 diffusione; espansione; propagazione; trasmissione; divulgazione, propalazione ( di una notizia, ecc.): the spread of Christianity, la diffusione del Cristianesimo; the spread of a city, l'espansione di una città2 ampiezza; estensione; larghezza; ( anche aeron.) apertura d'ala: The bird's wings had a spread of over three feet, le ali dell'uccello avevano un'apertura di quasi un metro5 (fam.) banchetto; festino; desinare; tavola imbandita: What a beautiful spread!, che bella tavola!6 (giorn.) servizio (o intestazione, avviso pubblicitario, ecc.) su due pagine contigue (o su due o più colonne)11 (econ., market.) utile lordo; ricarico12 (stat.) dispersione; scarto16 (rag.) registrazione analitica● cold spread, cena fredda.spread (2) /sprɛd/A pass. e p. p. di to spreadB a.1 sparso; diffuso2 disteso; allungato4 ( di mensa) apparecchiata; imbandita: a table spread with every luxury, una tavola imbandita con ogni ben di Dio● spread betting, spread betting (scommessa che riguarda il risultato di una gara o di un evento piuttosto che il vincitore) □ spread-out, distanziato, scaglionato, a intervalli, intervallato.♦ (to) spread /sprɛd/(pass. e p. p. spread)A v. t.1 spargere; diffondere; disseminare; propagare; propalare; trasmettere: to spread manure over a field, spargere concime su un campo; to spread salt on the roads, spargere il sale sulle strade; to spread rumours, diffondere voci; Malaria is spread by the anopheles mosquito, la malaria è trasmessa dalla zanzara anofele; to spread knowledge, diffondere il sapere; The anopheles spreads malaria, l'anofele trasmette la malaria; to spread news, propagare (o propalare) notizie2 ( spesso to spread out) stendere; spiegare; aprire: to spread a carpet, stendere un tappeto; to spread the sails, spiegare le vele; to spread out a newspaper, aprire (o spiegare) un giornale; to spread one's hands to the fire, stendere le mani al fuoco; The eagle spread its wings ready for flight, l'aquila ha spiegato le ali per volar via3 cospargere; spalmare: to spread jam on a slice of bread (o to spread a slice of bread with jam) spalmare marmellata su una fetta di pane; fields spread with flowers, campi cosparsi di fiori4 distribuire; scaglionare ( nel tempo); protrarre: The bank spread the payments over a year, la banca ha effettuato i pagamenti nel corso di un annoB v. i.1 spargersi; diffondersi; disseminarsi; propagarsi; sparpagliarsi: The news spread in no time, la notizia si sparse in un baleno; The settlers spread over a vast territory, i coloni si sono sparpagliati su un vasto territorio2 stendersi; estendersi; spaziare; aprirsi; spiegarsi: This margarine spreads easily, questa margarina si spalma bene; On every side spread the lonely ocean, da ogni lato si stendeva il mare deserto; A wonderful view spread ( out) before us, davanti a noi s'apriva un magnifico paesaggio● to spread the board, apparecchiare (la tavola) □ to spread oneself, distendersi; allungarsi; sdraiarsi; dilungarsi, diffondersi ( su un argomento); (fig.) lasciarsi andare; largheggiare; essere molto generoso; (fam.) darsi da fare; farsi in quattro (fam.) □ (fig.) to spread oneself ( too) thin, mettere troppa carne al fuoco □ to spread the table, apparecchiare (la tavola) □ ( detto da un poliziotto a un fermato) Spread them!, allarga le gambe! □ to spread the word, diffondere la notizia □ (fig.) to spread one's wings, spiccare il volo (fig.).* * *I [spred]1) (of disease) diffusione f., trasmissione f.; (of drugs, weapons) diffusione f.; (of news, information) diffusione f., divulgazione f.; (of democracy) progresso m.the spread of sth. to — l'estensione di qcs. a [group, area]
2) (extent, range) (of wings, branches) apertura f.; (of arch) campata f., passata f.; (of products, services) gamma f.3) giorn.double-page spread — articolo o pubblicità su pagina doppia
4) gastr. pasta f. spalmabile5) (assortment of dishes) banchetto m., lauto pranzo m.6) AE grande fattoria f.II 1. [spred]2) (apply in layer) spalmare, stendere [jam, butter, glue] (on su); (cover with layer) ricoprire [ surface] ( with con, di)3) (distribute over area) distribuire, dislocare [ troops]; spargere, spandere [fertilizer, sand]; dividere, ripartire [workload, responsibility]4) (anche spread out) (space out) distribuire, scaglionare [ payments]; distanziare [ meetings]5) (diffuse) diffondere, propagare, trasmettere [ disease]; propagare [ fire]; diffondere, predicare [ religion]; seminare, disseminare [confusion, panic]; diffondere, divulgare [rumour, story]2.to spread sth. to sb. — comunicare qcs. a qcn. [ news]
1) [butter, glue] spalmarsi, stendersi2) (cover area or time) [forest, network] estendersi ( over su); [ drought] prolungarsi ( over per); [ experience] durare ( over per)3) (proliferate) [ disease] diffondersi, propagarsi, trasmettersi; [ fire] propagarsi; [ fear] disseminarsi, diffondersi; [rumour, story] diffondersi, divulgarsi; [ stain] spandersi, estendersi••• -
5 ♦ substitute
♦ substitute /ˈsʌbstɪtju:t/n.1 sostituto; supplente2 surrogato; succedaneo: Margarine is a substitute for butter, la margarina è un surrogato del burro● (econ.) substitute demand, domanda alternativa (o concorrenziale) □ (fin.) substitute money, moneta scritturale ( giroconti bancari, assegni, ecc.).(to) substitute /ˈsʌbstɪtju:t/v. t.1 sostituire; mettere al posto di; usare invece di: to substitute cotton for wool (o wool with cotton) sostituire il cotone alla lana (o la lana con il cotone)● to substitute for, sostituire; supplire; prendere il posto di: I had to substitute for the head clerk who was absent, dovetti sostituire il capufficio che mancava □ (leg.) substituted service, notificazione ( di un atto) non in mani proprie. -
6 marg
-
7 marge [mɒːdʒ] n abbr Brit
-
8 spread ****
[sprɛd] spread vb: pt, pp1. n2) (extent: of bridge) ampiezza, (of wings, arch) apertura3) (range: of prices, figures, marks) gamma, (on graph, scale) distribuzione f4) (fam: feast) banchetto5) (also: bedspread) copriletto6)anchovy spread — pasta d'acciughe7) (Press, Typ: two pages) doppia pagina, (across columns) articolo a più colonne2. vt1) (open or lay out), (also: spread out) (wings, sails etc) spiegare, (cloth) stendere, (fingers) distendere, (arms) allargare, spalancare2) (butter, cream etc) spalmare3) (distribute), (also: spread out)(sand, fertilizer)
to spread sth on sth — cospargere qc di qc, (goods, objects) disporre, (cards, toys) spargere, (soldiers) scaglionare, (payments) rateizzare, scaglionare, (resources) distribuirerepayments will be spread over 18 months — i pagamenti saranno scaglionati lungo un periodo di 18 mesi
4) (disseminate: germs, disease) propagare, diffondere, (knowledge, panic etc) diffondere, (news) spargere, diffondere3. vi(news, rumour etc) diffondersi, propagarsi, spargersi, (pain, fire, flood etc) estendersi, (milk etc) spargersi, (disease, weeds) propagarsi• -
9 tub n
[tʌb](for washing clothes) tinozza, mastello, (for flowers) vasca, (for ice cream) vaschetta, (individual) coppetta, fam, (also: bathtub) vasca da bagno
См. также в других словарях:
Margarine — in a tub Margarine ( /ˈ … Wikipedia
margarine — [ margarin ] n. f. • 1813; d apr. (acide) margarique, du gr. margaron « perle », à cause de la couleur de cet acide 1 ♦ Vieilli Graisse alimentaire, mélange de corps gras d origine végétale et animale (palmitine, stéarine, suif). 2 ♦ Mod.… … Encyclopédie Universelle
Margarine — Sf std. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. margarine, einer Neubildung zu frz. margarique (acide), der Bezeichnung einer in der Margarine enthaltenen Säure. Das französische Bestimmungswort (1869 in der Patentanmeldung) ist übernommen aus gr … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
margarine — butter substitute, 1873, from Fr. margarine (see MARGARINE (Cf. margarine)). Invented 1869 by French scientist Hippolyte Mège Mouries and made in part from edible fats and oils. The enterprising merchant of Paris, who sells Margarine as a… … Etymology dictionary
Margarine — Mar ga*rine (m[aum]r j[u^]*r[i^]n; m[aum]r j[u^]*r[=e]n ), n. [F.; see {margarin}.] 1. A processed food product used as an inexpensive substitute for butter, made primarily from refined vegetable oils, sometimes including animal fats, and churned … The Collaborative International Dictionary of English
Margarine [2] — Margarine. Ergänzend ist dem unter Kunstbutter (Bd. 5, S. 749) Mitgeteilten anzuschließen, daß Deutschland heute sowohl als Produzent als auch als Konsument an der Spitze. aller Länder steht. Die Margarineindustrie hat einen großen Umfang… … Lexikon der gesamten Technik
Margarine — »der Butter ähnliches Speisefett (aus tierischen und pflanzlichen oder rein pflanzlichen Fetten)«: Das Substantiv wurde im 19. Jh. aus gleichbed. frz. margarine entlehnt. Dies ist eine gelehrte Bildung des französischen Chemikers Eugène Chevreul… … Das Herkunftswörterbuch
Margarine [1] — Margarine, s. Kunstbutter … Lexikon der gesamten Technik
Margarine — Margarīne, durch Gesetz vom 12. Juli 1887 in Deutschland vorgeschriebener Name für Kunstbutter. Der Chemiker Mège Mouriès erfand 1869 ein Verfahren, nach welchem Rindstalg gewaschen, in Maschinen zerkleinert und in einem mit einem Rührwerk… … Kleines Konversations-Lexikon
margarine — After a battle royal fought throughout the 20c between those who pronounce it with a ‘soft’ j sound (as in the shortened form marge) and those who favour a ‘hard’ g sound (as in Margaret), the first of these is now completely dominant, despite… … Modern English usage
Margarine — [Network (Rating 5600 9600)] … Deutsch Wörterbuch