-
21 être à côté de la plaque
(être [или mettre, tomber] à côté de la plaque)ошибиться, промахнуться, бить мимо, не то делатьOn était encore tombé à côté de la plaque, ça nous semblait... un maquis communiste nous eût mieux convenu. (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — Мы опять как будто не попали в точку. Нам бы больше подошел отряд партизан-коммунистов.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être à côté de la plaque
-
22 faire bonne contenance
(faire [или tenir] bonne contenance)сохранять спокойствие, хладнокровие, самообладаниеLes camarades du maquis l'avaient accueilli par des remarques narquoises, des quolibets. Gênant, que voulez-vous... Figeac, néanmoins, faisait bonne contenance. Lorsqu'un gamin de sa troupe venait lui taper sur le ventre en s'écriant: - Alors, vieille branche, comment vas-tu? Ça boume? Figeac répondit sur le même ton. (J.-L. Curtis, Les forêts de la nuit.) — Макизары встретили Фижака шуточками, насмешками. Неловко вышло, нечего и говорить. Тем не менее, Фижак не терял присутствия духа. Когда парень из его отряда, похлопав его по животу, спросил: - Ну, старина, как поживаешь? Дела идут? - Фижак ответил ему в тон.
L'officier de la maison de roi faisait bonne contenance et saluait galamment les dames des carrosses. (A. Theuriet, La Chanoinesse.) — Офицер королевской свиты держался молодцевато и галантно раскланивался с дамами, подъезжавшими в каретах.
Quand les insulaires furent à la portée de la voix nous leur fimes déclarer, par la négresse, qui nous servit d'interprète, que leur chef serait seul admis à débarquer. Il se présenta [...], il parlait portugais. Il nous apprit que nous nous trouvions sur une des îles Maldives [...]; il avait employé ce temps pour nous massacrer. Notre petite troupe se rangea en bataille, et fit bonne contenance. (Mémoires de Barras.) — Когда островитяне в лодках приблизились так, что могли нас слышать, мы дали им знать через нашу переводчицу-негритянку, что разрешим высадиться на берег только их вождю. Он появился [...], говоря по-португальски. Он объяснил, что мы находимся на одном из Мальдивских островов [...]; передышку он использовал, чтобы нас перерезать. Наш небольшой отряд занял оборонительную позицию и хладнокровно ждал нападения.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire bonne contenance
-
23 faire la guérilla
вести партизанскую войну, партизанские действияUn maquis c'est un endroit où se cachent ceux de la relève. C'est un îlot de résistance, comme qui dirait des partisans qui se préparent à faire la guérilla. (E. Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs.) — Маки - это место, где прячутся те, кто пришел сменить бойцов. Это как бы очаг борьбы партизан, которые готовятся проводить операции.
-
24 il a le cœur en écharpe
(il a le cœur en écharpe [тж. avec son âme en écharpe])- Il a tué des types dans le maquis, c'est arrivé à bien d'autres, ce n'est pas une raison pour se promener dans la vie avec son âme en écharpe. (S. de Beauvoir, Les Mandarins.) — - Он убивал врагов в маки, но это делали и многие другие, и это вовсе не дает ему основание выставлять на всех перекрестках свои раны героя Сопротивления.
Dictionnaire français-russe des idiomes > il a le cœur en écharpe
-
25 îlot de résistance
Un maquis c'est un endroit où se cachent ceux de la relève. C'est un îlot de résistance, comme qui dirait des partisans qui se préparent à faire la guérilla. (E. Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs.) — Маки - это место, где прячутся те, кто пришел сменить бойцов. Это как бы очаг борьбы партизан, которые готовятся проводить операции.
Dictionnaire français-russe des idiomes > îlot de résistance
-
26 prendre
1. vprendre des airs de... — см. faire la princesse
prendre un bide — см. faire un bide
prendre des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
prendre intérêt à... — см. prendre intérêt à
prendre marre de... — см. avoir marre de...
prendre au nez — см. monter au nez
vendre la peau de l'ours, avant qu'on l'ait pris — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
prendre un pli — см. avoir un pli
prendre un pot — см. boire un pot
prendre le pouls à... — см. tâter le pouls à...
prendre soin de... — см. avoir soin de...
être pris de taf — см. avoir le taf
prendre la vie — см. ôter la vie
- ça prend2. m -
27 procédure
-
28 sacrifice suprême
... on est dans un maquis sérieux. [...]... cent vingt, cent trente zèbres disciplinés, prêts au sacrifice suprême. (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — Мы в настоящем партизанском отряде. Здесь нас сто двадцать - сто тридцать дисциплинированных парней, готовых идти на смерть.
-
29 savoir le latin
(savoir [или entendre] le [или son] latin)Se trouvant en présence d'un homme qui "entendait le latin", il se replia prudemment dans le maquis de l'esthétique. (R. Rolland, La Foire sur la place.) — Оказавшись в обществе человека, который "понимал по-латыни", он благоразумно ретировался в дебри эстетики.
-
30 se faire ramasser
разг.J'avais pris le maquis dans la Montagne Noire, mais ça n'a pas très bien tourné. J'ai un copain qui est mort, et moi, je me suis fait ramasser. (B. Clavel, Les fruits de l'hiver.) — Я ушел к партизанам на Черную Гору, но все это плохо обернулось. Приятель, с которым я был, умер, а меня сцапали.
2) получить головомойку, трепку3) шк. арго засыпаться на экзамене -
31 vieille branche
прост.дружище, старинаLes camarades du maquis l'avaient accueilli par des remarques narquoises, des quolibets. Gênant, que voulez-vous... Figeac, néanmoins, faisait bonne contenance. Lorsqu'un gamin de sa troupe venait lui taper sur le ventre en s'écriant: - Alors, vieille branche, comment vas-tu? Ça boume? Figeac répondit sur le même ton. (J.-L. Curtis, Les forêts de la nuit.) — Макизары встретили Фижака шуточками, насмешками. Неловко вышло, нечего и говорить. Тем не менее, Фижак не терял присутствия духа. Когда парень из его отряда, похлопав его по животу, спросил: - Ну, старина, как поживаешь? Дела идут? - Фижак ответил ему в тон.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
maquis — [ maki ] n. m. • 1829; makis 1775; corse macchia « tache » 1 ♦ Formation végétale (arbrisseaux adaptés à l aridité) issue de la dégradation de la forêt méditerranéenne d yeuses et de chênes lièges. Le maquis corse. « l impénétrable maquis, formé… … Encyclopédie Universelle
Maquis — (französisch: le maquis, italienisch und korsisch: la macchia) bezeichnet ursprünglich den undurchdringlichen Buschwald in den Mittelmeerländern. Da sich im Maquis traditionell Banditen und Gesetzlose versteckt haben, wird der Begriff häufig als… … Deutsch Wikipedia
Maquis — or macchia is a type of high ground in Corsica covered in thick vegetation, where privateers used to hide. The name has been adopted by a variety of guerilla movements in francophone countries. Maquis may also refer to: Geography Maquis shrubland … Wikipedia
maquis — MAQUÍS s.n. 1. Formaţie vegetală deasă, compusă din tufişuri şi din arbuşti veşnic verzi, caracteristică unor regiuni mediteraneene. 2. Mişcare a partizanilor francezi din timpul celui de al doilea război mondial. [Scris şi: machi. – pr.: machí]… … Dicționar Român
maquis — o maqui (plural maquis) sustantivo masculino 1. Guerrilla republicana española que continuó combatiendo en las mon tañas contra el nuevo régimen tras la victoria de Franco. 2. Movimiento guerrillero francés de oposición a la ocupación alemana… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Maquis — prop. n. 1. A guerrilla fighter in the French underground in World War II. [WordNet 1.5] 2. The French underground that fought against the German occupation in World War II. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
maquis — 1858, from Fr. maquis undergrowth, shrub, especially in reference to the dense scrub of certain Mediterranean coastal regions, long the haunts of outlaws and fugitives, from Corsican It. macchia spot, from L. macula spot, stain; the landscapes so … Etymology dictionary
maquis — (Del fr. maquis, y este del it. macchia, campo cubierto de maleza). 1. m. Guerrilla de resistencia antifranquista durante la posguerra civil española. 2. Movimiento de resistencia francés contra la oposición alemana durante la Segunda Guerra… … Diccionario de la lengua española
maquis — ► NOUN (pl. same) 1) (the Maquis) the French resistance movement during the German occupation of France in the Second World War. 2) dense evergreen scrub characteristic of coastal regions in the Mediterranean. ORIGIN French, brushwood … English terms dictionary
maquis — [mä kē′; ] Fr [ mȧ kē′] n. [Fr < It macchia, a thicket, orig. a spot < L macula, a spot, stain] 1. a zone of shrubby plants, chiefly evergreens, growing in areas having a Mediterranean climate 2. pl. maquis [mäkēz′; ] Fr [, mȧkē′] [often M… … English World dictionary
maquis — /fr. maˈki/ [vc. fr., propriamente «macchia», dal corso macchia] s. m. inv. (in Francia) partigiano … Sinonimi e Contrari. Terza edizione