-
1 станкостроение
станкострое́ниеstablokonstruado, konstruado de instrumentaj maŝinoj.* * *с.* * *n1) gener. construcción de máquinas herramientas3) econ. construcción de màqinas herramientas, fabricación de màquinas herramientas, industria de màquinas-herramientas -
2 машинное отделение
adj1) gener. sala (cámara) de máquinas (de maquinaria), maquinaria2) eng. compartimiento de motor, cuarto de maquinas, càmara de màquinas, sala de maquinas, taller de maquinaria -
3 машинный зал
-
4 техника
те́хник||аtekniko, teĥniko;овладе́ть \техникаой ekposedi la teknikon.* * *ж.1) técnica f, tecnología fпередова́я те́хника — tecnología punta
отста́лая те́хника — tecnología atrasada
револю́ция в те́хнике — revolución tecnológica
овладе́ть те́хникой — dominar la técnica
2) собир. (машины, орудия и т.п.) maquinaria f, máquinas f pl, utillaje m, equipo m; воен. material mсельскохозя́йственная те́хника — maquinaria agrícola, aperos agrícolas
боева́я те́хника — pertrechos m pl
го́рная те́хника — maquinaria de minas
••те́хника безопа́сности — técnica de seguridad, prescripción de seguridad
санита́рная те́хника — técnica sanitaria
* * *ж.1) técnica f, tecnología fпередова́я те́хника — tecnología punta
отста́лая те́хника — tecnología atrasada
револю́ция в те́хнике — revolución tecnológica
овладе́ть те́хникой — dominar la técnica
2) собир. (машины, орудия и т.п.) maquinaria f, máquinas f pl, utillaje m, equipo m; воен. material mсельскохозя́йственная те́хника — maquinaria agrícola, aperos agrícolas
боева́я те́хника — pertrechos m pl
го́рная те́хника — maquinaria de minas
••те́хника безопа́сности — técnica de seguridad, prescripción de seguridad
санита́рная те́хника — técnica sanitaria
* * *n1) gener. tecnologìa, técnica2) eng. material, ingenierìa3) coll. (ìàøèñú, îðóäèà è á. ï.) maquinaria, equipo, máquinas, utillaje4) econ. técnicas -
5 станкостроение
fabricación de máquinas herramientas, construcción de máqinas herramientas, industria de máquinas-herramientasРусско-испанский финансово-экономическому словарь > станкостроение
-
6 агрегат
агрега́тagregato, maŝinaro.* * *м.1) тех. grupo de máquinas; bloque de aparatosкоте́льный агрега́т — grupo de calderas
генера́торный агрега́т — grupo generador
убо́рочный агрега́т — cosechadoras acopladas
2) мат., мин., стр. agregado m* * *n1) gener. agregado2) eng. bloque de aparatos, grupo de máquinas, unidad, equipo, compuesto, conjunto, grupo, tren -
7 делать
де́ла||тьfari, agi;produkti (производить);\делать вы́вод fari konkludon, konkludi;\делать по-сво́ему fari (или agi) laŭ sia arbitro (или plaĉo, bontrovo);♦ \делать вид ŝajnigi;\делатьться 1. (становиться) fariĝi, iĝi;\делатьется хо́лодно malvarmiĝas, iĝas malvarme;2. (происходить) deveni.* * *несов., вин. п.1) (действовать, поступать) hacer (непр.) vtде́лать по-сво́ему — hacer a su modo (a su voluntad)
что мне де́лать? — ¿qué (debo, puedo, tengo que, etc.) hacer?
ничего́ не де́лать — no hacer nada
де́лайте как зна́ете — hága(n)lo como quiera(n)
я де́лаю всё от меня́ зави́сящее — hago cuanto de mi dependa
2) (производить, изготовлять) hacer (непр.) vt, fabricar vt, producir (непр.) vtде́лать станки́ — producir máquinas-herramientas
де́лать бума́гу — fabricar papel
3) (совершать, выполнять) hacer (непр.) vt, cometer vtде́лать прогу́лку — dar un paseo (una vuelta), pasear vt
де́лать гимна́стику — hacer gimnasia
де́лать визи́т — hacer una visita
де́лать долги́ — contraer deudas, endeudarse
де́лать попы́тку — hacer una tentativa
де́лать оши́бки — cometer errores
де́лать вы́говор — amonestar vt
де́лать комплиме́нт — decir un cumplido (un piropo), piropear vt
де́лать заключе́ние — hacer conclusión (deducción), sacar una consecuencia, concluir (непр.) vt, deducir (непр.) vt
де́лать вы́вод — hacer (una) deducción, deducir (непр.) vt
де́лать одолже́ние ( кому-либо) — hacer un favor (a)
4) ( кого-либо кем-либо) hacer (непр.) vt, convertir (непр.) vtде́лать свои́м помо́щником ( кого-либо) — hacer su ayudante (a)
де́лать счастли́вым — hacer feliz
5) ( проходить определённое расстояние) hacer (непр.) vt, pasar vtпо́езд де́лает 70 киломе́тров в час — el tren hace 70 kilómetros por (a la) hora
••де́лать вид — dárselas, echárselas (de), poner cara (de)
де́лать гла́зки ( кому-либо) — mirar con coquetería (a)
де́лать вид, что... — hacer como que...
де́лать честь ( кому-либо) — hacer el honor (a), rendir honores (a), honrar vt
де́лать не́чего разг. — ¡qué hacer!, ¡qué se le va a hacer!, ¡no hay más remedio!
от не́чего де́лать — por (para) pasar el tiempo
де́лать из му́хи слона́ — hacer de una pulga un elefante; hacer de la nada un mundo
де́ла не де́лать и от де́ла не бе́гать погов. — hacer que hacemos
де́лать под себя́ — ensuciarse, ciscarse
* * *несов., вин. п.1) (действовать, поступать) hacer (непр.) vtде́лать по-сво́ему — hacer a su modo (a su voluntad)
что мне де́лать? — ¿qué (debo, puedo, tengo que, etc.) hacer?
ничего́ не де́лать — no hacer nada
де́лайте как зна́ете — hága(n)lo como quiera(n)
я де́лаю всё от меня́ зави́сящее — hago cuanto de mi dependa
2) (производить, изготовлять) hacer (непр.) vt, fabricar vt, producir (непр.) vtде́лать станки́ — producir máquinas-herramientas
де́лать бума́гу — fabricar papel
3) (совершать, выполнять) hacer (непр.) vt, cometer vtде́лать прогу́лку — dar un paseo (una vuelta), pasear vt
де́лать гимна́стику — hacer gimnasia
де́лать визи́т — hacer una visita
де́лать долги́ — contraer deudas, endeudarse
де́лать попы́тку — hacer una tentativa
де́лать оши́бки — cometer errores
де́лать вы́говор — amonestar vt
де́лать комплиме́нт — decir un cumplido (un piropo), piropear vt
де́лать заключе́ние — hacer conclusión (deducción), sacar una consecuencia, concluir (непр.) vt, deducir (непр.) vt
де́лать вы́вод — hacer (una) deducción, deducir (непр.) vt
де́лать одолже́ние ( кому-либо) — hacer un favor (a)
4) ( кого-либо кем-либо) hacer (непр.) vt, convertir (непр.) vtде́лать свои́м помо́щником ( кого-либо) — hacer su ayudante (a)
де́лать счастли́вым — hacer feliz
5) ( проходить определённое расстояние) hacer (непр.) vt, pasar vtпо́езд де́лает 70 киломе́тров в час — el tren hace 70 kilómetros por (a la) hora
••де́лать вид — dárselas, echárselas (de), poner cara (de)
де́лать гла́зки ( кому-либо) — mirar con coquetería (a)
де́лать вид, что... — hacer como que...
де́лать честь ( кому-либо) — hacer el honor (a), rendir honores (a), honrar vt
де́лать не́чего разг. — ¡qué hacer!, ¡qué se le va a hacer!, ¡no hay más remedio!
от не́чего де́лать — por (para) pasar el tiempo
де́лать из му́хи слона́ — hacer de una pulga un elefante; hacer de la nada un mundo
де́ла не де́лать и от де́ла не бе́гать погов. — hacer que hacemos
де́лать под себя́ — ensuciarse, ciscarse
* * *v1) gener. cometer, convertir, fabricar, pasar, producir, elaborar, labrar, obrar, hacer2) milit. facer -
8 жатвенный
-
9 инженер
инжене́рinĝeniero;\инженерный inĝeniera.* * *м.инжене́р путе́й сообще́ния — ingeniero de caminos, canales y puertos
го́рный инжене́р — ingeniero de minas
гла́вный инжене́р — ingeniero jefe (principal)
инжене́р-констру́ктор — ingeniero constructor de máquinas
инжене́р-проектиро́вщик — ingeniero proyectista
инжене́р-меха́ник — ingeniero mecánico
инжене́р-эле́ктрик — ingeniero electricista
инжене́р-строи́тель — ingeniero constructor (de construcción)
* * *м.инжене́р путе́й сообще́ния — ingeniero de caminos, canales y puertos
го́рный инжене́р — ingeniero de minas
гла́вный инжене́р — ingeniero jefe (principal)
инжене́р-констру́ктор — ingeniero constructor de máquinas
инжене́р-проектиро́вщик — ingeniero proyectista
инжене́р-меха́ник — ingeniero mecánico
инжене́р-эле́ктрик — ingeniero electricista
инжене́р-строи́тель — ingeniero constructor (de construcción)
* * *ngener. ingeniero -
10 машинно-тракторная станция
advgener. estación (parque) de màquinas y tractores (ÌÒÑ), estación de màquinas agrìcolas y tractores (ÌÒÑ)Diccionario universal ruso-español > машинно-тракторная станция
-
11 машинный
маши́нн||ыйmaŝina, mekanika;\машинныйое обору́дование maŝinaro, maŝininstalo.* * *прил.1) ( относящийся к машинам) de máquina(s)маши́нное отделе́ние — sala de máquinas, maquinaria f
2) ( сделанный посредством машин) a máquinaмаши́нной вы́работки — elaborado a máquina
маши́нный перево́д — traducción automatizada
маши́нная до́йка — ordeño automático
* * *прил.1) ( относящийся к машинам) de máquina(s)маши́нное отделе́ние — sala de máquinas, maquinaria f
2) ( сделанный посредством машин) a máquinaмаши́нной вы́работки — elaborado a máquina
маши́нный перево́д — traducción automatizada
маши́нная до́йка — ordeño automático
* * *adjgener. (относящийся к машинам) de mтquina (s), (сделанный посредством машин) a mтquina, maquinal -
12 машиноведение
-
13 машиностроение
машиностро||е́ниеmaŝinkonstruado;\машиностроениеи́тельный maŝinkonstrua;\машиностроениеи́тельный заво́д maŝinkonstrua uzino.* * *с.* * *с.* * *n1) gener. construccienes mecànicas, maquinaria2) eng. construcción de maquinas3) econ. construcción de maquinaria, construcción de màquinas, fabricación de maquinaria, industria de construcciones mecànicas, industria de maquinaria, industria mecànica -
14 машиностроитель
-
15 осадный
оса́дн||ыйsieĝa;объяви́ть на \осадныйом положе́нии deklari pri sieĝstato.* * *прил. воен.de sitio, de asedioоса́дные маши́ны ист. — máquinas de sitio
оса́дное положе́ние — estado de sitio
объяви́ть об оса́дном положе́нии — declarar en estado de sitio
* * *прил. воен.de sitio, de asedioоса́дные маши́ны ист. — máquinas de sitio
оса́дное положе́ние — estado de sitio
объяви́ть об оса́дном положе́нии — declarar en estado de sitio
* * *adjmilit. de asedio, de sitio -
16 отделение
отдел||е́ние1. (действие) apartigo;2. (часть чего-л.) fako;3. (филиал) filio;\отделение мили́ции milicejo;4. воен. grupo;\отделениеи́ть apartigi;\отделениеи́ться apartiĝi.* * *с.1) ( действие) separación f; desunión f ( разъединение)2) физиол. segregación f, secreción fотделе́ние слюны́ — salivación f, (p)tialismo m
гно́йные отделе́ния — pus m
3) ( отгороженная часть) sección f; compartimiento m (в вагоне; в шкафу и т.п.); cajón m ( в столе)маши́нное отделе́ние — sala (cámara) de máquinas (de maquinaria)
бага́жное отделе́ние — departamento de equipajes; ав. compartimiento de carga
формо́вочное отделе́ние — taller de moldeo
насо́сное отделе́ние — sala de bombas
служе́бное отделе́ние — departamento de servicio
4) (отдел, филиал) sección f, sucursal fпочто́вое отделе́ние — oficina postal, estafeta de correos
отделе́ние мили́ции — comisaría f
5) (раздел, часть) parte f6) воен. sección f, pelotón m, escuadra fстрелко́вое отделе́ние — escuadra de tiradores
* * *с.1) ( действие) separación f; desunión f ( разъединение)2) физиол. segregación f, secreción fотделе́ние слюны́ — salivación f, (p)tialismo m
гно́йные отделе́ния — pus m
3) ( отгороженная часть) sección f; compartimiento m (в вагоне; в шкафу и т.п.); cajón m ( в столе)маши́нное отделе́ние — sala (cámara) de máquinas (de maquinaria)
бага́жное отделе́ние — departamento de equipajes; ав. compartimiento de carga
формо́вочное отделе́ние — taller de moldeo
насо́сное отделе́ние — sala de bombas
служе́бное отделе́ние — departamento de servicio
4) (отдел, филиал) sección f, sucursal fпочто́вое отделе́ние — oficina postal, estafeta de correos
отделе́ние мили́ции — comisaría f
5) (раздел, часть) parte f6) воен. sección f, pelotón m, escuadra fстрелко́вое отделе́ние — escuadra de tiradores
* * *n1) gener. (отгороженная часть) secciюn, (ðàçäåë, ÷àñáü) parte, cajetìn, cajón (в столе), casilla (стола, шкафа), compartimiento (в вагоне; в шкафу и т. п.), desagregación, desunión (разъединение), secesión, sucursal, (полиции) casa-cuartel, (полиции) comisarìa, apartamiento, caìda, delegación, dependencia, desprendimiento (действие), detracción, división (от чего-л.), sacamiento (от чего-л.), separación, sustracción2) med. (в больнице) servicio3) amer. grupo4) milit. escuadra, pelotón5) eng. arrancado, cuarto, despegue, saca, sacada, sacadura, sala, taller, càmara, segregación6) math. substracción7) law. pabellón, apartamento8) econ. agencia, dependencia (напр. компании), sección, departamento, ramo (учреждения)9) physiol. secreción10) Chil. tanda (концерта) -
17 станкоинструментальный
-
18 сцеп
м.1) ( действие) enganche m, acoplamiento m, embrague m2) ( приспособление) enganche m, embrague m3) (соединённые орудия и т.п.) máquinas (vagones, etc.) enganchadas (acopladas)* * *ngener. (äåìñáâèå) enganche, (ñîåäèñ¸ññúå îðóäèà è á. ï.) máquinas (vagones, etc.) enganchadas (acopladas), acoplamiento, embrague -
19 уход
ухо́д Iforiro;\уход в отста́вку eksiĝo, demisio.--------ухо́д II(за больными, за детьми, за растениями) flegado;zorgo (забота);\уход за посе́вами flegado de plantaĵoj.* * *I м.до ухо́да — antes de salir (de partir)
пе́ред са́мым ухо́дом — en el momento de salir (de partir)
2) (прекращение работы и т.п.) dimisión f; retiro m, jubilación f ( на пенсию)II м.(за кем-либо, за чем-либо) cuidado m, atención fв э́том санато́рии хоро́ший ухо́д за больны́ми — en este sanatorio los enfermos están bien atendidos, en este sanatorio se atiende bien a los enfermos
(техни́ческий) ухо́д за маши́нами — entretenimiento (manutención) de las máquinas
э́ти расте́ния нужда́ются в ухо́де — estas plantas necesitan cuidado
* * *I м.до ухо́да — antes de salir (de partir)
пе́ред са́мым ухо́дом — en el momento de salir (de partir)
2) (прекращение работы и т.п.) dimisión f; retiro m, jubilación f ( на пенсию)II м.(за кем-либо, за чем-либо) cuidado m, atención fв э́том санато́рии хоро́ший ухо́д за больны́ми — en este sanatorio los enfermos están bien atendidos, en este sanatorio se atiende bien a los enfermos
(техни́ческий) ухо́д за маши́нами — entretenimiento (manutención) de las máquinas
э́ти расте́ния нужда́ются в ухо́де — estas plantas necesitan cuidado
* * *n1) gener. (прекращение работы и т. п.) dimisiюn, (удаление) ida, apartamento, apartamiento, (за кем-л., за чем-л.) atención, cuidado, jubilación (на пенсию), partida, retirada (войск), retiro, salida, éxodo (массовый), leva, mutis2) eng. excursión, manejo -
20 энергомашиностроение
См. также в других словарях:
Máquinas Moleculares — Saltar a navegación, búsqueda Una Máquina Molecular se ha definido como un discreto número de componentes moleculares que han sido diseñados para llevar a cabo movimientos mecánicos (de salida), en respuesta a determinados estímulos (entrada).[1] … Wikipedia Español
Máquinas y Almas — Maquinas y Almas fue la primera gran exposición de arte digital celebrada en el Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía entre el 12 de junio y el 26 de octubre de 2008. Comisariada por Montxo Algora y José Luis de Vicente, la muestra reunió a… … Wikipedia Español
Máquinas pensantes — Las máquinas pensantes son una facción ficticia del universo de la saga Dune de Frank Herbert. Creadas por los seres humanos, son máquinas inteligentes que llegan a dominar a la Humanidad. La rebelión humana contra las máquinas se conoce como la… … Wikipedia Español
Máquinas de vectores de soporte — Las máquinas de soporte vectorial o máquinas de vectores de soporte (Support Vector Machines, SVMs) son un conjunto de algoritmos de aprendizaje supervisado desarrollados por Vladimir Vapnik y su equipo en los laboratorios AT T. Estos métodos… … Wikipedia Español
Máquinas de Von Neumann — Las máquinas de Von Neumann son un concepto teórico formulado por el matemático húngaro estadounidense John Von Neumann. Supóngase a un determinado problema simple, repetitivo y prolongado en el tiempo: por ejemplo, la extracción de mineral de… … Enciclopedia Universal
Máquinas eléctricas — Definición de máquina eléctrica Una máquina eléctrica es un dispositivo que transforma la energía eléctrica en otra energía, o bien, en energía eléctrica pero con una presentacion distinta, pasando esta energía por una etapa de almacenamiento en… … Enciclopedia Universal
máquinas — Economía. Ver: equipo físico … Diccionario de Economía Alkona
máquinas — Economía. Ver: equipo físico … Diccionario de Economía
expendedoras, máquinas — Máquinas que permiten comprar diversos bienes con monedas, billetes o tarjetas de pago electrónicas. Las primeras máquinas expendedoras se introdujeron en Inglaterra en el s. XVIII para vender rapé y tabaco. Desde fines del s. XIX, estas máquinas … Enciclopedia Universal
Elementos de máquinas — Saltar a navegación, búsqueda Una maquina esta compuesta por una serie de elementos más simples que la constituyen, pudiendo definir como elementos de máquinas todas aquellas piezas o elementos más sencillos que correctamente ensamblados… … Wikipedia Español
Dune: La cruzada de las máquinas — Saltar a navegación, búsqueda Dune: La cruzada de las máquinas Autor Brian Herbert y Kevin J. Anderson Género literario Novela Subgénero Ciencia ficción … Wikipedia Español