-
81 cuarto abuhardillado
• mansarda• mansardový pokoj• podkrovní místnost• podkroví -
82 мансарда
• mansarda• podkroví• podkrovní podlaží -
83 mansard
['mænsɑːd]nome (anche mansard roof) tetto m. a mansarda, mansarda f.* * *mansard /ˈmænsɑ:d/n.* * *['mænsɑːd]nome (anche mansard roof) tetto m. a mansarda, mansarda f. -
84 mansarde
-
85 mansardé
-
86 mansarde
-
87 мансарда
сущ.• facjata• mansarda• poddasze• strych* * *facjata, mansarda, poddasze -
88 poddasze
сущ.• мансарда• мезонин• чердак* * *poddasz|e☼, мн. Р. \poddaszey 1. чердак ♂;2. мансарда ž; mieszkać na \poddaszeu жить в мансарде+1. strych 2. facjata, mansarda
* * *с, мн P poddaszy1) черда́к m2) манса́рда żmieszkać na poddaszu — жить в манса́рде
Syn: -
89 мансарда
ж.mansarda, soffitta* * *ngener. mansarda, piccionaia, soffitta, sottotetto -
90 attic
s potkrovlje, mansarda / to have rats in one's # = biti smušen s atički jezik, jezik kojim su govorili Atenjani* * *
gornji sprat
mansarda
mansardni nosaÄ
nosaÄ sa korisnim tavanskim prostorom
potkrovlje
soba na mansardi
tavan -
91 garret
s 1. [archit] potkrovnica, mansarda, tavanska soba; tavan 2. [sl] glava, pamet, mozak / to be wrong in the # = biti malo luckast, neuravnotežen* * *
mansarda
potkrovnica
tavan -
92 mansard
s [archit] potkrovlje, mansarda; krov na prijelom (# ]roof])* * *
krov na prijelom
mansarda
potkrovlje -
93 tetto
"roof;Dach;teto"* * *m roof* * *tetto s.m.1 roof: tetto a capanna, a due falde, saddle roof; tetto apribile, (spec. di automobile) sunroof; tetto ad abbaino, mansard roof; tetto a due falde su timpano, gable roof; tetto a una falda, lean-to roof; tetto a gradinata, stepped roof; tetto a guglia, spire roof; tetto a lucernario, lantern roof; tetto a padiglione, hip roof; tetto terrazza, platform (o flat) roof; tetto d'ardesia, di tegole, di paglia, slated, tiled, thatched roof; il tetto di una casa, the roof of a house // (aut.) tetto scorrevole, sliding roof // sotto il proprio tetto, under one's roof; dormire sotto lo stesso tetto, to sleep under the same roof // il tetto del mondo, ( l'Everest) the roof of the world2 ( casa) home, house: non ha un tetto, he is homeless (o he hasn't got a roof over his head) // il tetto paterno, the paternal home // (dir.) abbandono del tetto coniugale, desertion3 (econ.) ( livello massimo) ceiling: tetto di spesa, expenditure ceiling; tetto salariale, wage ceiling; il tetto programmato dell'inflazione, the planned inflation ceiling; sfondare il tetto del disavanzo pubblico, to break (o to go) through the upper limit of the state deficit; aumentare il tetto delle pensioni, to raise the pension ceiling (o upper limit)4 (geol., miner.) (di faglia, filone) hangingwall.* * *['tetto]sostantivo maschile1) (di casa, auto) rooftetto spiovente — pitched o sloping roof
2) fig. (casa)vivere sotto lo stesso tetto — to live under one o the same roof
3) fig. (limite) ceilingtetto massimo — cut-off, upper limit
•il tetto del mondo — alp. the roof of the world
tetto a due spioventi — gable o ridge roof
tetto a terrazza — terrace o flat roof
* * *tetto/'tetto/sostantivo m.tetto coniugale matrimonial home; abbandono del tetto coniugale desertion; tetto a mansarda mansard (roof); il tetto del mondo alp. the roof of the world; tetto di paglia thatched roof; tetto a punta pointed roof; tetto a due spioventi gable o ridge roof; tetto a terrazza terrace o flat roof. -
94 curb
I [kɜːb]1) (control) freno m. (on a)2) AE (sidewalk) bordo m. del marciapiede, cordone m., cordolo m.II [kɜːb]2) AEcurb your dog! — = invito rivolto ai possessori di cani a portare i loro animali a fare i propri bisogni in apposite aree
* * *[kə:b] 1. noun1) (something which restrains or controls: We'll have to put a curb on his enthusiasm.) freno2) ((American) a kerb.) cordolo2. verb(to hold back, restrain or control: You must curb your spending.) contenere* * *I [kɜːb]1. n2. vt(fig : temper, impatience etc) frenare, tenere a freno, (expenditure) limitareII [kɜːb] n AmSee:* * *curb /kɜ:b/n.2 (fig.) freno; impedimento; ostacolo: We must put a curb on inflation, dobbiamo porre freno all'inflazione5 (vet.) corba● (equit.) curb bit, morso Weymouth ( delle redini) □ (fin., USA) curb exchange (o curb market), terzo mercato; mercatino; dopoborsa; (stor.) nomi dati ( dal 1911 al 1953) all'attuale «American Stock Exchange» di New York □ (equit.) curb rein, redine del filetto □ (edil.) curb roof, tetto a mansarda □ (fig.) to keep a curb on one's passions, tenere a freno le proprie passioni.(to) curb /kɜ:b/v. t.2 tenere a freno ( un cavallo, ecc.); dominare, vincere ( le passioni, ecc.); contenere: to curb one's tongue, tenere a freno la lingua; (econ.) to curb inflationary pressures, contenere le spinte inflazionistiche* * *I [kɜːb]1) (control) freno m. (on a)2) AE (sidewalk) bordo m. del marciapiede, cordone m., cordolo m.II [kɜːb]2) AEcurb your dog! — = invito rivolto ai possessori di cani a portare i loro animali a fare i propri bisogni in apposite aree
-
95 attic room
-
96 mansard roof
English-Spanish architecture and construction dictionary > mansard roof
-
97 mansard roof
s.techo mansarda, mansarda. -
98 мансарда
[mansárda] f.soffitta, mansarda -
99 abbaino
-
100 soffitta
См. также в других словарях:
mansardă — MANSÁRDĂ, mansarde, s.f. Încăpere sau ansamblu de încăperi locuibile, aşezate imediat sub acoperiş (având tavanul şi pereţii oblici şi neregulaţi); etaj situat imediat sub acoperişul unei clădiri. – Din fr. mansarde. Trimis de claudia, 13.09.2007 … Dicționar Român
Mansarda — (Вальдериче,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Adua 1, 91010 Вальдериче, Италия … Каталог отелей
Mansarda I — (Lama,Италия) Категория отеля: Адрес: 06012 Lama, Италия Описание … Каталог отелей
mansarda — mansárda dkt. Nãmas su mansárda … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
mànsārda — ž 〈G mn ī〉 1. {{001f}}arhit. tip krova, krov na prijelom 2. {{001f}}čitav kat ili stan u potkrovlju; potkrovnica ✧ {{001f}}fr … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
mansarda — s.f. [dal fr. mansarde, dal nome dell architetto fr. F. Mansard, o Mansart (1598 1666)]. (archit.) [alloggio ricavato sotto il tetto] ▶◀ ‖ abbaino, soffitta, solaio, sottotetto … Enciclopedia Italiana
mansarda — s. f. 1. O mesmo que águas furtadas. 2. Janela aberta no telhado para dar entrada ao ar e à luz. = TRAPEIRA 3. Casa pobre. ‣ Etimologia: francês mansarde … Dicionário da Língua Portuguesa
mansarda — mànsārda ž <G mn ī> DEFINICIJA 1. arhit. tip krova, krov na prijelom 2. čitav kat ili stan u potkrovlju; potkrovnica ETIMOLOGIJA fr. mansarde, prema francuskom arhitektu N. F. Mansartu (1598 1666) … Hrvatski jezični portal
mansarda — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc mansardardzie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} mieszkanie, pokój na poddaszu pod dachem łamanym; facjatka {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} dach… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mansarda — sustantivo femenino 1. Uso/registro: restringido. Buhardilla … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mansarda — statusas Aprobuotas sritis būstas apibrėžtis Pastogėje įrengtas aukštas arba jo dalis, kurio (kurios) dalis sienų gali būti nuožulnios ir kuriį (kurią) paprastai riboja pastato viršutinio aukšto perdanga, šlaitinis stogas ir išorės sienos.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)