Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

manned

  • 21 bemannte Raumfahrtstation

    bemannte Raumfahrtstation
    manned orbiting laboratory, skylab, spacelab

    Business german-english dictionary > bemannte Raumfahrtstation

  • 22 ganztägig besetzt

    ganztägig besetzt
    line-manned

    Business german-english dictionary > ganztägig besetzt

  • 23 personell besetzt

    Business german-english dictionary > personell besetzt

  • 24 bemannen

    be·man·nen *
    vt naut, raum
    etw [mit jdm] \bemannen to man sth [with sb];
    ein Schiff voll \bemannen to take on the ship's full complement [of crew];
    [nicht] bemannt [un]manned
    vr; ( hum) ( fam);
    sich akk \bemannen to get oneself a man

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > bemannen

  • 25 besetzt

    be·setzt adj
    1) ( vergeben) taken, occupied;
    voll/dicht \besetzt full, crowded, packed [out];
    ein schlecht \besetztes Theater an empty theatre [or (Am) -er];
    ein gut/schlecht \besetzter Film a well-cast/miscast movie
    2) ( belegt)
    \besetzt sein Telefon, Toilette to be occupied [or (Brit a.) engaged] [or (Am a.) busy]; Terminkalender, Termine to be fully booked-up;
    die Sache ist negativ \besetzt this carries negative connotations
    3) mil occupied;
    ( bemannt) manned;
    etw \besetzt halten to continue to occupy sth;
    ( bemannt) to continue to man sth;
    ein \besetztes Haus a squat

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > besetzt

  • 26 Raumfahrt

    Raum·fahrt f
    space travel no art; ( einzelner Raumflug) space flight;
    bemannte/unbemannte \Raumfahrt manned/unmanned space travel

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Raumfahrt

  • 27 Rücken

    rü·cken
    1. rü·cken [ʼrʏkn̩]
    vi sein
    1) (weiter\Rücken)
    [irgendwohin] \Rücken to move [somewhere];
    zur Seite \Rücken to move aside [or to one side]; (auf einer Bank a.) to budge up ( Brit) ( fam), to slide down (Am) s. a. Pelle, Pelz
    2) ( gelangen)
    ein bemannter Raumflug zum Mars ist in den Bereich des Wahrscheinlichen gerückt a manned space flight to Mars is now within the bounds of probability;
    in den Mittelpunkt des Interesses \Rücken to become the centre [or (Am) -er] of interest; s. a. Ferne
    vt
    1) ( schieben)
    etw irgendwohin \Rücken to move sth somewhere; s. a. Stelle
    2) (zurecht\Rücken)
    [jdm] etw irgendwohin \Rücken to move sth somewhere [for sb];
    er rückte den Hut in die Stirn he pulled his hat down over his forehead;
    seine Krawatte gerade \Rücken to straighten one's tie
    2. Rü·cken <-s, -> [ʼrʏkn̩] m
    1) anat back, dorsum spec; (Nasen\Rücken) ridge;
    (Hand\Rücken) back;
    jdm den \Rücken decken mil to cover sb's back;
    auf den \Rücken fallen to fall on one's back;
    den Wind im \Rücken haben to have the wind at one's back;
    jdm den \Rücken zudrehen [ o geh zukehren] to turn one's back on sb;
    \Rücken an \Rücken back to back;
    auf dem \Rücken on one's back, supine ( form)
    hinter jds \Rücken dat; (a. fig) behind sb's back (a. fig)
    mit dem \Rücken zu jdm/ etw with one's back to sb/sth
    2) kochk saddle
    3) (Buch\Rücken) spine
    4) (Messer\Rücken) blunt edge
    WENDUNGEN:
    mit dem \Rücken zur Wand stehen to have one's back to the wall;
    jdm läuft es °[eis]kalt über den \Rücken cold shivers run down sb's spine;
    der verlängerte \Rücken (ängerte \Rücken) ( fam) one's posterior ( hum)
    jdm den \Rücken decken to back up sb sep;
    jdm in den \Rücken fallen to stab sb in the back;
    jdm/sich den \Rücken freihalten to keep sb's/one's options open;
    jdn/etw im \Rücken haben to have sb/sth behind one;
    jdm den \Rücken [gegen jdn] stärken to give sb moral support [against sb];
    mit jdm/etw im \Rücken with sb/sth behind one

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Rücken

  • 28 rücken

    rü·cken
    1. rü·cken [ʼrʏkn̩]
    vi sein
    1) (weiter\rücken)
    [irgendwohin] \rücken to move [somewhere];
    zur Seite \rücken to move aside [or to one side]; (auf einer Bank a.) to budge up ( Brit) ( fam), to slide down (Am) s. a. Pelle, Pelz
    2) ( gelangen)
    ein bemannter Raumflug zum Mars ist in den Bereich des Wahrscheinlichen gerückt a manned space flight to Mars is now within the bounds of probability;
    in den Mittelpunkt des Interesses \rücken to become the centre [or (Am) -er] of interest; s. a. Ferne
    vt
    1) ( schieben)
    etw irgendwohin \rücken to move sth somewhere; s. a. Stelle
    2) (zurecht\rücken)
    [jdm] etw irgendwohin \rücken to move sth somewhere [for sb];
    er rückte den Hut in die Stirn he pulled his hat down over his forehead;
    seine Krawatte gerade \rücken to straighten one's tie
    2. Rü·cken <-s, -> [ʼrʏkn̩] m
    1) anat back, dorsum spec; (Nasen\rücken) ridge;
    (Hand\rücken) back;
    jdm den \rücken decken mil to cover sb's back;
    auf den \rücken fallen to fall on one's back;
    den Wind im \rücken haben to have the wind at one's back;
    jdm den \rücken zudrehen [ o geh zukehren] to turn one's back on sb;
    \rücken an \rücken back to back;
    auf dem \rücken on one's back, supine ( form)
    hinter jds \rücken dat; (a. fig) behind sb's back (a. fig)
    mit dem \rücken zu jdm/ etw with one's back to sb/sth
    2) kochk saddle
    3) (Buch\rücken) spine
    4) (Messer\rücken) blunt edge
    WENDUNGEN:
    mit dem \rücken zur Wand stehen to have one's back to the wall;
    jdm läuft es °[eis]kalt über den \rücken cold shivers run down sb's spine;
    der verlängerte \rücken (ängerte \rücken) ( fam) one's posterior ( hum)
    jdm den \rücken decken to back up sb sep;
    jdm in den \rücken fallen to stab sb in the back;
    jdm/sich den \rücken freihalten to keep sb's/one's options open;
    jdn/etw im \rücken haben to have sb/sth behind one;
    jdm den \rücken [gegen jdn] stärken to give sb moral support [against sb];
    mit jdm/etw im \rücken with sb/sth behind one

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > rücken

  • 29 schwach

    schwach <schwächer, schwächste> [ʃvax] adj
    1) ( nicht stark) weak;
    für etw zu \schwach sein to not be strong enough for sth;
    der Schwächere/ Schwächste the weaker/weakest person;
    ein \schwacher Charakter/ Gegner/ Wille a weak character/opponent/will;
    \schwacher Widerstand weak resistance;
    krank und \schwach weak and ill
    2) ( wenig leistend) weak;
    ein \schwacher Mitarbeiter/ Sportler a poor worker/sportsman;
    ein \schwacher Schüler a poor [or weak] pupil;
    in Rechtschreibung ist er ziemlich \schwach his spelling is rather poor
    3) ( gering) weak;
    ein \schwaches Anzeichen a faint [or slight] indication;
    ein \schwacher Bartwuchs a sparse [growth of] beard;
    eine \schwache Beteiligung [o Teilnahme] poor participation;
    ein \schwaches Interesse [very] little interest;
    eine \schwache Resonanz a lukewarm response
    4) ( leicht) weak;
    \schwache Atmung faint breathing;
    eine \schwache Bewegung a slight [or faint] movement;
    \schwacher Druck light pressure;
    ein \schwacher Herzschlag a faint heartbeat;
    ein \schwacher Luftzug/ Wind a gentle [or light] breeze/wind;
    eine \schwache Strömung a light current;
    schwächer werden to become fainter
    eine \schwache Ladung/ein \schwaches Magnetfeld a weak charge/magnetic field;
    die Batterie muss aufgeladen werden, sie ist \schwach the battery needs recharging, it is low;
    dieser Motor ist zu \schwach this engine is not powerful enough;
    das Licht wird schwächer the light is fading [or failing];
    6) ( dünn) thin;
    ein \schwaches Kettenglied a weak chain-link
    7) ( dürftig) weak, poor;
    ein \schwaches Argument a weak argument;
    eine \schwache Leistung a poor performance;
    ein \schwacher Trost little comfort
    8) med ( unzureichend) weak;
    ein \schwaches Sehvermögen/ Gehör poor [or weak] eyesight/hearing;
    schwächer werden to become weaker;
    im Alter wird das Gehör schwächer one's hearing becomes poorer in old age
    WENDUNGEN:
    jdm wird \schwach [zumute] ( fam) sb feels faint; s. a. Augenblick, Bild, Stelle, Trost
    1) ( leicht) faintly;
    das Herz schlug nur noch \schwach the heartbeat had become faint;
    er hat sich nur \schwach gewehrt he didn't put up much resistance
    2) ( spärlich) sparsely;
    nachts sind die Grenzübergänge \schwach besetzt the border crossings aren't very heavily [or well] manned at night;
    mit Nachschlagewerken sind wir nun wirklich nicht \schwach bestückt we really have got quite a few [or lot of] reference works;
    die Ausstellung war nur \schwach besucht the exhibition wasn't very well [or was poorly] attended
    \schwach applaudieren to applaud sparingly;
    Ihre Tochter beteiligt sich in den letzten Monaten nur noch \schwach am Unterricht your daughter has hardly been participating in class in recent months;
    dieses Problem hat mich immer nur \schwach interessiert this problem has never been of any great interest to me
    4) kochk ( mild) slightly;
    der Arzt hat mir geraten, \schwach gesalzen zu essen my doctor has advised me not to add [too] much salt to my food;
    das Essen ist für meinen Geschmack zu \schwach gewürzt the food isn't spicy enough for my liking [or palate];
    den Tee bitte nur ganz \schwach gesüßt! not too much sugar in my tea, please!
    5) ( dürftig) feebly;
    die Mannschaft spielte ausgesprochen \schwach the team put up a feeble performance;
    eine \schwache Erinnerung an etw haben to vaguely remember sth

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > schwach

  • 30 bemannte Raumstation

    Raumstation f: bemannte Raumstation f KL manned space station (Ληο bis 23.03.2001, jetzt ISS)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > bemannte Raumstation

  • 31 bemanntes Raumfahrzeug

    Raumfahrzeug n: bemanntes Raumfahrzeug n KL manned spacecraft

    Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > bemanntes Raumfahrzeug

  • 32 internationale bemannte Raumstation

    Raumstation f: internationale bemannte Raumstation f KL International Manned Space Station, ISS (Orbit-Höhe 400 km; Umlaufdauer 90min)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > internationale bemannte Raumstation

  • 33 ständig besetzte Station

    Station f: ständig besetzte Station f permanently manned substation

    Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > ständig besetzte Station

  • 34 bemannter Raumflug

    bemannter Raumflug m IND, LOGIS manned space flight

    Business german-english dictionary > bemannter Raumflug

  • 35 bemanntes Raumlabor

    nt AUDIO manned orbiting laboratory

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Informatik > bemanntes Raumlabor

См. также в других словарях:

  • manned — adj. 1. Having a crew; of vehicles; as, a manned earth satellite was considered a necessary research step; to minimize casualties, the military used cruise missiles rather than manned aircraft for the bombardment. Opposite of {unmanned}. [WordNet …   The Collaborative International Dictionary of English

  • manned — [ mænd ] adjective operated or controlled by people. Some people avoid using this word because they consider it offensive to women, and they use staffed or crewed instead: an outpost manned by Israeli troops a. a manned space vehicle or aircraft… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • manned — manned; un·manned; …   English syllables

  • manned — [mand] adj. having a human operator or crew on board or on site [a manned spacecraft] …   English World dictionary

  • manned — ► ADJECTIVE ▪ having a human crew …   English terms dictionary

  • manned — adj. (of an aircraft, spacecraft, etc.) having a human crew. Etymology: past part. of MAN * * * manned «mand», adjective. Aeronautics. 1. occupied by one or more persons assigned to control flight: »a manned aircraft, a manned bomber. 2. occupied …   Useful english dictionary

  • manned — [[t]mæ̱nd[/t]] ADJ A manned vehicle such as a spacecraft has people in it who are operating its controls. → See also man In thirty years from now the United States should have a manned spacecraft on Mars. ...the history of manned flight.… …   English dictionary

  • Manned — Man Man (m[a^]n), v. t. [imp. & p. p. {Manned} (m[a^]nd); p. pr. & vb. n. {Manning}.] 1. To supply with men; to furnish with a sufficient force or complement of men, as for management, service, defense, or the like; to guard; as, to man a ship,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • manned — UK [mænd] / US adjective a) operated or controlled by people. Some people avoid using this word because they think it is offensive to women, and they use staffed or crewed instead an outpost manned by Israeli troops b) a manned space vehicle or… …   English dictionary

  • manned — [mænd] adj a manned vehicle or place has people working in or on it Ant: unmanned a manned space flight[/ex] …   Dictionary for writing and speaking English

  • manned — adjective Date: 1617 carrying or performed by a human being < manned spaceflight > …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»