-
81 Geschäftigkeit
Geschäftigkeit
bustle, stirabout;
• übertriebene Geschäftigkeit fuss, busybodyness;
• große Geschäftigkeit entfalten to manifest great activity. -
82 Kundgebung veranstalten
Kundgebung veranstalten
to manifest, to demonstrate.Business german-english dictionary > Kundgebung veranstalten
-
83 Kundgebungen veranstalten
Kundgebungen veranstalten
to manifestBusiness german-english dictionary > Kundgebungen veranstalten
-
84 Ladeschluss
Ladeschluss m GEN, LOGIS closing for cargo* * *Ladeschluss
closing for cargo;
• Ladeschneise (Bahn) approach for trucks;
• Ladesektor cargo compartment;
• Ladespesen loading charges;
• Ladestelle loading place (point), berth, place of shipment (US), (Batterie) battery charging station;
• Ladetage running days;
• äußerster Ladetag cancelling date;
• Ladetiefgang load draft;
• Ladetonnage, Ladeverdrängung load displacement, displacement loaded;
• Ladevermögen (Schiff) deadweight capacity, load displacement, displacement loaded;
• Ladeverzeichnis freight (cargo) list, (Zoll) shipper’s (ship’s) manifest;
• Ladeverzögerung delay in loading;
• Ladevolumen bearing (loading) capacity;
• Ladevorgang loading and unloading;
• Ladevorrichtung loading equipment (tackle, facilities);
• Ladevorschrift loading pamphlet;
• Ladewasserlinie load waterline. -
85 Ladeverzeichnis
-
86 Ladung anmelden
Ladung anmelden
to manifest a cargo -
87 Ladungseinheit
-
88 Ladungstonne
Ladungstonne
manifest ton -
89 Ladungsverzeichnis anmelden
Business german-english dictionary > Ladungsverzeichnis anmelden
-
90 Schiffsladungsverzeichnis
Schiffsladungsverzeichnis
manifest, freight list;
• Schiffslandeplatz quay;
• volle Schiffslast shipload;
• Schiffslieferant ship’s chandler;
• Schiffsliegeplatz loading berth, (im Fluss) lay-by;
• Schiffsliste shipping list;
• Schiffslogbuch ship’s log;
• Schiffslöschplatz discharging berth;
• Schiffsmakler shipping agent (master, Br.), ship[ping] broker, freight (chartering) broker;
• Schiffsmaklerbüro shipping office (US);
• Schiffsmaklergeschäft ship[ping] brokerage;
• Schiffsmannschaft ship’s company, crew;
• Schiffsmeldung ship’s report;
• Schiffsmessschein tonnage certificate;
• Schiffsmiete charter money, freight;
• Schiffsmieter charterer;
• Schiffsmietvertrag charterparty;
• Schiffsmusterrolle muster roll, ship’s articles;
• Schiffsname name of a ship;
• Schiffsortung position finding;
• Schiffspackraum storage room;
• Schiffspapiere ship’s (shipper’s, shipping) papers, shipping documents;
• Schiffspark floating equipment;
• Schiffspart interest (share) in a vessel;
• Schiffspass ship’s passport, sea letter (pass), sea-brief;
• Schiffspassagekosten passage money;
• Schiffspassagier ship’s passenger;
• Schiffspfandbrief bottomry bond;
• Schiffspfandrecht charge on a ship, maritime lien (hypothecation, US);
• Schiffspfändung arrest of a vessel;
• Schiffspolice ship’s policy;
• Schiffspolice ohne Versicherungsinteresse des Versicherers wagering policy.Business german-english dictionary > Schiffsladungsverzeichnis
-
91 Verladeliste
-
92 Viehfrachtliste
Viehfrachtliste
cattle manifest -
93 Wagenabteil
Wagenabteil
compartment;
• Wagenachse car axle;
• Wagenachskilometer mil(e)age covered;
• Wagenaufbau car body, coachwork;
• Wagenaufsatz (LKW) superstructure;
• Wagenbauer carriage (van) builder;
• Wagenbedarf truck requirements;
• Wagenbesitzer car owner;
• Wagendepot car pound, carpool (US);
• Wagendienst car service (US);
• Wagenfähre drive-on ferry;
• Wagengeld (Bahn) truckage;
• Wagengestell chassis;
• Wagenklasse class of vehicle;
• Wagenknappheit, Wagenmangel (Bahn) shortage of rolling stock, carriage shortage;
• Wagenkolonne string (column, queue) of cars, (Verpflegung) supply column;
• Wagenladeschein manifest;
• Wagenladung cart, cart (coach) load, wag(g)onload, carload lot (US);
• gemischte Wagenladung mixed carload (US);
• Wagenladungsgut raw goods, carload freight (US);
• Wagenladungstarif carload rate (US);
• Wagenmiete car rental;
• Wagennummer car number, registration number of a car (Br.);
• Wagenpapiere (Auto) driving papers, registration slip;
• Wagenpark (Bahn) rolling stock, (Firma) fleet of cars, automobile pool, delivery equipment, (Taxiunternehmen) fleet of taxis;
• betriebseigener Wagenpark company-owned fleet;
• Wagenrückgabe return of a car;
• Wagenstandgeld (Bahn) demurrage, truckage;
• Wagenstillstandsgebühren (Bahn) immobilization charges;
• Wagentyp car type;
• Wagenvermieter jobmaster (Br.);
• Wagenvermietung car hire (Br.), rent-a-car (US);
• Wagenvermietung für Selbstfahrer drive-yourself service. -
94 Wagenladeschein
Wagenladeschein
manifest -
95 Zollamtsbescheinigung
Zollamtsbescheinigung
customs certificate;
• Zolländerung duty change, tariff amendment;
• Zolländerungsgesetz Tariff Amendment Act (US);
• Zollangabe customs declaration, [customhouse] entry, entry at the customhouse, (vorläufige) bill of sight;
• zu hohe Zollangabe overentry;
• Zollangelegenheiten tariff matters;
• Zollangleichung tariff adjustment;
• Zollanhänger protectionist;
• Zollanhebung tariff increase;
• Zollanmeldung [customs] declaration, customs entry;
• Zollanpassung tariff adjustment;
• Zollanschluss customs union;
• Zollanschlussgebiet customs enclave;
• Zollantrag bill of entry;
• Zollanwendung application of a tariff;
• Zollanwendungsgebiet customs territory;
• Zollaufhebung removal (abolition) of a tariff;
• Zollaufschlag additional (extra) duty;
• Zollaufseher [customs] inspector, customs overseer, locker, landwaiter (Br.), surveyor of the customs (US), locker (Br.), (Schiff) tidewaiter;
• Zollaufsicht customs supervision (surveillance);
• der Zollaufsicht unterliegen to be under control of customs officers;
• Zollaufsichtsbehörde Customs Commissioner;
• Zollausfuhrerklärung, Zollausgangserklärung declaration (Br.), declaration (clearance, entry) outwards, outward manifest, customs specification (Br.);
• Zollauskunft tariff information;
• Zollausland territories outside the tariff jurisdiction;
• Zollauslieferungsschein customs warrant;
• Zollausschlussgebiet free zone (US) (trade area), foreign trade zone (US), customs-free zone;
• Zollaussetzung suspension of customs duties;
• Zollautonomie autonomous tariff [system];
• Zollaval customs guarantee;
• Zollbahnhof customs station;
• Zollbeamter customs officer (official), customhouse officer (US), inspector, jerquer (Br.), revenue agent (US), customs guard (US), [customhouse (customs)] searcher, (im Hafen) landwaiter (Br.), boarding clerk (officer) (Br.), coast waiter (Br.);
• Zollbeamter im Küstenhandel coastwaiter, landing waiter;
• Zollbeamter sein to be in the customs service;
• Zollbeauftragter customs representative;
• Zollbedienstete customs officers;
• Zollbefreiung exemption from duties;
• Zollbegleitpapiere bond papers;
• Zollbegleitschein bond note, customs passbook (certificate), customhouse pass, bond warrant (Br.), transire (Br.), warrant;
• Zollbegleitscheinheft carnet;
• Zollbegünstigung preferential treatment, preferentialism, imperial preference (Br.);
• Zollbegünstigungsliste free list;
• Zollbegünstigungstarif preferential tariff;
• Zollbehandlung customs clearance, tariff (customs) treatment;
• benachteiligende Zollbehandlung tariff discrimination;
• Zollbehörde customs [authorities];
• oberste Zollbehörde Bureau of the Customs (US);
• untere (untergeordnete) Zollbehörde subordinate customs station;
• Zollbelastung tariff burden;
• Zollbenachrichtigung customs letter;
• Zollbenachrichtigung über Warenverlagerungen cart note;
• Zollberechnung duty computation;
• Zollbeschau customs examination;
• Zollbescheinigung customs certificate, bond note, transire (Br.), (Schiff) clearance certificate;
• Zollbeschränkung tariff restriction;
• keinerlei Zollbeschränkungen unterliegen not to be subject to customs restrictions;
• Zollbestimmungen customs (tariff) regulations;
• neue Zollbestimmungen erlassen to impose new duties;
• den Zollbestimmungen unterwerfen to subject to tariff;
• Zollbeteiligter declarant;
• Zollbewertung customs valuation, appraisal;
• Zollbewilligung customs permit;
• Zollbezirk customs (frontier) district, survey (US);
• Zoll- und Steuerbezirk collection area;
• Zollboot customs craft, revenue cutter;
• Zollbrücke toll bridge;
• Zollbürgschaft customs bond (Br.);
• Zollbüro customhouse;
• Zollbuße customs penalty. -
96 Zollausfuhrerklärung
Zollausfuhrerklärung, Zollausgangserklärung
declaration (Br.), declaration (clearance, entry) outwards, outward manifest, customs specification (Br.) -
97 Zollausgangserklärung
Zollausfuhrerklärung, Zollausgangserklärung
declaration (Br.), declaration (clearance, entry) outwards, outward manifest, customs specification (Br.) -
98 Zolleigenlager
Zolleigenlager
bonded warehouse;
• Zolleinfuhrerklärung customs bill of entry, duty-paid entry, home value declaration, customs specification (Br.), declaration inwards (Br.), inward manifest, jerque note (Br.);
• Zolleinfuhrschein bill of entry (Br.);
• Zolleinfuhrstatistik customs import statistics;
• Zolleingangsdeklaration customs bill of entry, home value declaration, declaration inwards (Br.);
• Zolleingangsschein customs entry, bill of entry (Br.);
• Zolleinlagerer bonder;
• Zolleinlagerung bonding;
• Zolleinnahmen customs revenue (receipts);
• Zolleinnahmeziffern customs figures;
• Zolleinnehmer collector of the customs, tollkeeper, toll collector, toll-gatherer, pikeman;
• Zollentrichtung payment of duty;
• Zollerhebung levying of customs;
• Zollerhöhung increase of customs duties, tariff increase (hike);
• Zollerklärung [customs] declaration, customhouse clearance (entry), customs entry, entry [at the customhouse];
• Zollerklärung mit zu niedrigem Wert undervaluation;
• Zollerklärung abgeben to enter at the customs, to pass a customs entry;
• Zollerlass remission of duty, abatement;
• Zollerlaubnisschein clearance certificate, customs (customhouse) permit;
• Zollerledigung [customs] clearance;
• Zollerleichterung customs facilities;
• Zollermäßigung reduction in the rates, tariff reduction;
• Zollerstattung duty drawback, refund of duty;
• Zolletikett für Postpakete green label (Br.);
• Zollfahnder, Zollfahndungsbeamter landwaiter (Br.), searcher (Br.), preventive (Br.) (revenue, US) officer;
• Zollfahndungsdienst customs (preventive, Br., investigation, internal revenue, US) service, customs investigation, revenue cutter service (US), coast guard (US);
• Zollfahndungsstelle investigative unit (agency);
• Zollfahrzeug revenue cutter, coast-guard cutter (Br.);
• Zollfahrzeuge vehicles from excise duty;
• Zollfaktura legalized (customs) invoice;
• Zollfestsetzung assessment of duties, tariffication;
• Zollflagge revenue flag;
• Zollflughafen airport of entry;
• Zollformalitäten customs formalities;
• Zollformalitäten erledigen to clear [through the] customs, to attend to the customs formalities, (vorweg) to pre-clear customs;
• einheitliches Zollformular common customs document;
• über Zollfragen diskutieren (debattieren) to debate the tariff questions. -
99 beim Zoll vorzulegende Exportsendung
beim Zoll vorzulegende Exportsendung
manifest freightBusiness german-english dictionary > beim Zoll vorzulegende Exportsendung
-
100 gepfändetes
Vieh, gepfändetes
distrained-upon cattle;
• gesundes Vieh attested cattle;
• Viehausstellung cattle show;
• Viehbestand farm stock, livestock;
• Viehfarm stock farm;
• Viehfrachtliste cattle manifest;
• Viehhalter stockbreeder (Br.);
• Viehhändler cattle dealer (trader);
• Viehherde herd of cattle;
• Viehmarkt cattle market;
• Viehmäster feeder;
• Viehpfändung wegen nicht bezahlter Pacht betreiben to distrain cattle upon non-payment of rent;
• Viehseuche cattle and game disease, cattle plague;
• Viehtransport cattle transport;
• Viehversicherung cattle (livestock) insurance;
• Viehwaggon livestock waggon, stockcar (US), cattle truck;
• ZIPY\@NDS&ViehZIPY\@NDS&wirtschaft, Viehzucht stockbreeding (Br.), cattle farming (raising), livestock industry, store farm (Australia);
• Viehzählung livestock censure;
• Viehzüchter cattle farmer, stock-raiser, stock-breeder (Br.), store farmer (Scot.).
См. также в других словарях:
manifest — man·i·fest 1 / ma nə ˌfest/ adj 1: capable of being readily perceived by the senses and esp. by sight a manifest injury 2: capable of being easily understood or recognized: clearly evident, obvious, and indisputable vacating an arbitrator s award … Law dictionary
Manifest — has different meanings. It may refer to the following: Arts Manifest (convention), the Melbourne Anime Festival Business Manifest Limited, the UK marketing company Computing Manifest file, a file that contains information about accompanying files … Wikipedia
manifest — MANIFÉST, Ă, manifeşti, ste, s.n., adj. 1. Declaraţie prin care şeful statului, guvernul, un partid politic, o grupare literară etc. îşi face cunoscute în mod public programul, hotărârile, concepţiile, intenţiile etc.; text cu conţinut politic,… … Dicționar Român
Manifest — Man i*fest, a. [F. manifeste, L. manifestus, lit., struck by the hand, hence, palpable; manus hand + fendere (in comp.) to strike. See {Manual}, and {Defend}.] 1. Evident to the senses, esp. to the sight; apparent; distinctly perceived; hence,… … The Collaborative International Dictionary of English
Manifest — Sn Programm einer Gruppierung erw. fach. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ml. manifestum, einer Substantivierung von l. manifēstus offenbar, augenscheinlich, handgreiflich , zu l. manus f. Hand (manuell). Verb: manifestieren. Ebenso nndl.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
manifest — manìfest m DEFINICIJA 1. proglas kulturnog, političkog ili kakvog drugoga pokreta namijenjen javnosti, koji, ob. ima svojstva dugoročnog programa [manifest nadrealizma; izdati manifest; objaviti manifest] 2. pom. u pomorskom pravu a. isprava sa… … Hrvatski jezični portal
Manifest — Man i*fest, n.; pl. {Manifests}. [Cf. F. manifeste. See {Manifest}, a., and cf. {Manifesto}.] 1. A public declaration; an open statement; a manifesto. See {Manifesto}. [Obs.] [1913 Webster] 2. A list or invoice of a ship s cargo, containing a… … The Collaborative International Dictionary of English
manifest — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. manifesteście {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} uroczyste orędzie wystosowane przez władzę do narodu; także: przedstawione publicznie założenia programowe i postulaty ideowe … Langenscheidt Polski wyjaśnień
manifest — Ⅰ. manifest [1] ► ADJECTIVE ▪ clear and obvious. ► VERB 1) show or demonstrate. 2) become apparent. 3) (of a ghost) appear. DERIVATIVES manifestly adverb … English terms dictionary
Manifest — Man i*fest, v. t. [imp. & p. p. {Manifested}; p. pr. & vb. n. {Manifesting}.] 1. To show plainly; to make to appear distinctly, usually to the mind; to put beyond question or doubt; to display; to exhibit. [1913 Webster] There is nothing hid… … The Collaborative International Dictionary of English
manìfest — m 1. {{001f}}proglas kulturnog, političkog ili kakvog drugoga pokreta namijenjen javnosti, koji, ob. ima svojstva dugoročnog programa [∼ nadrealizma; izdati ∼; objaviti ∼] 2. {{001f}}pom. u pomorskom pravu a. {{001f}}isprava sa svim potrebnim… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika