-
61 mandar a algn a la droga
CAm, Caribe * to tell sb to go to hell * -
62 mandar a algn a tomar por saco
***to tell sb to get stuffed*** -
63 mandar a algn al bombo**
-
64 mandar a algn al cuerno
-
65 mandar a algn al otro barrio*
-
66 mandar a algn al quinto infierno
*to tell sb to go to hell*Spanish-English dictionary > mandar a algn al quinto infierno
-
67 mandar a baqueta
-
68 mandar a disposición de alguien
гл.общ. откомандировать в (чьё-л.) распоряжениеИспанско-русский универсальный словарь > mandar a disposición de alguien
-
69 mandar a domicilio
гл.общ. (llevar, servir) доставить на дом -
70 mandar a escardar cebollinos
гл.общ. (обругать) послать (a freìr espárragos), (обругать) посылать (a freìr espárragos)Испанско-русский универсальный словарь > mandar a escardar cebollinos
-
71 mandar a estudiar a la escuela
гл.общ. определить в школуИспанско-русский универсальный словарь > mandar a estudiar a la escuela
-
72 mandar a hacer gàrgaras
гл.разг. посылать к чёртуИспанско-русский универсальный словарь > mandar a hacer gàrgaras
-
73 mandar a hacer puñeta
гл.разг. послать к чертуИспанско-русский универсальный словарь > mandar a hacer puñeta
-
74 mandar a la baqueta
гл.разг. деспотически распоряжаться, тиранитьИспанско-русский универсальный словарь > mandar a la baqueta
-
75 mandar a la escuela
гл.общ. отдать в школуИспанско-русский универсальный словарь > mandar a la escuela
-
76 mandar a paseo
гл.1) общ. выгонять, выставлять за дверь, послать куда подальше2) разг. выпроваживать, выпроводить -
77 mandar a puntapiés
гл.общ. держать под башмаком, властвовать над (кем-л.) -
78 mandar a zapatazos
гл.общ. держать под каблуком -
79 mandar al diablo
гл. -
80 mandar al matadero
гл.общ. посылать на убой
См. также в других словарях:
mandar — verbo transitivo 1. Decir (una persona) que [otra persona] haga [una cosa]: El profesor nos mandó deberes para casa. Sinónimo: ordenar. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mandar — a mandar a um recado; pop. mandar à fava. mandar de mandaram este casaco de Lisboa. mandar em ninguém manda em mim!. mandar para mandar para a outra vida. mandar por mandou o por Leixões; mandou o pelo correio (pelo comboio, etc) … Dicionario dos verbos portugueses
mandar — v. tr. 1. Dar ordens a (ex.: mandar nos empregados). = GOVERNAR 2. Dar ordem de (ex.: mandaram evacuar o edifício; mandou que se calassem). = DETERMINAR, EXIGIR 3. Ordenar, exigir . 4. Governar, reger. 5. Dirigir. 6. Enviar (ex.: já mandámos a… … Dicionário da Língua Portuguesa
Mandar — steht für: das Volk Mandar in Sulawesi: Mandar (Volk) die Sprache der Mandar von Sulawesi: Mandar (Sprache) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichne … Deutsch Wikipedia
mandar — 1. Como transitivo, se construye de formas diversas según su significado: a) Con el sentido de ‘dar la orden [de hacer algo]’, el complemento directo es normalmente un infinitivo o una oración subordinada introducida por que: «Mandó construir una … Diccionario panhispánico de dudas
Mandar — may refer to: the Mandar people the Mandar language a medicinally important tree in the Ayurveda a name of Ganesha and a boy s name in Maharashtra the name of a mountain in Hinduism a coral tree also known as Erythrina indica,which has medicinal… … Wikipedia
mandar — (Del lat. mandāre). 1. tr. Dicho del superior: Ordenar al súbdito. 2. Imponer un precepto. 3. Legar, dejar a alguien algo en testamento. 4. Enviar a alguien o remitir algo. 5. Encomendar o encargar algo. 6. Manifestar la voluntad de que se haga… … Diccionario de la lengua española
mandar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: mandar mandando mandado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. mando mandas manda mandamos mandáis mandan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
mandar — (Del lat. mandare, encargar una misión.) ► verbo transitivo 1 Ordenar a una persona la realización de una cosa: ■ mandó que salieran de clase. ANTÓNIMO obedecer 2 Encargar a una persona que haga una cosa: ■ como no podía salir, mandó a su hijo a… … Enciclopedia Universal
mandar — enviar; cf. niño de los mandados; me mandaron una caja de vino de Australia, ¿qué te parece? , mándame una tarjeta desde Jerusalén ¿quieres? ■ mandar a cambiar mandar a freír monos al África mandar a gu … Diccionario de chileno actual
mandar — manda envoyer. Mandar bèu : frapper juste. Mandar rasclar de canas, ou rasclar de botas, mandar petar : envoyer paître, envoyer pondre. Mandar a Barut : envoyer au diable à Beyrouth. Au mandar de la bala : au coup d envoi. L an mandat quauquei… … Diccionari Personau e Evolutiu