-
1 simulieren
I vt/i pej. sham, put it on umg.; (sich krank stellen) auch malinger; (Krankheit) sham, feign (illness)II v/t TECH., MIL. simulate* * *to malinger; to feign; to simulate* * *si|mu|lie|ren [zimu'liːrən] ptp simuliert1. vi(= sich krank stellen) to feign illnesser simuliert nur — he's shamming; (um sich zu drücken auch) he's malingering
2. vt1) (SCI, TECH, COMPUT) to simulate2) (= vorgeben) Krankheit to feign, to sham; Empörung, Frohsinn to feign* * *(to cause (something) to appear to be real etc: This machine simulates the take-off and landing of an aircraft.) simulate* * *si·mu·lie·ren *[zimuˈli:rən]II. vtBlindheit \simulieren to pretend to be blind, to feign blindness liter2. SCI* * *1.transitives Verb feign, sham <illness, emotion, etc.>; simulate <situation, condition, etc.>2.intransitives Verb (Krankheit vortäuschen) feign illness; pretend to be ill* * *A. v/t & v/i pej sham, put it on umg; (sich krank stellen) auch malinger; (Krankheit) sham, feign (illness)B. v/t TECH, MIL simulate* * *1.transitives Verb feign, sham <illness, emotion, etc.>; simulate <situation, condition, etc.>2.intransitives Verb (Krankheit vortäuschen) feign illness; pretend to be ill* * *v.to feign v.to malinger v.to simulate v. -
2 krank
Adj.; kränker, am kränksten1. sick (auch psychisch); präd. auch ill, not well; Organe und BOT.: diseased; Zahn, Mandeln: bad; krank werden fall ill, bes. Am. get sick; kränker werden get worse; krank spielen malinger, pretend to be ill (bes. Am. sick); jemanden krank machen make s.o. ill2. fig. Geist: sick; Wirtschaft etc.: sick, ailing; kranke Phantasie sick mind; jemanden krank machen get s.o. down; Lärm etc.: get on s.o.’s nerves; er macht mich krank umg. he’s driving me (a)round the bend; krank vor Sorge / Heimweh fig. sick with worry / really homesick3. Jägerspr. (angeschossen) Tier: wounded* * *sick; diseased; invalid; ill* * *krạnk [kraŋk]1. adj comp - er['krɛŋkɐ] superl -ste(r, s) ['krɛŋkstə]1) (= nicht gesund) ill usu pred, sick (auch fig), not well; (= leidend) invalid; Pflanze, Organ diseased; Zahn, Bein bad; Wirtschaft, Firma ailing; (HUNT ) Wild woundedkrank werden — to fall ill or sick, to be taken ill or sick
krank am Herzen or an der Seele (liter) — sick at heart (liter)
vor Aufregung/Angst krank — sick with excitement/fear
der kranke Mann am Bosporus — the Sick Man of Europe
2) (sl = verrückt) off one's head (inf)2. adv comp -er, superl am -stensich krank stellen — to pretend to be ill or sick, to malinger
das macht/du machst mich krank! (inf) — it gets/you get on my nerves! (inf), it drives/you drive me crazy or (a)round the bend! (inf)
* * *1) (not in good health; not well: She was ill for a long time.) ill2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) sick3) (to make (someone) feel very annoyed, upset etc: It makes me sick to see him waste money like that.) make (someone) sick* * *< kränker, kränkste>[kraŋk]ein \krankes Bein/Herz a bad leg/heart2. (leidend)▪ \krank sein to be diseased5. JAGD wounded6.* * *; kränker, kränkst... Adjektiv1) ill usu. pred.; sick; bad <leg, tooth>; diseased <plant, organ>; (fig.) sick, ailing <economy, business>ein krankes Herz/eine kranke Leber haben — have a bad heart/a liver complaint
[schwer] krank werden — be taken or fall [seriously or very] ill
er wurde immer kränker — he got steadily worse
sie liegt krank zu/im Bett — she is ill in bed
jemanden krank machen — make somebody ill; (fig.) get on somebody's nerves
vor Heimweh/Liebe krank sein — be homesick/lovesick
2) (Jägerspr.): (angeschossen) wounded* * *krank werden fall ill, besonders US get sick;kränker werden get worse;krank spielen malinger, pretend to be ill (besonders US sick);jemanden krank machen make sb ill2. fig Geist: sick; Wirtschaft etc: sick, ailing;kranke Fantasie sick mind;jemanden krank machen get sb down; Lärm etc: get on sb’s nerves;er macht mich krank umg he’s driving me (a)round the bend;krank vor Sorge/Heimweh fig sick with worry/really homesick* * *; kränker, kränkst... Adjektiv1) ill usu. pred.; sick; bad <leg, tooth>; diseased <plant, organ>; (fig.) sick, ailing <economy, business>ein krankes Herz/eine kranke Leber haben — have a bad heart/a liver complaint
[schwer] krank werden — be taken or fall [seriously or very] ill
sie liegt krank zu/im Bett — she is ill in bed
jemanden krank machen — make somebody ill; (fig.) get on somebody's nerves
vor Heimweh/Liebe krank sein — be homesick/lovesick
2) (Jägerspr.): (angeschossen) wounded* * *adj.diseased adj.ill adj.sick adj.sickly adj. adv.invalidly adv. -
3 scheinkrank
Adj.: scheinkrank sein pretend to be sick, malinger* * *scheinkrank adj:scheinkrank sein pretend to be sick, malinger -
4 sich krank stellen
krank spielen, sich krank stellen
to feign (sham) illness, to malinger, to play possum (the old soldier), to simulate.
sich krank stellen
to malinger -
5 drücken
-
6 Krankheit
Krankheit f PERS, SOZ, VERSICH sickness, illness • abwesend wegen Krankheit sein PERS be on sick leave • fehlen wegen Krankheit PERS be on sick leave* * *f <Person, Sozial, Versich> sickness, illness* * *Krankheit
ill[ness], disease;
• wegen Krankheit abwesend absent because of sickness;
• ansteckende Krankheit contagious desease;
• anzeigepflichtige Krankheit notifiable disease;
• berufsbedingte (beruflich bedingte) Krankheit occupational disease;
• epidemische Krankheit epidemic desease;
• quarantänepflichtige Krankheit disease subject to quarantine regulations;
• schwere Krankheit (Lebensversicherung) severe illness;
• damit verbundene Krankheiten attendant diseases;
• Krankheit einschleppen to introduce a desease;
• wegen Krankheit fehlen to be absent through illness;
• wegen Krankheit beurlaubt sein to be on sick leave;
• Krankheit vorschützen to malinger, to pretext sickness.
simulieren, Krankheit
to feign illness, to pretend to be ill. -
7 stellen
stellen v PAT, RECHT submit (Anspruch, Antrag) • Anspruch stellen PAT, RECHT claim* * *v <Patent, Recht> Anspruch, Antrag submit ■ Anspruch stellen <Patent, Recht> claim--------: sich stellen< Geschäft> Kritik, Angriffen face* * *stellen
(beisteuern) to contribute, (liefern) to supply, (zuweisen) to allocate, to assign;
• sich stellen (Kurse) to rule;
• sich [im Preis auf] stellen to amount (come) to, to run up to, to be priced at;
• übertriebene Ansprüche stellen to exaggerate one’s claims;
• Antrag auf Schluss der Debatte stellen (parl.) to move closure of the debate;
• Antrag auf Konkurseröffnung stellen to file one’s petition (a declaration of bankruptcy);
• in Aussicht stellen to promise, to announce;
• Bedingungen stellen to make (stipulate) conditions;
• seine Bedingungen stellen to make one’s terms;
• unter Beweis stellen to prove one’s case;
• sich billiger stellen (Kurse) to rule lower;
• Bürgen stellen to put up bail;
• jem. hinreichende Deckung zur Verfügung stellen to furnish s. o. with (put s. o. in) funds;
• in Dienst stellen (Schiff) to put into commission;
• Ersatz für j. stellen to substitute (supply) s. o.;
• die meisten Gastarbeiter stellen to supply most of the foreign workers;
• Geld für ein Unternehmen zur Verfügung stellen to put up the money for an undertaking;
• jem. einen Geldbetrag zur Verfügung stellen to place a sum at s. one’s disposal;
• sich recht hoch stellen (Preis) to come rather high;
• sich höher stellen (Kurse) to rule higher;
• sich den Journalisten zu einer Pressekonferenz stellen to present o. s. to the journalists at a press conference;
• Kapital zur Verfügung stellen to capitalize;
• Kaution stellen to put up (furnish) bail;
• sich krank stellen to malinger;
• Kreditantrag stellen to apply for a credit line (US);
• niedrigeres Preisangebot stellen to quote a lower price;
• Problem in den Mittelpunkt seiner Rede stellen to focus a problem in one’s speech;
• Radio leiser stellen to turn the radio down;
• in Rechnung stellen to put (pass) to account, to charge, to debit;
• seinem Kunden den äußersten Tageskurs in Rechnung stellen to quote the extreme market rates to one’s customer;
• Schadenersatzansprüche stellen to put in a claim for damages;
• Schiff außer Dienst stellen to take a ship off the active list;
• schlechter stellen to discriminate;
• Sicherheiten stellen to provide cover;
• Ultimatum stellen to deliver an ultimatum;
• zum Verkauf stellen to expose for sale, (Grundstück) to list (US);
• Vertrauensfrage stellen to ask for a vote of confidence;
• zahlbar stellen to make payable, (Wechsel) to domicile, to domiciliate;
• Zollkaution stellen to bond;
• Zug auf ein Nebengleis stellen to switch a train onto a siding. -
8 sich krank stellen
(to pretend to be unwell eg in order to avoid work: He says he's ill, but I think he's just malingering.) malinger -
9 Krankheit vorschützen
Krankheit vorschützen
to malinger, to pretext sickness. -
10 krank geschrieben
krank geschrieben
on sick leave;
• j. krank schreiben to put s. o. on the sick list, to sick-list s. o., to give s. o. a medical certificate;
• krank geschrieben sein to be on the sick list;
• krank spielen, sich krank stellen to feign (sham) illness, to malinger, to play possum (the old soldier), to simulate. -
11 krank spielen
krank spielen
to simulate
krank spielen, sich krank stellen
to feign (sham) illness, to malinger, to play possum (the old soldier), to simulate. -
12 simulieren
si·mu·lie·ren * [zimuʼli:rən]vivt1) ( vortäuschen)Blindheit \simulieren to pretend to be blind, to feign blindness ( liter)2) ( fachspr);etw \simulieren to [computer- ( form) ]simulate sth -
13 sich drücken
-
14 Krankheitsheuchler
mmalinger -
15 simulieren
1. to feign2. to malinger3. to simulate
См. также в других словарях:
malinger — index fake, pretend, shirk, shun Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 mal … Law dictionary
malinger — ma‧lin‧ger [məˈlɪŋgə ǁ ər] verb [intransitive] to avoid work by pretending to be ill: • We need to discourage employees from malingering but provide help for those who are genuinely sick. malingerer noun [countable] * * * malinger UK US… … Financial and business terms
Malinger — Ma*lin ger, v. i. [imp. & p. p. {MAlingered}; p. pr. & vb. n. {Malingering}.] To act the part of a malingerer; to feign illness or inability. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
malinger — (v.) 1820, from Fr. malingrer to suffer, perhaps also pretend to be ill, from malingre ailing, sickly (13c.), of uncertain origin, possibly a blend of mingre sickly, miserable and malade ill. Mingre is itself a blend of maigre meager + haingre… … Etymology dictionary
malinger — *dodge, parry, sidestep, duck, shirk, fence Analogous words: evade, avoid, elude, *escape, shun … New Dictionary of Synonyms
malinger — ► VERB ▪ exaggerate or feign illness in order to escape duty or work. DERIVATIVES malingerer noun. ORIGIN from French malingre weak, sickly … English terms dictionary
malinger — [mə liŋ′gər] vi. [< Fr malingre, sickly, infirm < mal, bad (see MAL ) + ? OFr heingre, lean, haggard] to pretend to be ill or otherwise incapacitated in order to escape duty or work; shirk malingerer n … English World dictionary
malinger — UK [məˈlɪŋɡə(r)] / US [məˈlɪŋɡər] verb [intransitive] Word forms malinger : present tense I/you/we/they malinger he/she/it malingers present participle malingering past tense malingered past participle malingered to avoid work by pretending to be … English dictionary
malinger — verb /məˈlɪŋɡə,məˈlɪŋɡɚ/ To feign illness, injury, or incapacitation in order to avoid work or obligation. It is not uncommon on exam days for several students to malinger rather than prepare themselves. See Also: malingerer, malingering, malinge … Wiktionary
malinger — intransitive verb (malingered; malingering) Etymology: French malingre sickly Date: 1820 to pretend or exaggerate incapacity or illness (as to avoid duty or work) • malingerer noun … New Collegiate Dictionary
malinger — malingerer, n. /meuh ling geuhr/, v.i. to pretend illness, esp. in order to shirk one s duty, avoid work, etc. [1810 20; < F malingre sickly, ailing, equiv. to mal MAL + OF heingre haggard (perh. < Gmc)] * * * … Universalium