-
21 feindre d’être malade
feindre d’être maladepředstírat nemocstavět se nemocným -
22 garde-malade
-
23 Grâce à cette opération, le malade a recouvré la vue.
Grâce à cette opération, le malade a recouvré la vue.Po té operaci nemocný opět prohlédl (nabyl zraku).Dictionnaire français-tchèque > Grâce à cette opération, le malade a recouvré la vue.
-
24 Il a dû remplacer son collègue malade.
Il a dû remplacer son collègue malade.Musil suplovat za nemocného kolegu.Dictionnaire français-tchèque > Il a dû remplacer son collègue malade.
-
25 Il a dû suppléer son collègue malade.
Il a dû suppléer son collègue malade.Musil suplovat za nemocného kolegu.Dictionnaire français-tchèque > Il a dû suppléer son collègue malade.
-
26 Il a été longtemps malade, mais il a fini par recouvrer la santé.
Il a été longtemps malade, mais il a fini par recouvrer la santé.Byl dlouho nemocen, ale nakonec se vystonal.Dictionnaire français-tchèque > Il a été longtemps malade, mais il a fini par recouvrer la santé.
-
27 Il a été longtemps malade, mais il s'est déjà rétabli.
Il a été longtemps malade, mais il s'est déjà rétabli.Byl dlouho nemocen, ale teď se již sebral.Dictionnaire français-tchèque > Il a été longtemps malade, mais il s'est déjà rétabli.
-
28 Il a mauvaise mine; il doit être malade.
Il a mauvaise mine; il doit être malade.Nevypadá dobře; asi je nemocný.Dictionnaire français-tchèque > Il a mauvaise mine; il doit être malade.
-
29 Il appliqua son oreille contre le dos du malade.
Il appliqua son oreille contre le dos du malade.Přiložil ucho k zádům nemocného.Dictionnaire français-tchèque > Il appliqua son oreille contre le dos du malade.
-
30 Il ausculte le malade.
Il ausculte le malade.Vyšetřuje nemocného poslechem. -
31 Il est gravement malade, il se peut qu'il meure.
Il est gravement malade, il se peut qu'il meure.Jest těžce nemocen, může být, že umře.Dictionnaire français-tchèque > Il est gravement malade, il se peut qu'il meure.
-
32 Il est malade à en mourir.
Il est malade à en mourir.Je na smrt nemocen.Stůně na smrt. -
33 Il est tombé gravement malade.
Il est tombé gravement malade.Rozstonal se vážně.Dictionnaire français-tchèque > Il est tombé gravement malade.
-
34 Il est tombé malade, parce qu'il ne se ménageait pas.
Il est tombé malade, parce qu'il ne se ménageait pas.Onemocněl, protože se nešetřil.Dictionnaire français-tchèque > Il est tombé malade, parce qu'il ne se ménageait pas.
-
35 Il est tombé malade pendant son voyage.
Il est tombé malade pendant son voyage.Na své cestě se roznemohl.Dictionnaire français-tchèque > Il est tombé malade pendant son voyage.
-
36 il est toujours malade
il est toujours maladeje dosud nemocenje stále nemocen -
37 Il est très malade. Il n'en a pas pour longtemps.
Il est très malade. Il n'en a pas pour longtemps.Je velmi nemocen. Nebude to s ním dlouho trvat.Dictionnaire français-tchèque > Il est très malade. Il n'en a pas pour longtemps.
-
38 Il fait le malade.
Il fait le malade.Dělá nemocného. -
39 Il faut que le malade reprenne du poids.
Il faut que le malade reprenne du poids.Nemocný musí zase přibýt na váze.Dictionnaire français-tchèque > Il faut que le malade reprenne du poids.
-
40 Il feint d'être malade.
Il feint d'être malade.Předstírá, že je nemocen.
См. также в других словарях:
malade — [ malad ] adj. et n. • 1126 n.; malabde 980; lat. male habitus « qui se trouve en mauvais état » I ♦ Adj. (1155) 1 ♦ Dont la santé est altérée; qui souffre de troubles organiques ou fonctionnels. Il est bien malade; gravement, sérieusement malade … Encyclopédie Universelle
malade — Malade. adj. de tout genre. Qui sent, qui souffre quelque déreglement, quelque alteration dans sa santé. Bien malade, fort malade. legerement malade. grievement malade, dangereusement malade, à l extremité, à la mort. malade à mourir. il est… … Dictionnaire de l'Académie française
malade — Malade, AEger, Morbidus, Inualidus, AEgrotus, forte a Malacia {{t=g}}malakia,{{/t}} c in d mutato, idque propter mollitiem seu debilitatem et infirmitatem, vel forte propter malaciam appetitus, quae omnibus pene aegrotis est familiaris,… … Thresor de la langue françoyse
malade — Adj unwohl per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (13. Jh.), mhd. malāt, malāde, malātes Entlehnung. Ist entlehnt aus afrz. malade, dieses zu l. male habēre sich unwohl fühlen , verhüllende Bezeichnung für l. aegrōtus, aeger krank, leidend .… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
malade — malade:⇨krank(1) malade 1.→krank 2.→erschöpft … Das Wörterbuch der Synonyme
malade — MALADE: Pour remonter le moral d un malade, rire de son affection et nier ses souffrances … Dictionnaire des idées reçues
Malade — (franz., spr. lād ), krank; Maladie, Krankheit … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Malade — (frz., spr. lahd), krank; Maladīe, Krankheit … Kleines Konversations-Lexikon
malade — (ma la d ) adj. 1° Qui a quelque altération dans sa santé. Il était déjà malade de la maladie dont il est mort. • Qui ne sent point son mal est d autant plus malade, CORN. Rodog. III, 6. • Flavie, au lit malade, en meurt de jalousie, CORN.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
MALADE — adj.des deux genres Qui éprouve, qui souffre quelque altération dans sa santé. Bien malade. Fort malade. Légèrement, gravement, dangereusement malade. Malade à la mort, à mourir. Il est malade d un mal incurable. Il s est chagriné, il en est… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
MALADE — adj. des deux genres Qui éprouve, qui souffre quelque altération dans sa santé. Légèrement, gravement, dangereusement malade. Malade à mourir. Il s’est fait tant de souci qu’il en est malade. Il est malade de la poitrine, de l’estomac. Il est… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)