-
81 Beweg mal deinen Arsch hier rüber!
Get your ass over here! vulg.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Beweg mal deinen Arsch hier rüber!
-
82 Bis zum nächsten Mal!
-
83 Bringen Sie mir doch bitte mal die Geräte.
Bring me the tools, will you?Deutsch-Englisches Wörterbuch > Bringen Sie mir doch bitte mal die Geräte.
-
84 Da sieht man mal, wie ... wirklich ist.
That's / There's... for you.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Da sieht man mal, wie ... wirklich ist.
-
85 Dann mal los!
-
86 das allererste Mal
-
87 das einte Mal
(schweiz.)the first time -
88 das erste Mal
-
89 Das erste Mal habe ich davon gehört, als ...
The first I heard about it was when...Deutsch-Englisches Wörterbuch > Das erste Mal habe ich davon gehört, als ...
-
90 das letzte Mal
-
91 Das würde ich auch gerne mal wissen.
You may well ask.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Das würde ich auch gerne mal wissen.
-
92 Denk darüber noch mal nach!
Think twice! -
93 Der weiß doch (noch) nicht mal, wie das geschrieben wird.
He doesn't know the meaning of the word.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Der weiß doch (noch) nicht mal, wie das geschrieben wird.
-
94 dieses eine Mal
-
95 dieses Mal
n1. on this occasion2. this time3. this time round -
96 differenzierbar, n-mal
differentiable, n times -
97 Du kannst mich mal!
1. Be like that!2. You can stuff it!Eat me! Am. coll.Go and take a running jump! coll. Br. -
98 ein anderes Mal
-
99 ein für alle Mal
(allemal alt)once and for all -
100 ein für alle Mal / allemal
См. также в других словарях:
mal — mal … Deutsch Wörterbuch
Mal- — Mal … Deutsch Wörterbuch
MAL — Le propre du mal tient en ceci qu’il ne peut être nommé, pensé, vécu qu’en relation avec une certaine idée du bien. Qu’il n’y ait pas de bien en soi, que ce que les hommes appellent le bien soit relatif aux situations et aux cultures, et le mal… … Encyclopédie Universelle
mal — mal, ale (mal, ma l ; au pluriel, maux, qu on prononce mô ; l x se lie : des mô z affreux) 1° Adj. Quinuit, qui blesse. 2° S. m. Ce qui nuit, ce qui blesse. 3° La part de mal qui, aux yeux de l homme, règne dans l univers. 4° Ce qui est… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
mal — mal·a·bar; mal·a·can·thid; mal·a·cob·del·lid; mal·a·cop·te·ryg·ian; mal·a·ga; mal·a·gasy; mal·a·pert; mal·a·prop; mal·ap·ro·pos; mal·content; mal·dan·id; mal·div·i·an; mal·e·dict; mal·function; mal·ice; mal·le·ate; mal·lee; mal·let; mal·odor·ant; … English syllables
mal — MAL, male. adj. Meschant, mauvais. Il n est en usage que dans quelques mots composez qui se trouveront chacun dans leur ordre sous leur simple, comme, Malheur. maltalent. malencontre. maladventure. à la maleheure, &c. Mal. s. m. Ce qui est… … Dictionnaire de l'Académie française
mal — adjetivo 1. (antepuesto a s. m. o infinitivo) Malo: Es un mal amigo. Tiene un mal despertar. sustantivo masculino 1. Contrario al bien o a la razón: Las fuerzas del mal se aliaban contra el héroe de la película. 2. Daño moral: Le puedo hacer… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mal — Mal, Malum, Maleficium. Un mal qui vient soudain, Maturum malum. Quand le mal infini croissoit de plus en plus, Quum serperet in vrbe infinitum malum. Le vent m a fait mal en la teste, Mihi de vento condoluit caput, B. ex Plauto. Ce mal est entré … Thresor de la langue françoyse
mal — 1. Adjetivo, apócope de malo. → malo, 1. 2. Como adverbio de modo significa ‘incorrecta o inadecuadamente’: Pedro se comporta siempre mal; Esta ventana cierra mal; ‘insatisfactoriamente’: La estratagema salió mal; Últimamente duermo mal;… … Diccionario panhispánico de dudas
mal — MAL, maluri, s.n. 1. Margine (îngustă) de pământ situată (în pantă) de a lungul unei ape; ţărm; p.ext. regiune de lângă o apă. ♢ expr. A ieşi la mal = a duce ceva la bun sfârşit, a o scoate la capăt. A se îneca (ca ţiganul) la mal = a renunţa sau … Dicționar Român
Mal — bezeichnet: ein mathematisches Zeichen für die Multiplikation, siehe Malzeichen einen deutschen Begriff für die Base im Baseballfeld den Künstlernamen des britischen Sängers Paul Bradley Couling, siehe Mal (Sänger) ein bestimmtes Zeichen oder ein … Deutsch Wikipedia