-
1 Mal
Mal2 n gång;zum ersten Mal för första gången;ein ums andere Mal gång på gång;mit einem Mal med en gång;jedes Mal varje gång;jedes Mal wenn varje gång när;nächstes Mal nästa gång -
2 mal
-
3 x-mal
-
4 Ziel
sich ein Ziel setzen sätta upp ett mål för sig;durchs Ziel gehen SPORT gå (komma) i mål;am Ziel vid målet, framme;3 Monate Ziel betalning inom tre månader -
5 Tor
Tor1 m dåre, narrein Tor schießen skjuta mål -
6 all
alle beide båda två, bägge två;alle Tage varje dag;alle 14 Tage var fjortonde dag;vor allem framför allt;in aller Frühe helt tidigt på morgonen;in aller Ruhe i allsköns ro;in aller Eile i all hast;ein für alle Mal en gång för alla -
7 Blau
Blau n blått n, blå färg;ins Blaue hinein reden prata i luften;Fahrt ins Blaue utflykt med okänt mål -
8 ehrlich
-
9 einige
-
10 erlauben
erlauben tillåta;erlauben Sie? förlåt!;erlauben Sie mal! nej, vet Ni vad!;sich erlauben tillåta sig; pej ta sig friheter -
11 erste
erste, erster, erstes första;fürs Erste tills vidare;am ersten (des Monats) den första (i månaden);das erste Mal första gången;der erste Gang ettans växel; -
12 erster
erste, erster, erstes första;fürs Erste tills vidare;am ersten (des Monats) den första (i månaden);das erste Mal första gången;der erste Gang ettans växel; -
13 erstes
erste, erster, erstes första;fürs Erste tills vidare;am ersten (des Monats) den första (i månaden);das erste Mal första gången;der erste Gang ettans växel; -
14 Essen
Essen n mat; (Mahlzeit) mål(tid);zum Essen einladen bjuda på mat;das Essen steht auf dem Tisch lunchen är serverad -
15 gucken
-
16 hören
hören höra;schwer hören höra illa;wie ich höre som jag hör;das lässt sich hören det låter höra sig;lass mal etwas von dir hören! hör av dig någon gång! -
17 Imbiss
Imbiss m matbit; lätt mål n, mellanmål n -
18 kurz
in kurzem inom kort;vor kurzem för kort tid se(da)n;über kurz oder lang förr eller senare;kurz halten hålla kort;den Kürzeren ziehen fig dra det kortaste strået;kürzer treten fig inskränka sig, knappa in;kurz angebunden fig kort och tvär, kärv;sich kurz fassen fatta sig kort;in kürzester Zeit inom kort -
19 letzt
letzt sist, senast;am letzten Dienstag i tisdags;letzte Woche förra veckan;zum letzten Mal för sista gången;letzten Endes slutligen;zu guter Letzt till sist, slutligen; -
20 Mahl
Mahl n mål n, måltid
См. также в других словарях:
mal — mal … Deutsch Wörterbuch
Mal- — Mal … Deutsch Wörterbuch
MAL — Le propre du mal tient en ceci qu’il ne peut être nommé, pensé, vécu qu’en relation avec une certaine idée du bien. Qu’il n’y ait pas de bien en soi, que ce que les hommes appellent le bien soit relatif aux situations et aux cultures, et le mal… … Encyclopédie Universelle
mal — mal, ale (mal, ma l ; au pluriel, maux, qu on prononce mô ; l x se lie : des mô z affreux) 1° Adj. Quinuit, qui blesse. 2° S. m. Ce qui nuit, ce qui blesse. 3° La part de mal qui, aux yeux de l homme, règne dans l univers. 4° Ce qui est… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
mal — mal·a·bar; mal·a·can·thid; mal·a·cob·del·lid; mal·a·cop·te·ryg·ian; mal·a·ga; mal·a·gasy; mal·a·pert; mal·a·prop; mal·ap·ro·pos; mal·content; mal·dan·id; mal·div·i·an; mal·e·dict; mal·function; mal·ice; mal·le·ate; mal·lee; mal·let; mal·odor·ant; … English syllables
mal — MAL, male. adj. Meschant, mauvais. Il n est en usage que dans quelques mots composez qui se trouveront chacun dans leur ordre sous leur simple, comme, Malheur. maltalent. malencontre. maladventure. à la maleheure, &c. Mal. s. m. Ce qui est… … Dictionnaire de l'Académie française
mal — adjetivo 1. (antepuesto a s. m. o infinitivo) Malo: Es un mal amigo. Tiene un mal despertar. sustantivo masculino 1. Contrario al bien o a la razón: Las fuerzas del mal se aliaban contra el héroe de la película. 2. Daño moral: Le puedo hacer… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mal — Mal, Malum, Maleficium. Un mal qui vient soudain, Maturum malum. Quand le mal infini croissoit de plus en plus, Quum serperet in vrbe infinitum malum. Le vent m a fait mal en la teste, Mihi de vento condoluit caput, B. ex Plauto. Ce mal est entré … Thresor de la langue françoyse
mal — 1. Adjetivo, apócope de malo. → malo, 1. 2. Como adverbio de modo significa ‘incorrecta o inadecuadamente’: Pedro se comporta siempre mal; Esta ventana cierra mal; ‘insatisfactoriamente’: La estratagema salió mal; Últimamente duermo mal;… … Diccionario panhispánico de dudas
mal — MAL, maluri, s.n. 1. Margine (îngustă) de pământ situată (în pantă) de a lungul unei ape; ţărm; p.ext. regiune de lângă o apă. ♢ expr. A ieşi la mal = a duce ceva la bun sfârşit, a o scoate la capăt. A se îneca (ca ţiganul) la mal = a renunţa sau … Dicționar Român
Mal — bezeichnet: ein mathematisches Zeichen für die Multiplikation, siehe Malzeichen einen deutschen Begriff für die Base im Baseballfeld den Künstlernamen des britischen Sängers Paul Bradley Couling, siehe Mal (Sänger) ein bestimmtes Zeichen oder ein … Deutsch Wikipedia