-
1 maksymalnie
Ⅰ adv. maximally- wykorzystać coś maksymalnie to exploit sth to the maximum, to make maximum a. the best use of sth- zmniejszyć coś maksymalnie to reduce sth to the minimum a. as much as possible- w pracę włożył maksymalnie dużo wysiłku he put as much effort into the work as he couldⅡ part. (co najwyżej) at the most a. outside- samochód może pomieścić maksymalnie osiem osób the car takes a maximum of eight people a. eight people maximum* * *adv.1. (= najpełniej) to the maximum, to the full(est), to the utmost; (= krańcowo) most possible; maksymalnie dużo most possible.2. (= nie więcej niż) maximum.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > maksymalnie
-
2 maksymalnie
• maximally -
3 morze maksymalnie wzburzone
• confused seaSłownik polsko-angielski dla inżynierów > morze maksymalnie wzburzone
-
4 wzmocnienie maksymalnie stabilne
• maximum stable gainSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wzmocnienie maksymalnie stabilne
-
5 poryw
Ⅰ m (G porywu) 1. (podmuch) gust- prędkość wiatru dochodziła w porywach do 150 km/godz. the wind was gusting up to 150 km/h2. (przypływ emocji) surge; (wybuch) outburst; (popęd) impulse- poryw radości/rozpaczy a surge a. an outburst of joy/despair- młodzieńcze porywy youthful passions- chwilowy poryw a passing a. momentary impulse- poryw chwili the impulse of the moment- iść za a. kierować się porywem serca to follow one’s heart- powiedziałam to w porywie gniewu I said that in the heat of anger- w pierwszym porywie on the spur of the moment- w pierwszym porywie miłości/zapału/optymizmu in the first flush of love/enthusiasm/optimism- w pierwszym porywie złapał za strzelbę/wybiegł z domu in the heat of the moment he grabbed the rifle/ran from the houseⅡ w porywach part. pot. (maksymalnie) na jego wykłady przychodzi stu, w porywach stu pięćdziesięciu studentów a hundred, and sometimes as many as a hundred and fifty, students come to his lectures* * *-wu, -wy; loc sg - wie; m( wiatru) gust; ( nagłe uczucie) outburst, flush* * *mi1. ( wiatru) gust; wiatr w porywach osiągał prędkość 100 km/h the wind was gusting up to 100 kph.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poryw
-
6 powiększać
impf ⇒ powiększyć* * *-am, -asz, -yć; perf; vt(teren, obszar) to expand; (ilość, dostawy, deficyt) to increase; (organizację, zespół) to enlarge; ( obraz) to magnify; FOT to enlarge, to blow up* * *ipf.(obszar, teren) expand; (ilość, dostawy, deficyt) increase; (organizację, zespół) enlarge; ( obraz) magnify; fot. enlarge, blow up; powiększać czyjeś zmartwienia add to sb's worries; powiększać maksymalnie maximize.ipf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powiększać
-
7 wykorzystać
pf.wykorzystywać ipf.1. (= osiągnąć korzyść) take advantage of, avail o.s. of; maksymalnie coś wykorzystać make the most of sth; nie wykorzystać okazji l. sposobności waste an opportunity.2. (= użyć) use, make use of; wykorzystać urlop use one's vacation.3. (= wyzyskać kogoś) exploit; abuse.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wykorzystać
-
8 wykorzystywać
impf ⇒ wykorzystać* * *(-uję, -ujesz); perf -ać; vt( pożytkować) to use, to make use of; ( korzystać z) to take advantage of; ( wyzyskiwać) to exploit; ( nadużywać) to abuseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wykorzystywać
-
9 maksim|um
Ⅰ n (G pl maksimów) (największa ilość) maximum- maksimum dwadzieścia złotych a maximum of twenty zlotys- to maksimum tego, co można zrobić it’s all a. the most one can do- zwiększyć coś do maksimum to increase sth to a maximum, to maximize sth- ustawić ogrzewanie na maksimum to turn the heating up full a. up to the max pot.- zapewniono mu maksimum wygody he was ensured maximum a. the utmost comfort- temperatura osiągnęła maksimum the temperature reached a peak- napięcie wzrosło do maksimum tension has reached boiling point- włożył w ten projekt maksimum pracy he put as much work into this project as he couldⅡ part. (maksymalnie) at the most a. maximum- ona ma maksimum dwadzieścia lat she’s twenty at the most, she’s no more than twenty- to zajmie maksimum dziesięć minut it’ll take ten minutes maximum a. at the most- □ maksimum funkcji Mat. maximum (value) of a functionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > maksim|um
См. также в других словарях:
maksymalnie — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} w sposób maksymalny; najpełniej, najintensywniej : {{/stl 7}}{{stl 10}}Maksymalnie zaspokajać potrzeby. Maksymalnie skupić się, wykorzystać czas. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
maksymalnie — przysłów. od maksymalny Maksymalnie wykorzystać coś. Włożyć w coś maksymalnie dużo pracy, wysiłku … Słownik języka polskiego
szybkościowy — szybkościowywi «wykonany, wykonywany metodą zracjonalizowanej, maksymalnie szybkiej pracy; pracujący, funkcjonujący maksymalnie szybko, odznaczający się dużą szybkością» Budownictwo szybkościowe. Winda szybkościowa. Metoda szybkościowa. ∆ sport.… … Słownik języka polskiego
gaz — 1. Dać, dodać gazu «zwiększyć szybkość pojazdu»: Cywilny radiowóz na sygnale ruszył w pościg. Bandyci dodali gazu. ŻW 09/01/2002. 2. pot. żart. Dać (sobie) w gaz; uderzyć w gaz «napić się alkoholu, upić się»: A potem uderzyliśmy w gaz, wypiliśmy… … Słownik frazeologiczny
słowo — 1. przestarz. Być (z kimś) po słowie «być (z kimś) zaręczonym»: – Żeni się pan? – Tak, po słowie jesteśmy. I. Newerly, Pamiątka. 2. Chwytać, łapać kogoś za słowa (słówka) «zwracać złośliwie uwagę na formę wypowiedzi, nie na jej treść, dopatrywać… … Słownik frazeologiczny
aktynowiec — m II, D. aktynowiecwca; lm M. aktynowiecwce, D. aktynowiecwców chem. aktynowce «promieniotwórcze, ciężkie pierwiastki chemiczne, metale, maksymalnie sześciowartościowe, należące do siódmego okresu okresowego układu pierwiastków» … Słownik języka polskiego
burta — ż IV, CMs. burtarcie; lm D. burt 1. «boczna ściana, bok albo górna krawędź łodzi, kadłuba statku, okrętu» Lewa, prawa burta. Woda przelewa się przez burtę. Fale tłuką o burty. ∆ Burta w burtę «określenie położenia dwóch statków stojących obok… … Słownik języka polskiego
cały — cali 1. «ogarniający zupełnie, całkowicie, od początku do końca (w przestrzeni, czasie, ilości, liczbie), obejmujący wszystkie składowe części; wszystek, pełny, zupełny» Cały czas, cały dzień. Całe życie. Ktoś cały mokry. Figurka cała ze złota.… … Słownik języka polskiego
eksploatować — ndk IV, eksploatowaćtuję, eksploatowaćtujesz, eksploatowaćtuj, eksploatowaćował, eksploatowaćowany 1. «korzystać z czegoś w sposób racjonalny; wyzyskiwać, wydobywać bogactwa naturalne» Eksploatować uzdrowisko. Eksploatować węgiel, torf. 2.… … Słownik języka polskiego
maksimum — [wym. maks imum] n VI; lm M. maksimumma, D. maksimummów «najwyższy stopień, skupienie czegoś, największa osiągalna ilość, liczba, wartość itp.; punkt szczytowy» Napięcie wzrosło do maksimum. Okazać komuś maksimum dobrej woli, życzliwości. Włożyć… … Słownik języka polskiego
manganowiec — m II, D. manganowiecwca; lm M. manganowiecwce, D. manganowiecwców chem. manganowce «pierwiastki będące metalami, maksymalnie siedmiowartościowe, stanowiące siódmą grupę poboczną układu okresowego» … Słownik języka polskiego