-
21 plads
accommodation, pitch, place, room, scope, seat, site, space, square, stand* * *(en -er)( sted hvor nogen (, noget) skal være, rette plads) place ( fx a place for everything and everything in its place; the children were all in their places; his place at the table (, in the queue); he said that (a) woman's place is in the home);( siddeplads) seat ( fx there were several empty places (, vacant seats); I got an excellent place (, seat) in the theatre; a corner seat; is this place (, seat) taken? are there any places left on that flight?);(plads i bestyrelse etc) seat (i on, fx on a board, a committee);( placering i rækkefølge, konkurrence) place ( fx he was in second place);( skibs position) position;( skibs liggeplads) berth;(by etc) place, town;( rum, plads til noget) room ( til for, fx there is room for one more in the car), space ( fx enough space to work in; we need more space (el.room) if we're going to play here);( i avis) space;( mellemrum) space ( fx leave more space between the words; they left a space for my car);( husrum; plads i havn) accommodation ( fx find accommodation for 50 people);( åben plads i skov, by etc) open space ( fx an open space among the trees);( firkantet torv) square;( legeplads) playground;( plads til bestemt virksomhed) yard ( fx timber yard);( lønnet stilling) job,(som hushjælp etc) place,F situation;[ med adj & på:][ der er god plads] there is plenty of room;[ ledig plads]( siddeplads) vacant seat,[ på plads](også fig: ordnet) in place;[ på plads!]( til hund) (dvs gå bag efter) heel!( ned) down![ gå på plads!] take your places (, seats)![ lægge (el. sætte) noget på plads] put something in its place, put something away (el. back),F replace something;(fig) put somebody in his place,T tell somebody where he gets off (el. where to get off);(fig) put the record straight;[ på sin plads](fig) appropriate, suitable;[ ikke på sin plads] inappropriate, out of place;[ fyldt til sidste plads] filled to (its utmost) capacity;T full to overflowing;[ med vb:]( på hotel) book a room (, rooms),( på skib) book a passage,(især am) make reservations;[ bytte plads] change places (, seats) ( med with),( om to også) change round (el. over);( siddeplads) get a seat,( lønnet) get a job;[ give plads for], se ndf: gøre plads for;[ det giver ikke plads for nogen tvivl] it leaves no room for doubt;[ gøre plads for] make room (el. way) for;(dvs afløses af) give place to ( fx he ought to give place to ayounger man);(dvs kan modtage, rumme) (can) take ( fx the classroom takes 35 children),(mere F) (can) accommodate ( fx a classroom which accommodates 35 children),F affords accommodation for;[ søge plads] look for a job,( ansøge) apply for a job;[ plads søges (, tilbydes)]( avisrubrik) situations wanted (, vacant);[ tage plads](dvs sætte sig) sit down, take a seat;[ tage megen plads (op)] take up (, F occupy) a lot of room (el. space);[ tiltræde sin plads] take up (, F: enter upon) one's duties;[ vige pladsen for], se vige (for). -
22 søge
browse, scavenge, seek, sue* * **( lede) look,( mere energisk) search;( mere energisk) search,(F: i visse faste forb & = opsøge, prøve at få) seek ( fx advice, death, one's fortune, shelter, support; agreement on the proposals, international aid, conversations with the U.S. government, a vote of confidence; seek and ye shall find);( være på jagt efter) be on the look-out for, be in search of,( ivrigt, T) hunt for,( guld, olie etc) prospect for;( ansøge) apply ( fx how many people have applied?),( med objekt) apply for ( fx a post),(mere T) put in for ( fx a job, a pay rise);( bevæge sig) go ( fx further inland),( med objekt) take to ( fx the woods);( besøge hyppigt, F) frequent,( skole også) attend;[ søge at] try to,F seek to ( fx get their co-operation),( stærkere) endeavour to;[ hvem søger De?] who do you want to see?[ jeg har søgt ham flere gange] I have called on him several times;[ med sb:][ søge arbejde] be looking for a job (el. for work),F seek employment;[ søge benådning] petition for mercy;[ bydreng søges] boy wanted;[ søge havn] put into port;[ søge hjælp hos en] ask somebody to help one,F apply to somebody for help;[ søge læge] see (el. consult) a doctor;[ søge oplysninger] make enquiries,F seek information;[ søge plads], se plads;[ søge ens selskab] seek somebody's company;[ søge dårligt selskab] keep bad company;[ med præp & adv:][ søge bort] go away;( fra stilling) apply for a job elsewhere;[ søge efter] look for,( mere energisk) search for,F seek for, seek;[ søge efter ordene] hesitate for words; falter;[gå (ud) for at søge efter noget] go in search of something;[ søge frem til sandheden] try to get at the truth;[ søge i sine lommer] search (, grundigt: ransack) one's pockets;[ søge ind til (, ved)] apply for a post in;[ søge om] apply for;[ søge om benådning] petition for mercy;[ søge ud] pick out,F select;( søge at komme ud) try to get out;[ andre udtryk må søges under...] for other expressions see...; -
23 forarbejde
-
24 nedlægge
* * *vb( lukke) close (down) ( fx a department, a mine, a railway line, a school), shut down;( frasige sig, opgive) retire from; resign ( fx one's office);( konservere, sylte) preserve,(i salt etc) pickle ( fx herrings);( dræbe) kill ( fx an adversary);( på jagt) bring down, kill;( lægge fra sig) lay down ( fx one's arms, one's pen);(rør etc) lay ( fx cables, pipes; the foundation stone);[ nedlægge arbejdet] stop work,( strejke) (go on) strike, come out, down tools;[ nedlægge arbejdspladser] abolish (, F: shed) jobs;[ det arbejde der er nedlagt i bogen] the work put into the book;[ hans principper er nedlagt i denne bog] this book embodies his principles;[ nedlægge i jorden] put into (el. place in) the earth;[ nedlægge en krans på en grav] lay a wreath on a grave;[ nedlægge protest] make (, F: lodge) a protest; protest ( imod against);[ nedlægge bestemt protest imod] protest emphatically against;(jur) submit (el. set up) a claim;[ nedlægge en stilling] abolish (, ved universitet: disestablish) a post; -
25 skride
sail, stalk, sweep* * *vb (skred, skredet)(gå) stalk,( hurtigere) stride;( glide) slip,( om bil) skid;( om tid) pass,( langsomt) wear on;( sætte aks) ear;T ( gå sin vej) make oneself scarce, clear out;( dumpe til eksamen) be ploughed,(am) be flunked;( gå fallit) go bust;(fig) now we are getting somewhere;[ skride frem(ad)] proceed,( gøre fremskridt) progress;[ arbejdet skrider rask fremad] the work is making rapid progress;[ skride ind] take measures (el. action) ( mod against), step in,F intervene;[ skride hårdt ind mod] crack (el. clamp) down on;[ skride sammen] fall in,(også fig) collapse;[ skride til] proceed to ( fx they proceeded to divide the money);( ty til) resort to ( fx other measures);[ skride til handling] take action;[ skride til værket] set to work;[ skride ud]( om stof) give way,( om bilhjul) skid. -
26 tid
day, hour, spell, tense, term, time* * *(en -er) time,( årstid) season, time of the year;( tidsalder) age ( fx the Age of Puritanism), time,F days ( fx at the time of (el. in the days of) Queen Elizabeth), day( fx the questions of the day);( aftalt tid, fx hos læge) appointment;(gram.) tense;( tidevand) tide;[ en dags (, times, måneds, uges, et års) tid] a day (, an hour, a month, week, year) or so, a day's (, an hour's etc) time;[ tiden](i alm) time ( fx time and space; time is on our side), times ( fxmove with the times);[ tiden læger alle sår], se sår;[ et tidens tegn] a sign of the times;[ det vil tiden vise] time will tell; it remains to be seen;[ det var tider] those were the days!(dvs vældig godt) it was out of this world![ alle tiders største maler] the greatest painter ever seen (el. of all time);[ andre tider andre skikke] other times, other manners;[ fra tidernes morgen] since the beginning of time;[ med vb:][ bruge sin tid], se bruge;[ tiden falder ham lang] time hangs heavy on his hands;[ få tid hos lægen] make an appointment with the doctor;[ få tiden til at gå] kill time, while away (el. pass) the time;[ når jeg får tid] when I get (el. have) time;[ giv nu bare tid!] all in good time![ give sig tid til at høre på ham] take (the) time to listen to him;[ han giver sig aldrig tid til at tænke sig om] he never stops to think;[ giv mig tid til i morgen!] give me till tomorrow!(, to read));[ jeg har ikke tid] I can't spare the time;[ jeg har ikke tid til den slags pjat] I have no time for that kind of nonsense;[ have bedre tid] have more time;[ han har haft sin bedste tid] he is past his prime;[ have dårlig tid], se dårlig;[ have god tid] have plenty of time;( også) there is plenty of time;[ det tager tid] it takes time;[ tage tid på én] time somebody;[ tage sig tid til at] take (the) time to;[ tage sig god tid] take one's time;[ trække tiden ud], se trække;[ vinde tid], se II. vinde;[ med adj:][ i god tid], se ndf;[ fra gammel tid], se gammel;[ hele tiden] all the time, all along ( fx I knew it all along);[ på høje tid], se ndf;[ kort tid efter], se II. kort;[ om kort tid], se ndf;[ lang tid], se II. længe;[ hvor lang tid tager det?] how long does it take?[ det tager lang tid] it takes a long time;[ en tid lang] for some (el. a) time;[ for lange tider, i lang tid], se ndf;[ i rette tid], se IV. ret;[ i den senere tid], se senere;[ somme tider] sometimes, at times, now and then;[ med præp & adv:][ for tiden] at present; at the moment;[ for en tid] for a (el. some) time;[ for tid og evighed] for ever (and ever), for good;[ være forud for sin tid] be ahead of (el. before el. in advance of) one's time (el. age);[ for lange tider] for a long time to come;[ for nogen tid siden] some time ago;[ fra tid til anden] from time to time;[ fra den tid af] from that time;(se også gammel);[ gammel før tiden] old before one's time,F prematurely old;[ før i tiden] formerly;( også) he used to work here;[ i tide] in time;(se også utide);[ i denne tid] at present, at the moment, these days,( lige nu) just now;[ i disse tider] in times like these, as things are at present;[ i god tid] in good time;[ i kommende tider], se kommende;[ i lang tid] for a long time ( fx he stayed for a long time),( i nægtende og spørgende udtryk) for long ( fx you need not bethere for long before you find out that...);[ i min tid] in my time;[ i nogen tid] for some time;[ et problem der er oppe i tiden] a problem very much in the public mind;[ i rette tid], se IV. ret;[ i sin tid]( engang) at one time,( gengives ofte med) used to ( fx there used to be a house here);( dengang) at that time, in those days;[ da han i sin tid kom hertil var han en ung mand] at the time when he came here he was a young man;[ tiden er inde], se inde;[ med tiden](dvs som tiden gik) in the course of time,( efter nogen tid) in time ( fx in time he will forget);[ følge med tiden] move with the times;[ om et års tid] in a year or so, in a year's time;[ om kort tid] shortly, soon, before long;(dvs efter arbejdstid) stay after hours;[ arbejde over tiden] work overtime;[ og det var også på tide!] and not before time![ på den tid] at the time, at that time,F in those days;( i løbet af den tid) in that time;[ på den tid da] at the time when;[ på denne tid af året] at this time of the year;[ på den halve tid] in half the time;[ det er på høje tid] it is high time;[ leve på lånt tid] live on borrowed time;[ på alle mulige tider af døgnet] at all hours;[ på Napoleons tid] at (el. in) the time of Napoleon,F in the days of Napoleon;(fot) time exposure;[ på ubestemt tid], se ubestemt;[ til tiden] on time ( fx the train arrived on time);[ til alle tider] at all times;[ til den tid] by then;[ til enhver tid] at any time, at all times;T every time;[ til evig tid] for ever;[ komme til den fastsatte tid] come at the time arranged (, F: appointed);[ komme lige til tiden] be (el. arrive) dead on time;[ til sin tid] in due course;( engang) some time;[ hver ting til sin tid!] all in good time! -
27 bord
I sg - bordet, pl - bordeстол мdække bord (et) — накрыва́ть на стол
ved bordet — за столо́м
gå til bords — сади́ться за стол ( обедать)
táge af bordet — убирать со стола
II sg - bordet, pl - bordkoldt bord — холо́дные заку́ски
* * ** * *(et -e) table;( pult, skrivebord) desk;( på mejemaskine) platform;[ bordet]( i kortspil: den blinde) dummy;[ bordet fanger!]( i kortspil) you've put it down!(fig) a bargain is a bargain![ pludselig fangede bordet] suddenly he (, I etc) was caught;[ bordets glæder] the pleasures of the table;[ få hele bordet til at le] make the whole table laugh;(fig: mit anliggende) that's not my pigeon;[ bord og seng] bed and board;(se også II. dække, hæve, II. ren);[ med præp:][ tage af bordet] clear the table, clear away;(fig) the proposal was withdrawn;(fig) the proposal remains on the table;[ efter bordet] after dinner (, supper etc);[ rejse sig (el. gå) fra bordet] leave the table, rise from table;[ gå fra borde](mar) disembark, go ashore;[ sætte lodsen fra borde] drop the pilot;[ før bordet] before dinner (etc);[ slå i bordet], se slå;[ inden borde](mar) on board;[ om bord](mar) on board; aboard;[ gå om bord] go on board,F embark;[ tage om bord] take on board;F embark ( fx embark passengers);[ om bord i (el. på)] aboard, on board ( fx on board the ship);( også) board the ship;[ gå om bord i](= give sig i lag med) tackle ( fx the roast beef), start on ( fxthe new work);[ over bord] overboard;(også fig) throw overboard,F jettison;[ på bordet](også fig) on the table ( fx a new proposal is now on the table);(merk: kontant) cash (down) ( fx £200 cash (down));[ lægge pengene på bordet] pay cash,T pay on the nail;(se også I. kort);[ tage (el. have) en til bords]( ved middagsselskab) take somebody in to dinner;[ gå til bords] go in to dinner (, supper etc);[ hun havde ham til bords] she sat next to him at dinner;[ hvem skal vi give hende til bords?] who shall we put her next to?[ sidde til bords] be (el. sit) at table;[ sætte sig til bords] sit down to dinner (, supper etc);[ under bordet] under the table,(= under måltidet) during dinner (etc);( overtro) touch wood;[ betale penge under bordet] pay money under the table;[ drikke én under bordet] drink somebody under the table;[ ved bordet] at the table,(dvs under måltidet) at table, during dinner (etc); -
28 flittig
приле́жный, стара́тельный* * *diligent, industrious, studious* * *adj hard-working,F ( flittig og omhyggelig) diligent,( altid beskæftiget) industrious;( til studier også) studious;( travl) busy ( fx the busy bee; his busy pen);[ flittig gæst] frequent visitor;[ gøre flittig brug af] make frequent use of;[ studere flittigt] study hard;[ være flittig]( også) work hard. -
29 gavn
sg gavnen, gavnetпо́льза ж, вы́года жgǿre gavn — приноси́ть по́льзу
vǽre til gavn for en — быть на по́льзу кому́-л.
* * *benefit, profit* * *(en)( fordel) benefit ( fx he got a lot of benefit from their friendship),F profit;( nytte) good ( fx it does more harm than good); use;[ gøre gavn] be (el. make oneself) useful;[ gøre gavn for føden] be worth one's salt;[ gøre gavn for to] do the work of two;[ have gavn af] benefit from (el. by),F derive profit from;[ være til gavn for] be of benefit (el. advantage) to,( nytte) be of use to;[ til gavns] thoroughly,T with a vengeance;(se også navn). -
30 hjemme
до́ма, у себя́; на ро́динеhjémme hos os — у нас (до́ма)
lad som om du er [føl dig] hjémme — чу́вствуй(те) себя́ как до́ма
* * *in the bag, home, at home, in* * *adv at home;( hjemkommen) home ( fx I am glad to be home again);T ( sikret) in the bag ( fx the contract is in the bag);[ blive hjemme] stay at home;[ gå hjemme] spend one's time at home;( om husmor) work at home;[ hjemme hos mig] at my home (, house); where I live;[ hjemme hos sig selv] in one's own home;[ høre hjemme](dvs høre til) belong ( fx he doesn't belong here);[ høre hjemme i] belong in (el. to) ( fx a different category);( bo i) live in,( stamme fra) come from, be a native of,( om skib) be registered in;[ historien hører hjemme i et andet kapitel] the story belongs in another chapter;[ det hører ingen steder hjemme] that is neither here nor there,(= det passer sig ikke) it is quite out of place;[ er B hjemme?] is B at home (el. in)?[ lad som om du er hjemme] make yourself at home;[ være godt hjemme i] be at home in, be familiar with,F be well versed in;(se også øst). -
31 kål
sg - kålenкапу́ста ж* * ** * *(en)(bot) ( især hvidkål og rødkål) cabbage;( grønkål) (curly) kale;( grønkålssuppe) kale soup;[ gøre kål på] make short work of;[ søbe den kål man selv har spyttet i] eat humble-pie. -
32 lyst
sg - lysten, pl - lyster1) жела́ние с; охо́та жháve lyst til nóget — хоте́ть чего́-л.
2) удово́льствие с* * *brightly, eagerness, inclination, notion, rosily* * *(en -er)( fryd) delight ( fx it is his chief delight);( svagere) pleasure;( tilbøjelighed, ønske) inclination ( fx follow one's inclination); wish;( begær) desire ( fx that cured me of all desire to try again),( stærkere) lust ( fx the lusts of the flesh),( lidenskab) passion;[ af lyst] from inclination;[ af lyst til] out of a desire for;[ lysten driver værket] willing hands make light work;[ hvis du har lyst] if you like;[ have (, få) lyst til noget] feel like something, want something;[ have (el. få) lyst til at gøre det] have a good mind to do it, feel like doing it;[ gøre hvad man har lyst til] do as one likes;(dvs leve frit) T do one's own thing;[ hver sin lyst] everyone to his taste;(se også styre). -
33 løn
sg - lǿnnen1) за́работная пла́та, зарпла́та ж, жа́лованье с2) награ́да ж* * *earnings, emolument, pay, remuneration, salary, wage, wage-packet* * *I. (en)( arbejdsløn) pay;(+ nærmere bestemmelse) wage ( fx a good wage; work at a weekly wage of £80; they paid him a wage that would be scorned by a schoolboy);( især ugeløn) wages pl;T pay;(mil.) pay;( belønning) reward;[ bære lønnen i sig selv] carry its own reward;[ få løn for] be paid for;[ hvad får han i løn?] what are his wages?T how much does he make (el. get)? what does he get?( om gage) what is his salary?[ få løn som forskyldt] get one's (just) deserts,T get what one asks for;[ der fik han løn som forskyldt] it served him right,T he was asking for it; he deserved all he got;(se også utak, II. værd).II.:[ i løn]( hemmeligt) in secret, secretly,F clandestinely.III. (en)( træ) maple, sycamore. -
34 opgøre
* * *vb( regnskab) make up, balance ( fx an account);( tælle sammen) add up, sum up;( beregne) work out ( fx the cost, one's income),F calculate ( fx he calculated his income (, the costs) to be£20,000);[ opgøre et bo] wind up an estate;[ opgøre sit lager] take stock;[ det kan ikke opgøres i penge] you can't put it in money terms. -
35 proces
litigation, process* * *(en -ser) process ( fx a chemical process, a technical process);( civil retssag) lawsuit, action, case,( kriminel retssag) trial, case;( procesordning) (rules of) procedure;[ føre proces] carry on a lawsuit;[ ligge i proces med] be involved in a lawsuit with;[ gøre kort proces] settle the question (el. it) out of hand;[ gøre kort proces med én] make short work of somebody;( civil) the action against X,( kriminel) the trial of X. -
36 ren
clean, clear, literal, neat, pure, solid, straight* * *I. (en -er)zo ( rensdyr) reindeer.II. adj(mods snavset) clean;( ublandet, uforfalsket; moralsk ren; strengt teoretisk) pure ( fx pure gold (, wool); chemically pure; pure thoughts; chaste and pure; to the pure all things are pure; pure mathematics),( netto) net ( fx profit);(mus.: ren og klar) pure ( fx voice, note),( om tonehøjde) true ( fx pitch),( om omrids) clean-cut, clear; clean ( fx the clean lines of a motor car);( ligefrem, ren og skær) pure ( fx kindness, nonsense), sheer ( fxdelight, ignorance, madness), absolute ( fx fool, genius),T regular ( fx nuisance),(kun neds) downright ( fx scoundrel, rudeness);( blot og bar) mere ( fx a mere boy (, child));(se også rent);[ forb med sb:][ give ren besked] speak plainly, speak out;[ give ham ren besked] give him a piece of one's mind;(dvs blive færdig) get through all one's work,( tilstå) make a clean breast of it,T come clean;[ ren chokolade] plain chocolate;[ ren fortjeneste] a clear profit ( fx a clear profit of £300);[ det er ren fortjeneste] it is all profit;[ en ren pigeskole] an all-girls school;[ ren samvittighed] a clear conscience;[ den rene sandhed] the plain truth;[ ren skønhed] perfect beauty;[ ren smag] pure taste;[ ved et rent tilfælde] by the merest chance, by sheer accident;(også fig) of the first (el. purest) water;[ andre forb:][ det er det rene...] it is sheer ( fx luck, madness), it is pure ( fxnonsense);[få (el. bringe) på det rene] clear up ( fx the matter, the point);(dvs få klarhed over) get things clear,( fjerne misforståelser) put the record straight;[ være på det rene med] realize;[ give et barn rent på] change a baby's nappie;[ lægge rent på sengene] change the bedclothes (el. bed linen);[ ren og skær] sheer ( fx folly, ignorance), pure and simple;( NB efterstillet, fx it was laziness (, carelessness, envy etc) pure and simple). -
37 repræsentere
* * *vb represent;( i parlamentet også) be member for, sit for;( være) be ( fx this is a good example of his early work),F constitute ( fx a serious risk);( beløbe sig til) amount to ( fx a considerable sum);( udgøre) make up, account for ( fx half the expenditure);( give selskaber) entertain;[ lade sig repræsentere ved] be represented by. -
38 rubbe
vb:[ rub af!] clear out! get off![ rubbe noget af sig] knock off a good deal of work; get things done;[ rubbe neglene, rubbe sig] look sharp, hurry up;[ rubbe sig med noget] be quick about something;[ rub jer!]( også) get a move on! make it snappy! -
39 sejl
* * *(et -) sail;[ for fulde sejl] at full sail; all sails set;[ sætte sejl] make sail, set sail;(fig) put every ounce of energy into it (el. into the work);T pull out all the stops;[ under sejl] under sail;(se også vind). -
40 skidt
* * *I. (et)( snavs) dirt,( stærkere) filth;(fig) trash, rubbish;[ hele skidtet] the whole lot;[ komme ned i skidtet] go to the bad;[ det lille skidt] poor little mite;[ skidt med det!] never mind![ have penge som skidt] be lousy with money, be rolling in it;( svarer til) we must eat a peck of dirt before we die;[ ikke regne ham for det skidt man træder på] treat him like dirt.II. adj bad, rotten;adv badly;( kludre med noget) make a mess of something;(dvs det lykkedes ikke) he did not get away with it;[ en skidt fyr (el. knægt)] a good-for-nothing,T a bad lot,S a nasty piece of work;[ skidt stillet] badly off;
См. также в других словарях:
make-work — busy work, activity of no value, 1913 (adj.); 1937 (n.), Amer.Eng., from the verbal expression to make work (see MAKE (Cf. make) (v.) + WORK (Cf. work) (n.)). A big fire devoured a street; It will make work, I heard my father say; a ship was lost … Etymology dictionary
make-work — ˈmake work noun [uncountable] work that is not important but is given to people to keep them busy: • They want to move from their make work jobs into more challenging ones. * * * make work UK US noun [U] US ► jobs that are given to people,… … Financial and business terms
make-work — n. Active work of litle value, such as assignments given by teachers to students to keep them busy while the teacher performs other tasks, or chores performed to while away time; also called {busywork}. Syn: busywork. [WordNet 1.5 +PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
make-work — n [U] AmE work that is not important but is given to people to keep them busy … Dictionary of contemporary English
make-work — make ,work noun uncount work that is given to someone so that they have something to do … Usage of the words and phrases in modern English
make-work — make′ work n. work created to keep a person busy • Etymology: 1935–40 … From formal English to slang
make-work — ☆ make work [māk′wʉrk΄ ] adj., n. (designating) a job, project, or assignment that serves no useful purpose other than to give an otherwise idle or unemployed person something to do … English World dictionary
make-work — /mayk werrk /, n. work, usually of little importance, created to keep a person from being idle or unemployed. [1935 40, Amer.; n. use of v. phrase make work] * * * … Universalium
make-work — noun An activity or task assigned or undertaken for the sake of activity or busy ness, rather than because of a particular need. The assignment was simply make work to keep them busy on a rainy day … Wiktionary
Make-work job — A make work job is a job that has less final benefit[to whom?] than the job costs to support. Make work jobs are similar to workfare but are publicly offered on the job market and have otherwise normal employment requirements (workfare jobs, in… … Wikipedia
make-work — noun active work of little value (Freq. 1) while he was waiting he filled the days with busywork • Syn: ↑busywork • Hypernyms: ↑work … Useful english dictionary