Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

make+weak

  • 1 make weak

    kuvvetsizleştir

    English-Turkish dictionary > make weak

  • 2 make weak

    • heikentää

    English-Finnish dictionary > make weak

  • 3 make weak

    kuvvetsizleştir

    English-Turkish new dictionary > make weak

  • 4 make allowance for smth.

    (make allowance(s) for smth.)
    принимать что-л. во внимание, в расчёт, учитывать что-л., делать скидку, поправку на что-л

    ‘Oh, mother, you don't know men as I do,’ said Catalina. ‘They're weak and easily led. How could the world go on if we did not make allowances for their foolishness?’ (W. S. Maugham, ‘Catalina’, ch. 22) — - Но, мама, ты же не знаешь мужчин так, как знаю их я, - сказала Каталина. - Они существа слабые и легко поддаются влиянию. Как бы существовал мир, если бы мы, женщины, не прощали им глупых поступков?

    He was a jovial fellow. He could not speak without bellowing, Miss Reid thought, him quite an eccentric, but she had a keen sense of humour and was prepared to make allowances for that. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘Winter Cruise’) — Капитан был жизнерадостным и шумным человеком. Мисс Рейд считала его чудаком, но со свойственным ей чувством юмора всегда находила оправдание его чудачествам.

    ...but when you have made every allowance for the latitude and the season, it was a good day. (J. B. Priestley, ‘They Walk in the City’, ch. XII) —...принимая во внимание географическую широту места и время года, день все же можно было назвать хорошим.

    Large English-Russian phrasebook > make allowance for smth.

  • 5 weak (Adj.)

    germ. bleuþ-; gamaida-; kranga-; krangjan; kðma-; kðmīga-; lasa-; lasiwa-; lēba-; leiba-; maida-; malta-; reurja-; slaiwa-; slauþa-; swaka-; waihaila-; waika-; waikalīka-; wisala-
    ------------------------------------
    be weak
    germ. blauþēn
    ------------------------------------
    become weak
    germ. maidisæn; sergw-?
    ------------------------------------
    get weak
    germ. argjan
    ------------------------------------
    make {(V.)} weak
    germ. aumjan; blauþjan
    ------------------------------------
    weak beer
    germ. abara-

    Neuenglisch-germanisches Wörterbuch > weak (Adj.)

  • 6 make a night of it

    бурно провести ночь, прокутить ночь напролёт

    ...Martin... noted the puffed and discolored face, handsome and weak, and knew that he had been making a night of it. (J. London, ‘Martin Eden’, ch. XVI) —...Мартин... увидел довольно красивое лицо, но бледное и помятое, как бывает после бурно проведенной ночи.

    Sally had to drink with the boys celebrating Frisco's luck. They went off to McSweeney's afterwards to make a night of it... (K. S. Prichard, ‘The Roaring Nineties’, ch. 37) — Салли тоже должна была выпить шампанского со старателями, которые праздновали удачу Фриско. Потом мужчины отправились к Мак-Суини, где гуляли всю ночь напролет...

    ‘Can't you wait five minutes, Wormold?’ ‘Say you'll be back by one - unless you decide to make a night of it.’ (Gr. Greene, ‘Our Man in Havana’, part V, ch. 2) — - Давайте посидим еще минут пять. - Скажите портье, что в час ночи будете дома, если, конечно, не войдете во вкус и не загуляете до утра.

    Large English-Russian phrasebook > make a night of it

  • 7 make fair weather to smb.

    уст.
    (make fair weather to (или with) smb.)
    стараться снискать чьё-л. расположение лестью или притворной дружбой

    York: "...I am far better born than is the king; More like a king, more kingly in my thoughts; But I must make fair weather yet awhile, Till Henry be more weak and I more strong. " (W. Shakespeare, ‘King Henry VI’, part II, act V, sc. 1) — Йорк: "...Я по рожденью выше короля, На короля я более похож И царственнее в помыслах своих. Но до поры прикинусь я смиренным, Пока ослабнет он, а я усилюсь." (Перевод Е. Бируковой)

    The devil take the imp's curiosity! I must keep fair weather with him, or we shall fare the worse. (W. Scott, ‘Kenilworth’, ch. V) — Черт бы побрал любопытство этого мальчишки! Мне надо делать вид, что я к нему хорошо отношусь, а то нам придется плохо.

    Large English-Russian phrasebook > make fair weather to smb.

  • 8 make old bones

    разг.
    дожить до преклонного возраста, до глубокой старости (употр. преим. в отрицательных предложениях, напр. he will never make old bones)

    But my heart's weak, and I don't expect to make old bones. (P. H. Johnson, ‘The Survival of the Fittest’, part I, ch. 2) — У меня сердце слабое... я не надеюсь дожить до преклонных лет.

    Large English-Russian phrasebook > make old bones

  • 9 weak on his pins

    разг.

    He's clever enough, but he'll never make a first class boxer, He's too weak on his pins. (SPI) — Он вполне технично ведет бой, но первоклассного боксера из него все же не получится: слабоваты ноги.

    Large English-Russian phrasebook > weak on his pins

  • 10 Better make a weak man your enemy than your friend.

    <01> Пусть лучше слабый человек будет твоим врагом, чем другом. Billings (Биллингс).

    Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Better make a weak man your enemy than your friend.

  • 11 debilitate

    [di'biliteit]
    (to make weak.) svække(s); afkræfte(s)
    * * *
    [di'biliteit]
    (to make weak.) svække(s); afkræfte(s)

    English-Danish dictionary > debilitate

  • 12 wear down

    1. transitive verb
    1)

    be worn down[Stufen:] ausgetreten werden; [Absätze:] sich ablaufen; [Reifen:] sich abfahren; [Berge:] abgetragen werden

    2) (fig.)

    wear down somebody's resistance/defence/opposition — jemandes Widerstand/Verteidigung/Opposition zermürben

    2. intransitive verb
    [Absätze:] sich ablaufen; [Reifen:] sich abfahren
    * * *
    vt
    1. (reduce)
    to \wear down down ⇆ sth rock etw abtragen
    2. (make weak and useless)
    to \wear down down ⇆ sth etw abnutzen [o verschleißen] [o SCHWEIZ, ÖSTERR abnützen
    3. ( fig: tire)
    to \wear down down ⇆ sb jdn fertigmachen fam; (weaken) jdn zermürben
    to \wear down down sb's resistance jds Widerstand [allmählich] brechen
    * * *
    1. vt sep
    1) (= reduce by friction) abnutzen; heel ablaufen, abtreten; tyre tread abfahren; lipstick verbrauchen; pencil verschreiben
    2) (fig) opposition, strength etc zermürben; person (= make more amenable) mürbe- or weichmachen (inf); (= tire out, depress) fix und fertig machen (inf)
    2. vi
    sich abnutzen; (heels) sich ablaufen or abtreten; (tyre tread) sich abfahren; (lipstick etc) sich verbrauchen; (pencil) sich verschreiben
    * * *
    1. transitive verb
    1)

    be worn down[Stufen:] ausgetreten werden; [Absätze:] sich ablaufen; [Reifen:] sich abfahren; [Berge:] abgetragen werden

    2) (fig.)

    wear down somebody's resistance/defence/opposition — jemandes Widerstand/Verteidigung/Opposition zermürben

    2. intransitive verb
    [Absätze:] sich ablaufen; [Reifen:] sich abfahren
    * * *
    v.
    ermatten v.
    mürbe machen ausdr.

    English-german dictionary > wear down

  • 13 debilitate

    di'biliteit
    (to make weak.) debilitar
    tr[dɪ'bɪlɪteɪt]
    1 (weaken) debilitar; (exhaust) extenuar
    debilitate [di'bɪlə.teɪt] vt, - tated ; - tating : debilitar
    v.
    debilitar v.
    depauperar v.
    desfallecer v.
    enflaquecer v.
    dɪ'bɪləteɪt, dɪ'bɪlɪteɪt
    transitive verb (often pass) debilitar
    [dɪ'bɪlɪteɪt]
    VT debilitar
    * * *
    [dɪ'bɪləteɪt, dɪ'bɪlɪteɪt]
    transitive verb (often pass) debilitar

    English-spanish dictionary > debilitate

  • 14 debilitate

    [di'biliteit]
    (to make weak.) schwächen
    - academic.ru/18784/debility">debility
    * * *
    de·bili·tate
    [dɪˈbɪlɪteɪt]
    vt
    to \debilitate sb/sth jdn/etw schwächen
    * * *
    [dI'bIlIteɪt]
    vt
    schwächen
    * * *
    debilitate [dıˈbılıteıt] v/t schwächen, entkräften
    * * *
    v.
    schwächen v.

    English-german dictionary > debilitate

  • 15 debilitate

    di'biliteit
    (to make weak.) svekke
    verb \/dɪˈbɪlɪteɪt\/
    svekke

    English-Norwegian dictionary > debilitate

  • 16 debilitate

    [di'biliteit]
    (to make weak.) veikja

    English-Icelandic dictionary > debilitate

  • 17 debilitate

    legyöngít, elgyöngít, meggyengít, elerőtlenít
    * * *
    [di'biliteit]
    (to make weak.) elgyengít

    English-Hungarian dictionary > debilitate

  • 18 debilitate

    [di'biliteit]
    (to make weak.) debilitar
    * * *
    de.bil.i.tate
    [dib'iliteit] vt debilitar, enfraquecer.

    English-Portuguese dictionary > debilitate

  • 19 debilitate

    v. zayıflatmak, güçten düşürmek
    * * *
    1. güçsüzleştir 2. zayıflat
    * * *
    [di'biliteit]
    (to make weak.) zayıflatmak, takatsiz bırakmak

    English-Turkish dictionary > debilitate

  • 20 debilitate

    [di'biliteit]
    (to make weak.) oslabiti
    * * *
    [dibíliteit]
    transitive verb
    (o)slabiti, izčrpa(va)ti

    English-Slovenian dictionary > debilitate

См. также в других словарях:

  • make weak — index dilute Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • weak´en|er — weak|en «WEE kuhn», transitive verb. to make weak or weaker: »You can weaken tea by adding water. –v.i. 1. to grow or become weak or weaker. 2. to take a less firm attitude; give way: »We are almost to the top of the mountain; let s not weaken… …   Useful english dictionary

  • weak|en — «WEE kuhn», transitive verb. to make weak or weaker: »You can weaken tea by adding water. –v.i. 1. to grow or become weak or weaker. 2. to take a less firm attitude; give way: »We are almost to the top of the mountain; let s not weaken now.… …   Useful english dictionary

  • Weak — (w[=e]k), a. [Compar. {Weaker} (w[=e]k [ e]r); superl. {Weakest}.] [OE. weik, Icel. veikr; akin to Sw. vek, Dan. veg soft, flexible, pliant, AS. w[=a]c weak, soft, pliant, D. week, G. weich, OHG. weih; all from the verb seen in Icel. v[=i]kja to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Weak conjugation — Weak Weak (w[=e]k), a. [Compar. {Weaker} (w[=e]k [ e]r); superl. {Weakest}.] [OE. weik, Icel. veikr; akin to Sw. vek, Dan. veg soft, flexible, pliant, AS. w[=a]c weak, soft, pliant, D. week, G. weich, OHG. weih; all from the verb seen in Icel. v[ …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Weak declension — Weak Weak (w[=e]k), a. [Compar. {Weaker} (w[=e]k [ e]r); superl. {Weakest}.] [OE. weik, Icel. veikr; akin to Sw. vek, Dan. veg soft, flexible, pliant, AS. w[=a]c weak, soft, pliant, D. week, G. weich, OHG. weih; all from the verb seen in Icel. v[ …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Weak side — Weak Weak (w[=e]k), a. [Compar. {Weaker} (w[=e]k [ e]r); superl. {Weakest}.] [OE. weik, Icel. veikr; akin to Sw. vek, Dan. veg soft, flexible, pliant, AS. w[=a]c weak, soft, pliant, D. week, G. weich, OHG. weih; all from the verb seen in Icel. v[ …   The Collaborative International Dictionary of English

  • weak sore — Weak Weak (w[=e]k), a. [Compar. {Weaker} (w[=e]k [ e]r); superl. {Weakest}.] [OE. weik, Icel. veikr; akin to Sw. vek, Dan. veg soft, flexible, pliant, AS. w[=a]c weak, soft, pliant, D. week, G. weich, OHG. weih; all from the verb seen in Icel. v[ …   The Collaborative International Dictionary of English

  • weak ulcer — Weak Weak (w[=e]k), a. [Compar. {Weaker} (w[=e]k [ e]r); superl. {Weakest}.] [OE. weik, Icel. veikr; akin to Sw. vek, Dan. veg soft, flexible, pliant, AS. w[=a]c weak, soft, pliant, D. week, G. weich, OHG. weih; all from the verb seen in Icel. v[ …   The Collaborative International Dictionary of English

  • weak — W2S3 [wi:k] adj ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(physical)¦ 2¦(likely to break)¦ 3¦(character)¦ 4¦(without power)¦ 5¦(without interest)¦ 6¦(without energy)¦ 7¦(not good at doing something)¦ 8¦(money)¦ 9¦(argument/idea)¦ 10¦(drink)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • Weak formulation — Weak formulations are an important tool for the analysis of mathematical equations that permit the transfer of concepts of linear algebra to solve problems in other fields such as partial differential equations. In a weak formulation, an equation …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»