-
21 ring
I 1. [riŋ] noun1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) δαχτυλίδι2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) κρίκος3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) κύκλος4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) πίστα, παλαίστρα, ριγκ5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) δίκτυο, σπείρα2. verb( verb)1) (to form a ring round.) περικυκλώνω2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) βάζω σε κύκλο3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) τοποθετώ κρίκο αναγνώρισης στο πόδι πουλιού•- ringlet
- ring finger
- ringleader
- ringmaster
- run rings round II 1. [riŋ] past tense - rang; verb1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) χτυπώ (κουδούνι), σημαίνω/ κουδουνίζω2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) τηλεφωνώ3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) καλώ4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) κουδουνίζω5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) αντιλαλώ6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) αντηχώ2. noun1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.)2) (a telephone call: I'll give you a ring.)3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.)•- ring back
- ring off
- ring true -
22 scrape
[skreip] 1. verb1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) ξύνω,(ξε)γδέρνω2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) καθαρίζω ξύνοντας3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) τρίβω με τραχύ ηχο,τρίζω4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) περνώ ξυστά5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) ανοίγω με τα νύχια2. noun1) (an act or sound of scraping.) ξύσιμο,γρατσούνισμα2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) γδάρσιμο,ξέγδαρμα3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) μπλέξιμο•- scraper- scrape the bottom of the barrel
- scrape through
- scrape together/up -
23 soak
[səuk]1) (to (let) stand in a liquid: She soaked the clothes overnight in soapy water.) μουλιάζω2) (to make very wet: That shower has completely soaked my clothes.) μουσκεύω3) ((with in, into, through etc) (of a liquid) to penetrate: The blood from his wound has soaked right through the bandage.) (δια)ποτίζω,διαπερνώ•- soaked- - soaked
- soaking
- soaking wet
- soak up -
24 tunnel
-
25 wet
[wet] 1. adjective1) (containing, soaked in, or covered with, water or another liquid: We got soaking wet when it began to rain; His shirt was wet through with sweat; wet hair; The car skidded on the wet road.) υγρός, βρεγμένος2) (rainy: a wet day; wet weather; It was wet yesterday.) βροχερός2. verb(to make wet: She wet her hair and put shampoo on it; The baby has wet himself / his nappy / the bed.)3. noun1) (moisture: a patch of wet.) υγρασία2) (rain: Don't go out in the wet.) βροχή•- wetness- wet blanket
- wet-nurse
- wetsuit
- wet through -
26 Waste
v. trans.Devastate, ravage: P. and V. δῃοῦν, τέμνειν (Eur., Hec. 1204), P. κείρειν, ἀδικεῖν, κακουργεῖν.Plunder: P. and V. πορθεῖν, ἐκπορθεῖν, διαπορθεῖν, ἁρπάζειν, ἀναρπάζειν, διαρπάζειν, συλᾶν, λῄζεσθαι, φέρειν, P. ἄγειν καὶ φέρειν, διαφορεῖν, λῃστεύειν, V. πέρθειν, ἐκπέρθειν (also Plat. but rare P.).Make desolate: P. and V. ἐρημοῦν, ἐξερημοῦν.Wear out: P. and V. τρύχειν (only pass. in P.), Ar. and P. ἀποκναίειν, κατατρίβειν, P. ἐκτρυχοῦν, V. τρύειν (pass. also in Plat. but rare P.), Ar. and V. τείρειν, V. γυμνάζειν.Wither, make to pine: P. and V. μαραίνειν, V. ἀμαυροῦν (also Xen. but rare P.), αὐαίνειν, συντήκειν, ἐκτήκειν, Ar. and V. τήκειν; see Wither.Wasted with sickness: V. παρειμένος νόσῳ (Eur., Or. 881).You waste words: V. λόγους ἀναλοῖς (Eur., Med. 325).Wasted are all words of remonstrance: V. περισσοὶ πάντες οὑν μέσῳ λόγοι. (Eur. Med. 819).Squander: P. and V. ἐκχεῖν, V. ἀντλεῖν, διασπείρειν.Waste one's substance: P. οἰκοφθορεῖν (Plat.).Their private means through idleness are wasted and lost in riotous living: V. τὰ δʼ ἐν δόμοις δαπάναισι φροῦδα διαφυγόνθʼ ὑπʼ ἀργίας (Eur., H. F. 591).Let slip, throw away: P. and V. ἀποβάλλειν, P. προΐεσθαι.Waste time: P. χρόνον κατατρίβειν, χρόνον ἐμποιεῖν, or use P. and V. μέλλειν (absol.), χρονίζειν (absol.), Ar. and P. διατρίβειν (absol.), Ar. τριψημερεῖν (absol.); see Delay.They wasted time before it (the town): P. ἄλλως ἐνδιάτριψαν χρόνον περὶ αὐτὴν (Thuc. 2, 18; cp. Ar., Ran. 714).That no time may be wasted in the operations: P. ἵνα μηδεὶς χρόνος ἐγγένηται τοῖς πράγμασι (Dem. 445).Waste one's labour, do more than is necessary: P. περιεργάζεσθαι, V. περισσὰ πράσσειν, περισσὰ δρᾶν.——————adj.Desolate: P. and V. ἐρῆμος.Excessive: P. and V. περισσός (Soph., Ant. 780).They treated the agreement as so much waste paper: P. ἡγοῦντο εἶναι τὴν συγγραφὴν ἄλλως ὕθλον καὶ φλυαρίαν (Dem. 931).——————subs.Desolation: P. and V. ἐρημία, ἡ.This is a foolish waste of breath: V. σκαιόν γε ἀνάλωμα τῆς γλώσσης τόδε (Eur., Supp. 547).Extravagance: P. ἀσωτία, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Waste
-
27 blind
1. adjective1) (not able to see: a blind man.) τυφλός2) ((with to) unable to notice: She is blind to his faults.) που κάνει τα στραβά μάτια3) (hiding what is beyond: a blind corner.) τυφλός (σημείο)4) (of or for blind people: a blind school.) για τυφλούς2. noun1) ((often in plural) a screen to prevent light coming through a window etc: The sunlight is too bright - pull down the blinds!) στόρι, ρολό, παραθυρόφυλλο2) (something intended to mislead or deceive: He did that as a blind.) παραπλανητική ενέργεια, πρόσχημα3. verb(to make blind: He was blinded in the war.) τυφλώνω- blinding- blindly
- blindness
- blind alley
- blindfold 4. verb(to put a blindfold on (some person or animal).) δένω τα μάτια5. adjective, adverb(with the eyes covered by a cloth etc: She came blindfold into the room.) με δεμένα μάτια- the blind leading the blind -
28 clear
[kliə] 1. adjective1) (easy to see through; transparent: clear glass.) διάφανος2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) ξάστερος3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) σαφής, ξεκάθαρος4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) ανοιχτός5) (free from guilt etc: a clear conscience.) καθαρός, δίχως ενοχές6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) βέβαιος7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) ελεύθερος, ανεμπόδιστος8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) απαλλαγμένος2. verb1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.)2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.)3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.)4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.)•- clearing
- clearly
- clearness
- clear-cut
- clearway
- clear off
- clear out
- clear up
- in the clear -
29 cross
[kros] I adjective(angry: I get very cross when I lose something.) τσαντισμένος- crosslyII 1. plural - crosses; noun1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) σταυρός2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) σταυρός3) (the symbol of the Christian religion.) Σταυρός4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) μαρτύριο5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) διασταύρωση6) (a monument in the shape of a cross.) σταυρός7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) σταυρός2. verb1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) διασχίζω2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) σταυρώνω3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) διασταυρώνομαι4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) διασταυρώνομαι5) (to put a line across: Cross your `t's'.) σχηματίζω σταυρό6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) μετατρέπω ανοιχτή επιταγή σε δίγραμμη7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) διασταυρώνω8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) πάω κόντρα•- cross-- crossing
- crossbow
- cross-breed
- cross-bred
- crosscheck 3. noun(the act of crosschecking.) διασταύρωση πληροφοριών ή υπολογισμών- cross-country skiing
- cross-examine
- cross-examination
- cross-eyed
- cross-fire
- at cross-purposes
- cross-refer
- cross-reference
- crossroads
- cross-section
- crossword puzzle
- crossword
- cross one's fingers
- cross out -
30 exercise
1. noun1) (training or use (especially of the body) through action or effort: Swimming is one of the healthiest forms of exercise; Take more exercise.) άσκηση2) (an activity intended as training: ballet exercises; spelling exercises.) άσκηση3) (a series of tasks, movements etc for training troops etc: His battalion is on an exercise in the mountains.) άσκηση, (πληθ.) γυμνάσια2. verb1) (to train or give exercise to: Dogs should be exercised frequently; I exercise every morning.) (εξ)ασκώ,-ούμαι2) (to use; to make use of: She was given the opportunity to exercise her skill as a pianist.) εξασκώ -
31 experience
[ik'spiəriəns] 1. noun1) ((knowledge, skill or wisdom gained through) practice in some activity, or the doing of something: Learn by experience - don't make the same mistake again; Has she had experience in teaching?) πείρα2) (an event that affects or involves a person etc: The earthquake was a terrible experience.) εμπειρία2. verb(to have experience of; to feel: I have never before experienced such rudeness!) δοκιμάζω,νιώθω -
32 ferment
1. [fə'ment] verb1) (to (make something) go through a particular chemical change (as when yeast is added to dough in the making of bread): Grape juice must be fermented before it becomes wine.) ζυμώνω,-ομαι2) (to excite or be excited: He is the kind of person to ferment trouble.) προκαλώ(αναβρασμό)2. ['fə:ment] noun(a state of excitement: The whole city was in a ferment.) αναβρασμός -
33 fight one's way
(to make one's way with difficulty: She fought her way through the crowd.) ανοίγω δρόμο -
34 fly
I plural - fliesnou)1) (a type of small winged insect.)2) (a fish hook made to look like a fly so that a fish will take it in its mouth: Which fly should I use to catch a trout?)3) ((often in plural) a piece of material with buttons or a zip, especially at the front of trousers.)•II past tense - flew; verb1) (to (make something) go through the air on wings etc or in an aeroplane: The pilot flew (the plane) across the sea.) πετώ,ταξιδεύω με αεροπλάνο2) (to run away (from): He flew (the country).) δραπετευώ,το βάζω στα πόδια3) ((of time) to pass quickly: The days flew past.) περνώ γρήγορα•- flyer- flier
- flying saucer
- flying visit
- frequent flyer/flier
- flyleaf
- flyover
- fly in the face of
- fly into
- fly off the handle
- get off to a flying start
- let fly
- send someone/something flying
- send flying -
35 grade
[ɡreid] 1. noun1) (one level in a scale of qualities, sizes etc: several grades of sandpaper; a high-grade ore.) βαθμίδα, βαθμός2) ((American) (the pupils in) a class or year at school: We're in the fifth grade now.) τάξη3) (a mark for, or level in, an examination etc: He always got good grades at school.) βαθμός4) ((especially American) the slope of a railway etc; gradient.) κλίση2. verb1) (to sort into grades: to grade eggs.) ταξινομώ2) (to move through different stages: Red grades into purple as blue is added.) αλλάζω βαθμιαία•- grader
- grade school
- make the grade -
36 haze
-
37 heat
[hi:t] 1. noun1) (the amount of hotness (of something), especially of things which are very hot: Test the heat of the water before you bath the baby.) θερμοκρασία2) (the warmth from something which is hot: The heat from the fire will dry your coat; the effect of heat on metal; the heat of the sun.) θερμότητα, ζεστασιά3) (the hottest time: the heat of the day.) λαύρα4) (anger or excitement: He didn't mean to be rude - he just said that in the heat of the moment.) έξαψη,ενθουσιασμός5) (in a sports competition etc, one of two or more contests from which the winners go on to take part in later stages of the competition: Having won his heat he is going through to the final.) προκριματικός αγώνας2. verb((sometimes with up) to make or become hot or warm: We'll heat (up) the soup; The day heats up quickly once the sun has risen.) ζεσταίνω,-ομαι- heated- heatedly
- heatedness
- heater
- heating
- heat wave
- in/on heat See also:- hot -
38 hole
[həul] 1. noun1) (an opening or gap in or through something: a hole in the fence; holes in my socks.) τρύπα2) (a hollow in something solid: a hole in my tooth; Many animals live in holes in the ground.) κοιλότητα,άνοιγμα3) ((in golf) (the point scored by the player who takes the fewest strokes to hit his ball over) any one of the usually eighteen sections of the golf course between the tees and the holes in the middle of the greens: He won by two holes; We played nine holes.) τρύπα (μέτρηση σκορ στο γκολφ)2. verb1) (to make a hole in: The ship was badly holed when it hit the rock.) τρυπώ2) (to hit (a ball etc) into a hole: The golfer holed his ball from twelve metres away.) οδηγώ σε τρύπα•- hole out -
39 lash
[læʃ] 1. noun1) (an eyelash: She looked at him through her thick lashes.) βλεφαρίδα2) (a stroke with a whip etc: The sailor was given twenty lashes as a punishment.) βουρδουλιά3) (a thin piece of rope or cord, especially of a whip: a whip with a long, thin lash.) βούρδουλας2. verb1) (to strike with a lash: He lashed the horse with his whip.) μαστιγώνω2) (to fasten with a rope or cord: All the equipment had to be lashed to the deck of the ship.) δένω3) (to make a sudden or restless movement (with) (a tail): The tiger crouched in the tall grass, its tail lashing from side to side.) παίζω θυμωμένα, τινάζω εδώ κι εκεί4) ((of rain) to come down very heavily.) μαστιγώνω•- lash out -
40 live
I 1. [liv] verb1) (to have life; to be alive: This poison is dangerous to everything that lives.) ζω2) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) επιζώ3) (to have one's home or dwelling (in a particular place): She lives next to the church; They went to live in Bristol / in a huge house.) μένω, κατοικώ4) (to pass (one's life): He lived a life of luxury; She lives in fear of being attacked.) ζω, κάνω (ζωή)5) ((with by) to make enough money etc to feed and house oneself: He lives by fishing.) ζω (από), συντηρούμαι (με)•- - lived- living 2. noun(the money etc needed to feed and house oneself and keep oneself alive: He earns his living driving a taxi; She makes a good living as an author.) τα προς το ζην: ζωή, τρόπος ζωής- live-in
- live and let live
- live down
- live in
- out
- live on
- live up to
- within living memory
- in living memory II 1. adjective1) (having life; not dead: a live mouse.) ζωντανός2) ((of a radio or television broadcast etc) heard or seen as the event takes place; not recorded: I watched a live performance of my favourite opera on television; Was the performance live or recorded?) ζωντανός, σε απευθείας μετάδοση3) (full of energy, and capable of becoming active: a live bomb) ενεργός4) (burning: a live coal.) αναμμένος2. adverb((of a radio or television broadcast etc) as the event takes place: The competition will be broadcast live.) απευθείας, ζωντανός- lively- liveliness
- livestock
- live wire
См. также в других словарях:
Make Sure You're Home for Christmas — Studio album by Joe Released … Wikipedia
Through the Looking Glass (Angel) — Through the Looking Glass Angel episode Episode no. Season 2 Episode 21 Directed by Tim Minear Written … Wikipedia
Make (software) — make Original author(s) Stuart Feldman Initial release 1977 Type build automation tool In software development, Make is a utility that automatically builds executable programs and libraries from source code by rea … Wikipedia
Make Mine Music — Original theatrical release poster Directed by Jack Kinney Clyde Geronimi Hamilton Luske Joshua Meador … Wikipedia
Make It wit Chu — Single by Queens of the Stone Age from the album Era Vulgaris Released … Wikipedia
Through the fire and flames — Saltar a navegación, búsqueda «Through the Fire and Flames» Sencillo de DragonForce del álbum Inhuman Rampage Publicación 3 de octubre de 2006 Formato … Wikipedia Español
Make You Mine (Nina song) — Make You Mine Single by Nina from the album Smile Released December 2003 Genre Pop, R B, hip hop … Wikipedia
Through the Rain — «Through the Rain» Сингл … Википедия
Make the Grade — Format Children s game show Presented by Lew Schneider (1989 1990) Robb Edward Morris (1991) Narrated by Maria Milito Country of origin United States … Wikipedia
Make Love Like a Man — Single by Def Leppard from the album Adrenalize B side Miss You in a Heartbeat Action … Wikipedia
Make the Road by Walking — Studio album by Menahan Street Band Released October 14, 2008 … Wikipedia