-
1 складати кворум
-
2 використовувати
= використатиto use, to make use (of); to utilize, to consume; to profit (by); to take advantage (of)використовувати відходи виробництва — to utilize industrial wastes, to salvage
використовувати на всю — to make the most of, to make full use of
-
3 обходити
= обійти1) to go ( all) round; ( відвідувати) to make the round (of); to visit; ( про лікаря) to make ( to go) one's round(s)2) військ. to turn, to flank3) (обминати, уникати) to pass by ( over), to avoid, to leave outобходити мовчанкою — to pass by ( over) in silence; to elide
обходити стороною — to avoid smth., to pass smth. by
4) ( про закон) to evade, to get round, to circumventобходити закон — to evade the law, to go beyond the law
5) тк. док. ( обдурити) to cheat, to deceive6) тк. недок. ( стосуватися)це мене не обходить — it doesn't concern me, it is not my business
-
4 поглиблювати
= поглибити1) to deepen, to make deeperпоглиблювати канаву — to deepen the ditch, to make the ditch deeper
2) to extend -
5 познайомитися
-
6 влучати у ціль
hit the bull's-eye, make the bull's-eye, score the bull's-eye -
7 заводити
= завести1) ( кудись) to take, to bring, to lead (to)заводити коней — to buy (to purchase, to keep) horses
3) ( запроваджувати) to establish, to introduce, to found, to set up4) ( починати) to startзаводити розмову — to start a conversation; to enter into conversation
заводити сварку — to start ( to raise) a quarrel
5) ( надавати руху) to wind up, to startзаводити мотор — to start (up) an engine; ( ручкою) to crank an engine
6) ( приводити в збуджений стан) to get smb. worked up -
8 прибирати
= прибратиto put in order, to arrange, to clean up, to straighten up; to tidy (up); ( прикрашати) to decorate, to adorn; ( ховати) to put awayприбирати зі столу — to clear the table, to clear away
прибирати кімнату — to do ( to tidy up) a room
прибирати до рук — 1) ( щось) to appropriate smth., to lay one's hands on smth.; 2) ( когось) to take one in hand
-
9 перехрещувати
= перехрестити2) ( про лінії) to cross -
10 підходити
= підійти1) ( наближатися) to approach, to come up (to), to go up (to); to come near up (to); ( під щось) to come under2) ( наставати - про час) to come; to draw near3) ( з якоїсь точки зору) to approach, to considerпідходити до питання — to approach (to treat, to consider) a question
4) (бути придатним, личити) to suit; to match; ( про колір) to become; ( за розміром) to fit; ( личити) to befit5) ( про воду) to rise, to reach -
11 тягти
= тягнути1) ( волочити) to draw, to pullтягти канат мор. — to heave, to haul up
2) ( про локомотив) to haul, to tug; ( на буксирі) to towтягти судно на канаті — to tow, to track a boat, to take ( to have) in tow
3) ( витягувати) to draw; ( розтягати) to stretch4) ( зволікати) to delay, to drag out, to put off, to protract5) (розтягувати, повільно говорити) to drawl, to drag outтягти слова — to drawl, to speak in a slow and lazy manner
6) безос. ( вабити) to drag; to draw; to attract7) ( виймати) to draw, to pull8) ( цупити) to steal; to filch9) безос. ( мати тягу) to draw10) безос. (повівати; доноситися - про запах) to come, to be felt11) ( прокладати) to lay12) (зі смаком пити, вдихати) to draw up; to suck in, to take in13) ( відповідати вимогам) to make the grade (as)14)тягти волинку — to dawdle, to drag out, to be dilatory
тягти лямку — to drudge, to toil
-
12 хрест
чосінити себе хрестом — to cross oneself, to make the sign of the cross
-
13 ефект
ч1) effectзворотний ефект — boomerang effect, reverse effect
парниковий ефект — greenhouse ( hotbed) effect
побічний ефект — side effect, collateral ( spillover) effect
2) мн. мист. effects -
14 знайомитися
( з кимсь) to meet (smb.); to make the acquaintance (of smb.); ( з чимсь) to acquaint oneself (with smth.); to get familiar ( with); ( оглядати щось) to see ( музеї) -
15 поживитися
to profit (by), to make the best (of) -
16 позивний
позивний сигнал — call sign; мор. ship's number
-
17 постелити
-
18 постелитися
= послатисяto make the ( one's) bed -
19 фінішувати
спорт.to finish; to spurt, to make the final spurt, to come in -
20 обнародувати
make known, make public, ( закон тощо) divulgate, divulge, give forth, give out, give to the public, proclaim, promulgate, release, unveil
См. также в других словарях:
Make the Grade — Format Children s game show Presented by Lew Schneider (1989 1990) Robb Edward Morris (1991) Narrated by Maria Milito Country of origin United States … Wikipedia
make the scene — {v. phr.}, {slang} To be present; to arrive at a certain place or event. * /I am too tired to make the scene; let s go home./ … Dictionary of American idioms
make the scene — {v. phr.}, {slang} To be present; to arrive at a certain place or event. * /I am too tired to make the scene; let s go home./ … Dictionary of American idioms
Make the Clocks Move — Studio album by Kevin Devine Released October 7, 2003 … Wikipedia
make the fur fly — or[make the feathers fly] {v. phr.}, {informal} Say or write mean things about someone or to jump on and fight hard. * /A man fooled Mr. Black and got his money. Mr. Black will really make the fur fly when he finds the man./ * /Mrs. Baker s dog… … Dictionary of American idioms
make the fur fly — or[make the feathers fly] {v. phr.}, {informal} Say or write mean things about someone or to jump on and fight hard. * /A man fooled Mr. Black and got his money. Mr. Black will really make the fur fly when he finds the man./ * /Mrs. Baker s dog… … Dictionary of American idioms
make the grade — {v. phr.}, {informal} 1. To make good; succeed. * /It was clear that Mr. Baker had made the grade in the insurance business./ * /It takes hard study to make the grade in school./ 2. To meet a standard; qualify. * /That whole shipment of cattle… … Dictionary of American idioms
make the grade — {v. phr.}, {informal} 1. To make good; succeed. * /It was clear that Mr. Baker had made the grade in the insurance business./ * /It takes hard study to make the grade in school./ 2. To meet a standard; qualify. * /That whole shipment of cattle… … Dictionary of American idioms
Make the Difference — Studio album by Tracie Spencer Released August 20, 1990 … Wikipedia
make the feathers fly — {v. phr.}, {informal} 1. To enjoy working; be strong and work hard. * /When Mrs. Hale did her spring cleaning she made the feathers fly./ 2. See: MAKE THE FUR FLY … Dictionary of American idioms
make the feathers fly — {v. phr.}, {informal} 1. To enjoy working; be strong and work hard. * /When Mrs. Hale did her spring cleaning she made the feathers fly./ 2. See: MAKE THE FUR FLY … Dictionary of American idioms