Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

make+small

  • 1 little

    kicsi
    * * *
    ['litl] 1. adjective
    1) (small in size: He is only a little boy; when she was little (= a child).) kicsi, kis
    2) (small in amount; not much: He has little knowledge of the difficulties involved.) kevés
    3) (not important: I did not expect her to make a fuss about such a little thing.) jelentéktelen
    2. pronoun
    ((only) a small amount: He knows little of the real world.) keveset
    3. adverb
    1) (not much: I go out little nowadays.) egy kicsit
    2) (only to a small degree: a little-known fact.) kevéssé
    3) (not at all: He little knows how ill he is.) alig(ha)
    - little by little
    - make little of

    English-Hungarian dictionary > little

  • 2 ring

    csengetés, kör, karika, porond, aréna, bukmékerek to ring: körülfog, hangzik, gyűrűz, csenget, meggyűrűz
    * * *
    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) gyűrű
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) karika
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) kör
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) porond; szorító
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) érdekcsoport; klikk
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) kört alkot (vmi körül)
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) bekarikáz
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) (meg)gyűrűz (madarat)
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) cseng
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) (telefonon) felhív
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) csenget vkinek
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) csendül
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) visszhangzik (vmitől)
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) cseng
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) cseng(et)és
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) telefonhívás
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) csengés
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Hungarian dictionary > ring

  • 3 mole

    mól, vakond, ügynök, tégla, szépségfolt, móló, kém
    * * *
    I [məul] noun
    (a small, permanent, usually dark, spot on the skin.) anyajegy
    II [məul]
    (a small burrowing animal with very small eyes and soft fur.) vakond
    - make a mountain out of a molehill

    English-Hungarian dictionary > mole

  • 4 fluff

    pihe, pehely to fluff: bolyhoz
    * * *
    1. noun
    (small pieces of soft, wool-like material from blankets etc: My coat is covered with fluff.) pehely
    2. verb
    1) ((often with out or up) to make full and soft like fluff: The bird fluffed out its feathers; Fluff up the pillows and make the invalid more comfortable.) felborzol
    2) (to make a mistake in doing (something): The actress fluffed her lines; The golfer fluffed his stroke.) belesül; hibázik

    English-Hungarian dictionary > fluff

  • 5 cut

    szabás, riszt, réselés, metszet, lógás, hasíték to cut: vág, megvág, lenyír, kiszab, leszállít (árat)
    * * *
    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) vág
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) vág
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) kiszab
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) levág
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) csökkent
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) meghúz (cikket); vág (filmet)
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) elvág
    8) (to divide (a pack of cards).) emel (kártyát)
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') megállít
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) átvág
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) metsz
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) ellóg (óráról)
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) tudomást sem vesz (vkiről)
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) vágás
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) szabás
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) szelet
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) csípős
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) öldöklő
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Hungarian dictionary > cut

  • 6 end

    láncfonal, vég, végcél, befejezés, kártszalag the end: vége to end: megszüntet, bevégződik, lezár (vitát), végződik
    * * *
    [end] 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) vég; határ
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) befejezés
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) vég (halál)
    4) (an aim: What end have you in view?) (vég)cél
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) vég, csík
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) befejez(ődik)
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end

    English-Hungarian dictionary > end

  • 7 lodge

    kapusfülke, portáslakás, kunyhó, portásfülke, lak to lodge: megszáll, megakad, beleereszt (golyót), beledöf
    * * *
    [lo‹] 1. noun
    1) (a small house, especially one at a gate to the grounds of a large house.) kunyhó
    2) (a room at a college gate etc for an attendant: the porter's lodge.) portásfülke
    2. verb
    1) (to live in rooms for which one pays, in someone else's house: He lodges with the Smiths.) megszáll, lakik
    2) (to make or become fixed: The bullet was lodged in his spine.) beágyazódik
    3) (to make (an objection, an appeal etc) formally or officially.) benyújt (vmit írásban)
    - lodging

    English-Hungarian dictionary > lodge

  • 8 nick

    kicsorbulás, vájat, karcolás, rovás, állapot, jard to nick: megfúj, lefülel, vesz, lerövidít, ellop, elvesz
    * * *
    [nik] 1. noun
    (a small cut: There was a nick in the doorpost.) karcolás
    2. verb
    (to make a small cut in something: He nicked his chin while he was shaving.) megkarcol

    English-Hungarian dictionary > nick

  • 9 perforation

    1) (a small hole, or a number or line of small holes, made in a sheet of paper etc: The purpose of the perforation(s) is to make the paper easier to tear.) perforáció
    2) (the act of perforating or being perforated.) átlyukasztás

    English-Hungarian dictionary > perforation

  • 10 phrase

    üres szólam, kitétel, mondás, frázis, mondat to phrase: szavakba foglal, kifejez
    * * *
    [freiz] 1. noun
    1) (a small group of words (usually without a finite verb) which forms part of an actual or implied sentence: He arrived after dinner.) csoport; szókapcsolat, szólás
    2) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) (zenei) frázis
    2. verb
    (to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) kifejez
    - phrasing
    - phrase-book
    - phrasal verb

    English-Hungarian dictionary > phrase

  • 11 pipe

    cső, pipa to pipe: zsinórral beszeg, sípjelet ad, sípol, sipít, sivít
    * * *
    1. noun
    1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) cső(vezeték)
    2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) pipa
    3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) síp
    2. verb
    1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) csővezetéken át továbbít
    2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) sípol
    3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) sipít
    - pipes
    - piping
    3. adjective
    ((of a sound) high-pitched: a piping voice.) éles
    - pipeline
    - piping hot

    English-Hungarian dictionary > pipe

  • 12 point

    poén, konnektor, csattanó, jellemvonás, pontérték to point: állja a vadat (kutya), megmutat, fugáz, hegyez
    * * *
    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) hegy, csúcs
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) pont
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) pont
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) pont
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) pillanat
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) pont
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) pont
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) pont
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) kérdés, lényeg
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) értelem, cél
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) (jellem)vonás, oldal
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) fali csatlakozó
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) irányít, céloz
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) mutat
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) kihézagol (falat)
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Hungarian dictionary > point

  • 13 raise

    emelkedés, fizetésemelés to raise: nevel, ébreszt, termeszt, épít, felold, felvet
    * * *
    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) (fel)emel
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) (meg)növel
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) termeszt (növényt); tenyészt (állatot)
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) (fel)nevel
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) felvet
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) összegyűjt
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) kivált
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) felver
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) emel
    10) (to give (a shout etc).) kapcsolatot teremt vmivel
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.)
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) (fizetés)emelés
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Hungarian dictionary > raise

  • 14 roll

    lajstrom, zsemlye, tekercs, gördítés, gördülés to roll: dörög (ágyú), himbálódzik, görget, pereg (dob)
    * * *
    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) tekercs
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) zsemle
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) hempergés
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) himbálódzás
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) morajlás
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) zsírpárna
    7) (a series of quick beats (on a drum).) dobpergés
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) gurul
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) gördül
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) (fel)göngyölít
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) hempereg
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) sodor, gyúr
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) becsavar
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) hengerel; kinyújt
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) himbálódzik
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) dörög
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) forgatja a szemét
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) ring(atózik)
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) hömpölyög
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) elmúlik
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) görkorcsolyázik
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) (név)jegyzék

    English-Hungarian dictionary > roll

  • 15 spur

    ösztönzés, sarkantyú, kiszögellés, ösztökélés to spur: lóhalálában vágtat, sarkantyúz, megsarkantyúz
    * * *
    [spə:]
    1) (a small instrument with a sharp point or points that a rider wears on his heels and digs into the horse's sides to make it go faster.) sarkantyú
    2) (anything that urges a person to make greater efforts: He was driven on by the spur of ambition.) ösztökélés
    - spur on

    English-Hungarian dictionary > spur

  • 16 bleep

    sípjellel kicenzúráz
    * * *
    [bli:p] 1. noun
    1) (a short, high-pitched burst of sound.) csipogás
    2) ((also bleeper) a small instrument for making this sound: Call Dr Smith on his bleep!) csipogó
    2. verb
    (to make a short, high-pitched sound, usually by electronic means: Satellites bleep as they circle the earth.) csipog

    English-Hungarian dictionary > bleep

  • 17 castor

    szarufolt (ló lábán), szóró, cukorszóró, hódzsír to castor: görög, gördül
    * * *
    (a small wheel on the legs of furniture to make it easier to move.) bútorgörgő

    English-Hungarian dictionary > castor

  • 18 dash

    borravaló, vonás, megvesztegetés, nekilendülés to dash: fröcsköl, befröcsköl, elegyít, hozzákever, robog
    * * *
    [dæʃ] 1. verb
    1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) beront vhová
    2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) nekivág (vmit vminek)
    3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) összetör
    2. noun
    1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) vmi után veti magát
    2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) egy (pár) csepp(nyi)
    3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) gondolatjel
    4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) lendület
    - dash off

    English-Hungarian dictionary > dash

  • 19 dent

    csorba, csapás, behorpadás, mélyedés, ütés nyoma to dent: bemélyít, kicsorbít, behorpaszt, rovátkáz
    * * *
    [dent] 1. noun
    (a small hollow made by pressure or a blow: My car has a dent where it hit a tree.) horpadás
    2. verb
    (to make such a hollow in: The car was dented when it hit a wall.) (be)horpaszt

    English-Hungarian dictionary > dent

  • 20 dwarf

    akadályozza vminek a növését, eltörpít
    * * *
    [dwo:f] 1. plurals - dwarfs; noun
    1) (an animal, plant or person much smaller than normal.) törpe
    2) (in fairy tales etc, a creature like a tiny man, with magic powers: Snow White and the seven dwarfs.) törpe
    2. verb
    (to make to appear small: The cathedral was dwarfed by the surrounding skyscrapers.) eltörpül vmi mellett, eltörpít

    English-Hungarian dictionary > dwarf

См. также в других словарях:

  • small talk — UK US noun [U] ► polite conversation about things that are not important, often between people who are meeting for the first time: »I soon learned how to make small talk with people at formal receptions …   Financial and business terms

  • small talk — noun light informal conversation for social occasions • Syn: ↑chitchat, ↑chit chat, ↑chit chat, ↑gab, ↑gabfest, ↑gossip, ↑tittle tattle, ↑chin wag, ↑chin wag, ↑ …   Useful english dictionary

  • small talk — n. to make small talk * * * [ smɔːltɔːk] to make small talk …   Combinatory dictionary

  • small talk — N UNCOUNT Small talk is polite conversation about unimportant things that people make at social occasions. Smiling for the cameras, the two men strained to make small talk …   English dictionary

  • small —   Iki, li i li ili i, lili i, uku, u uku, uku li i.   Also: ho okanaha i, hua li i, hukiki, hukuli i, huna, i i, kupali i, kūpihipihi, ma awe, māiki, mamamala, maukoli, mō ali, mo o ali, mo olio, mo owini, nāwele, ne ine i, no ino i; ōiki, ō uku… …   English-Hawaiian dictionary

  • small loan act — A statute regulating the business of those who make small loans on conditional sale contracts, chattel mortgages, pledges, or assignments of wages. A statute regulating the business of pawnbrokers. 40 Am J1st Pawnb §§ 8, 9. A uniform statute… …   Ballentine's law dictionary

  • Make a Scene — Studio album by Sophie Ellis Bextor Released 18 April 2011 …   Wikipedia

  • Small Business Administration — Seal of the SBA …   Wikipedia

  • small arm — small armed, adj. Usually, small arms. a firearm designed to be held in one or both hands while being fired: in the U.S. the term is applied to weapons of a caliber of up to one in. (2.5 cm). [1680 90] * * * ▪ military technology Introduction… …   Universalium

  • Make Way for Noddy — Format Computer animated children s series Created by Enid Blyton (Noddy character) Mallory L …   Wikipedia

  • Make a Scene — Make a Scene …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»