Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

make+play+with

  • 1 fire

    1. noun
    1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) oheň; požár
    2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) topení, kamna
    3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) oheň
    4) (enthusiasm: with fire in his heart.) nadšení
    5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) palba
    2. verb
    1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) vypalovat
    2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) nadchnout; rozpálit
    3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) spustit
    4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) vypálit
    5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) střílet
    6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) vyhodit
    - firearm
    - fire-brigade
    - fire-cracker
    - fire-engine
    - fire-escape
    - fire-extinguisher
    - fire-guard
    - fireman
    - fireplace
    - fireproof
    - fireside
    - fire-station
    - firewood
    - firework
    - firing-squad
    - catch fire
    - on fire
    - open fire
    - play with fire
    - set fire to something / set something on fire
    - set fire to / set something on fire
    - set fire to something / set on fire
    - set fire to / set on fire
    - under fire
    * * *
    • topení
    • topit
    • požární
    • požár
    • oheň
    • palba
    • ohniště
    • krb

    English-Czech dictionary > fire

  • 2 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) udeřit se
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) odpálit
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) postihnout
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) zasáhnout; dosáhnout
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) zásah
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) úspěšný zásah
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit; populární
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with
    * * *
    • udeřit uhodit
    • trefit
    • udeřit
    • uhodit
    • zasáhnout
    • hit/hit/hit
    • hit
    • narazit
    • bít
    • bil

    English-Czech dictionary > hit

  • 3 film

    [film] 1. noun
    1) ((a thin strip of) celluloid made sensitive to light on which photographs are taken: photographic film.) film
    2) (a story, play etc shown as a motion picture in a cinema, on television etc: to make a film; ( also adjective) a film version of the novel.) film; filmový
    3) (a thin skin or covering: a film of dust.) film, povlak
    2. verb
    1) (to make a motion picture (of): They are going to film the race.) filmovat, natáčet
    2) ((usually with over) to cover with a film: Her eyes gradually filmed (over) with tears.) pokrýt se
    - filmstar
    * * *
    • film
    • filmovat
    • filmový
    • blána

    English-Czech dictionary > film

  • 4 fool

    [fu:l] 1. noun
    (a person without sense or intelligence: He is such a fool he never knows what to do.) blázen
    2. verb
    1) (to deceive: She completely fooled me with her story.) oklamat, napálit
    2) ((often with about or around) to act like a fool or playfully: Stop fooling about!) pohrávat si; dělat špásy
    - foolishly
    - foolishness
    - foolhardy
    - foolhardiness
    - foolproof
    - make a fool of
    - make a fool of oneself
    - play the fool
    * * *
    • vůl
    • blázen
    • bláznit

    English-Czech dictionary > fool

  • 5 Help

    [help] 1. verb
    1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) pomoci
    2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) pomoci; posílit
    3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) ulevit
    4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) posloužit
    5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) ubránit se; zabránit
    2. noun
    1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) pomoc
    2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) pomoc, podpora
    3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) pomocník, -ice, posluhovačka
    4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) pomoc
    - helpful
    - helpfully
    - helpfulness
    - helping
    - helpless
    - helplessly
    - helplessness
    - help oneself
    - help out
    * * *
    • Nápověda

    English-Czech dictionary > Help

  • 6 help

    [help] 1. verb
    1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) pomoci
    2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) pomoci; posílit
    3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) ulevit
    4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) posloužit
    5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) ubránit se; zabránit
    2. noun
    1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) pomoc
    2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) pomoc, podpora
    3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) pomocník, -ice, posluhovačka
    4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) pomoc
    - helpful
    - helpfully
    - helpfulness
    - helping
    - helpless
    - helplessly
    - helplessness
    - help oneself
    - help out
    * * *
    • pomoct
    • pomáhat
    • pomáhat při
    • pomoc
    • pomocník
    • pomoct komu
    • pomoci

    English-Czech dictionary > help

  • 7 join

    [‹oin] 1. verb
    1) ((often with up, on etc) to put together or connect: The electrician joined the wires (up) wrongly; You must join this piece (on) to that piece; He joined the two stories together to make a play; The island is joined to the mainland by a sandbank at low tide.) spojit
    2) (to connect (two points) eg by a line, as in geometry: Join point A to point B.) spojit
    3) (to become a member of (a group): Join our club!) vstoupit do
    4) ((sometimes with up) to meet and come together (with): This lane joins the main road; Do you know where the two rivers join?; They joined up with us for the remainder of the holiday.) připojit se, spojit se
    5) (to come into the company of: I'll join you later in the restaurant.) přijít, přidat se
    2. noun
    (a place where two things are joined: You can hardly see the joins in the material.) spoj
    - join hands
    - join in
    - join up
    * * *
    • přidat
    • připojit
    • přidat se
    • spojovat
    • spojit

    English-Czech dictionary > join

  • 8 end

    [end] 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) konec, kraj(ní)
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) konec
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) smrt
    4) (an aim: What end have you in view?) cíl
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) nedopalek
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) (s)končit, zakončit
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end
    * * *
    • ukončit
    • výsledek
    • zakončit
    • závěr
    • skončit
    • smrt
    • finální
    • koncový
    • konec
    • krajní
    • končit
    • mez
    • cíl

    English-Czech dictionary > end

  • 9 fiddle

    ['fidl] 1. noun
    1) (a violin: She played the fiddle.) housle
    2) (a dishonest business arrangement: He's working a fiddle over his taxes.) podfuk
    2. verb
    1) (to play a violin: He fiddled while they danced.) hrát na housle
    2) ((with with) to make restless, aimless movements: Stop fiddling with your pencil!) hrát si (s)
    3) (to manage (money, accounts etc) dishonestly: She has been fiddling the accounts for years.) švindlovat
    - fiddler crab
    - on the fiddle
    * * *
    • podfuk
    • housle
    • fidlat

    English-Czech dictionary > fiddle

  • 10 pipe

    1. noun
    1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) roura, trubka
    2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) dýmka; dýmkový
    3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) píšťala
    2. verb
    1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) vést potrubím
    2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) zapískat
    3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) pípnout
    - pipes
    - piping
    3. adjective
    ((of a sound) high-pitched: a piping voice.) pisklavý
    - pipeline
    - piping hot
    * * *
    • trubička
    • trubka
    • roura
    • dýmka

    English-Czech dictionary > pipe

  • 11 stop

    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) zastavit (se)
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) zabránit; zastavit (se)
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) přestat
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) zacpat
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) stisknout; zmáčknout
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) zůstat
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) zastavení
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) zastávka
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) tečka
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) klapka, rejstřík
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) klín, zarážka
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up
    * * *
    • zadržet
    • zastavit se
    • zastávka
    • zastavovat
    • zastavení
    • zarážka
    • zastav
    • potlačit
    • přestat
    • překážka
    • přestávat
    • stopnout
    • tečka
    • stop
    • doraz

    English-Czech dictionary > stop

  • 12 character

    ['kærəktə] 1. noun
    1) (the set of qualities that make someone or something different from others; type: You can tell a man's character from his handwriting; Publicity of this character is not good for the firm.) povaha, charakter
    2) (a set of qualities that are considered admirable in some way: He showed great character in dealing with the danger.) charakter
    3) (reputation: They tried to damage his character.) pověst
    4) (a person in a play, novel etc: Rosencrantz is a minor character in Shakespeare's `Hamlet'.) postava (ve hře)
    5) (an odd or amusing person: This fellow's quite a character!) podivín; číslo
    6) (a letter used in typing etc: Some characters on this typewriter are broken.) písmeno, znak
    2. noun
    (a typical quality: It is one of his characteristics to be obstinate.) vlastnost, charakteristický rys
    - characterize
    - characterise
    - characterization
    - characterisation
    * * *
    • znak
    • písmeno
    • postava
    • literární postava
    • charakter

    English-Czech dictionary > character

  • 13 draw

    [dro:] 1. past tense - drew; verb
    1) (to make a picture or pictures (of), usually with a pencil, crayons etc: During his stay in hospital he drew a great deal; Shall I draw a cow?) (na)kreslit
    2) (to pull along, out or towards oneself: She drew the child towards her; He drew a gun suddenly and fired; All water had to be drawn from a well; The cart was drawn by a pony.) (vy)táhnout
    3) (to move (towards or away from someone or something): The car drew away from the kerb; Christmas is drawing closer.) vzdalovat se; blížit se
    4) (to play (a game) in which neither side wins: The match was drawn / We drew at 1-1.) remizovat
    5) (to obtain (money) from a fund, bank etc: to draw a pension / an allowance.) pobírat
    6) (to open or close (curtains).) roztáhnout; zatáhnout
    7) (to attract: She was trying to draw my attention to something.) přitáhnout, upoutat
    2. noun
    1) (a drawn game: The match ended in a draw.) remíza
    2) (an attraction: The acrobats' act should be a real draw.) atrakce
    3) (the selecting of winning tickets in a raffle, lottery etc: a prize draw.) tah, slosování
    4) (an act of drawing, especially a gun: He's quick on the draw.) vytažení (zbraně)
    - drawn
    - drawback
    - drawbridge
    - drawing-pin
    - drawstring
    - draw a blank
    - draw a conclusion from
    - draw in
    - draw the line
    - draw/cast lots
    - draw off
    - draw on1
    - draw on2
    - draw out
    - draw up
    - long drawn out
    * * *
    • remíza
    • kreslit
    • nakreslit
    • draw/drew/drawn
    • druh úderu v golfu

    English-Czech dictionary > draw

  • 14 foul

    1. adjective
    1) ((especially of smell or taste) causing disgust: a foul smell.) hnusný, páchnoucí
    2) (very unpleasant; nasty: a foul mess.) odporný
    2. noun
    (an action etc which breaks the rules of a game: The other team committed a foul.) faul
    3. verb
    1) (to break the rules of a game (against): He fouled his opponent.) faulovat
    2) (to make dirty, especially with faeces: Dogs often foul the pavement.) znečistit
    * * *
    • zkažený
    • špinavý
    • faul
    • faulovat
    • nečistý

    English-Czech dictionary > foul

  • 15 sketch

    [ske ] 1. noun
    1) (a rough plan, drawing or painting: He made several sketches before starting the portrait.) skica
    2) (a short (written or spoken) account without many details: The book began with a sketch of the author's life.) nástin
    3) (a short play, dramatic scene etc: a comic sketch.) skeč
    2. verb
    1) (to draw, describe, or plan without completing the details.) načrtnout
    2) (to make rough drawings, paintings etc: She sketches as a hobby.) skicovat
    - sketchily
    - sketchiness
    - sketch-book
    * * *
    • skicovat
    • skica
    • náčrtek
    • načrtnout

    English-Czech dictionary > sketch

  • 16 start

    I 1. verb
    1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) vyrazit
    2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) začít
    3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) nastartovat, spustit, uvést v chod
    4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) rozběhnout
    2. noun
    1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) začátek, start
    2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) náskok
    - starting-point
    - for a start
    - get off to a good
    - bad start
    - start off
    - start out
    - start up
    - to start with
    II 1. verb
    (to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) vyskočit
    2. noun
    1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) trhnutí
    2) (a shock: What a start the news gave me!) otřes
    * * *
    • začínat
    • zahájení
    • začátek
    • začít
    • zahájit
    • spouštět
    • spustit
    • start

    English-Czech dictionary > start

См. также в других словарях:

  • make play with — phrasal 1. : use vigorously or effectively making play with political issues in comedy 2. : to act brilliantly or showily in using : make an effect with makes great play with fashionable critical terms …   Useful english dictionary

  • make play with — treat frivolously. → play …   English new terms dictionary

  • make great play with — ● play …   Useful english dictionary

  • make play — To keep things going, push on with the game • • • Main Entry: ↑play …   Useful english dictionary

  • play with something — play with (something) to use something in a way that is not serious or careful. She s playing with a dangerous drug. The budget is just playing with numbers and doesn t make sense …   New idioms dictionary

  • play with — (something) to use something in a way that is not serious or careful. She s playing with a dangerous drug. The budget is just playing with numbers and doesn t make sense …   New idioms dictionary

  • Play with Fire (Hilary Duff song) — Infobox Single Name = Play with Fire Cover size = Border = Caption = Artist = Hilary Duff Album = Dignity A side = B side = Released = Start date|2006|8|21 (see release history) Format = Digital download, promo single Recorded = Genre = Urban pop …   Wikipedia

  • play with — verb a) to fiddle with; make small adjustments to something mechanical in order to improve its performance The boy was playing with his toys b) To trick She laughed and started to play with me. I started getting hard and really got turned on. I… …   Wiktionary

  • make play of — make (great) play of (or with) draw attention to in an ostentatious manner, typically to gain prestige or advantage the company made great play of its recent growth in profits …   Useful english dictionary

  • Come Play With Me — film poster by Tom Chantrell Directed by Harrison Marks …   Wikipedia

  • play with oneself — Vrb phrs. To masturbate. E.g. Make sure you knock before entering, there s a good chance he s watching some porn and playing with himself …   English slang and colloquialisms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»