Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

make+long

  • 1 slash

    [slæʃ] 1. verb
    1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) a cresta
    2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) a plesni
    3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') a reduce
    2. noun
    1) (a long cut or slit.) tăietură
    2) (a sweeping blow.) crestătură

    English-Romanian dictionary > slash

  • 2 way

    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) cale; drum
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) direcţie; drum; rută
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) Calea...
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) la o distanţă/depărtare de
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) manieră; mijloc
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) fel
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) manieră
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) a-şi face/a-şi croi drum
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) (de) departe
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means

    English-Romanian dictionary > way

  • 3 freeze

    [fri:z] 1. past tense - froze; verb
    1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) a îngheţa
    2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) a da/a veni îngheţul
    3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) a îngheţa (de frig)
    4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) a congela
    5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) a îngheţa, a împietri
    6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) a îngheţa
    2. noun
    (a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) îngheţ
    - freezing
    - frozen
    - freezing-point
    - freeze up

    English-Romanian dictionary > freeze

  • 4 stride

    1. past tense strode [stroud]: past participle stridden ['stridn] - verb
    (to walk with long steps: He strode along the path; He strode off in anger.) a merge cu paşi mari
    2. noun
    (a long step: He walked with long strides.) pas mare
    - take in one's stride

    English-Romanian dictionary > stride

  • 5 form

    I 1. [fo:m] noun
    1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.)
    2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?)
    3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.)
    4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.)
    5) (a school class: He is in the sixth form.)
    2. verb
    1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.)
    2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.)
    3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.)
    4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.)
    - be in good form
    - in the form of
    II [fo:m] noun
    (a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.)

    English-Romanian dictionary > form

  • 6 howl

    1. verb
    1) (to make a long, loud cry: The wolves howled; He howled with pain; We howled with laughter.) a urla
    2) ((of wind) to make a similar sound: The wind howled through the trees.) a vui
    2. noun
    (such a cry: a howl of pain; howls of laughter.) urlet

    English-Romanian dictionary > howl

  • 7 roll

    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rulou, sul
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) franzeluţă
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) rostogolire
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) (mişcare de) ruliu
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) bubuit
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) halcă
    7) (a series of quick beats (on a drum).) duruit
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) a (se) rostogoli
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) a se mişca/a merge pe roţi
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) a face sul
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) a (se) întoarce
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) a face în formă de minge
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) a înfăşura
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) a netezi; a întinde (cu un rulou)
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) a se legăna
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) a bubui; a durui
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) a roti
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) a rula, a merge cu maşina
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) a se rostogoli (pe)
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) a se scurge
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.)
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) catalog, listă

    English-Romanian dictionary > roll

  • 8 sick

    [sik] 1. adjective
    1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) care are greţuri
    2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) bolnav
    3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) sătul (de)
    4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) îndurerat de
    5) (in bad taste: a sick joke.) macabru
    2. noun
    (vomit: The bedclothes were covered with sick.)
    - sickening
    - sickeningly
    - sickly
    - sickness
    - sick-leave
    - make someone sick
    - make sick
    - the sick
    - worried sick

    English-Romanian dictionary > sick

  • 9 whip

    [wip] 1. noun
    1) (a long cord or strip of leather attached to a handle, used for punishing people, driving horses etc: He carries a whip but he would never use it on the horse.) bici
    2) (in parliament, a member chosen by his party to make sure that no one fails to vote on important questions.) whip
    2. verb
    1) (to strike with a whip: He whipped the horse to make it go faster; The criminals were whipped.) a biciui
    2) (to beat (eggs etc).) a bate (ouăle etc.)
    3) (to move fast especially with a twisting motion like a whip: Suddenly he whipped round and saw me; He whipped out a revolver and shot her.) a se întoarce brusc; a ieşi în grabă
    - whipped cream
    - whip up

    English-Romanian dictionary > whip

  • 10 short

    [ʃo:t] 1. adjective
    1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) scurt
    2) (not tall; smaller than usual: a short man.) mic
    3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) scurt
    4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) lipsă
    5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) a duce lipsă
    6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) proaspăt
    2. adverb
    1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) brusc
    2) (not as far as intended: The shot fell short.) aproape
    - shortage
    - shorten
    - shortening
    - shortly
    - shorts
    - shortbread
    - short-change
    - short circuit
    - shortcoming
    - shortcut
    - shorthand
    - short-handed
    - short-list
    3. verb
    (to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.)
    - short-range
    - short-sighted
    - short-sightedly
    - short-sightedness
    - short-tempered
    - short-term
    - by a short head
    - for short
    - go short
    - in short
    - in short supply
    - make short work of
    - run short
    - short and sweet
    - short for
    - short of

    English-Romanian dictionary > short

  • 11 slit

    [slit] 1. present participle - slitting; verb
    (to make a long cut in: She slit the envelope open with a knife.) a des­pica; a tăia
    2. noun
    (a long cut; a narrow opening: a slit in the material.) fantă, crăpătură

    English-Romanian dictionary > slit

  • 12 trek

    [trek] 1. past tense, past participle - trekked; verb
    (to make a long, hard journey.) a face un drum obositor
    2. noun
    (a long, hard journey: a trek through the mountains; a trek round the supermarket.) călătorie, expediţie

    English-Romanian dictionary > trek

  • 13 bring (something) out into the open

    (to make (something) public: This affair has been kept a secret for too long - it's time it was brought out into the open.) a scoate la lumină

    English-Romanian dictionary > bring (something) out into the open

  • 14 bring (something) out into the open

    (to make (something) public: This affair has been kept a secret for too long - it's time it was brought out into the open.) a scoate la lumină

    English-Romanian dictionary > bring (something) out into the open

  • 15 burn

    [bə:n] 1. past tense, past participles - burned, burnt; verb
    1) (to destroy, damage or injure by fire, heat, acid etc: The fire burned all my papers; I've burnt the meat.)
    2) (to use as fuel.)
    3) (to make (a hole etc) by fire, heat, acid etc: The acid burned a hole in my dress.)
    4) (to catch fire: Paper burns easily.)
    2. noun
    (an injury or mark caused by fire etc: His burns will take a long time to heal; a burn in the carpet.) arsură

    English-Romanian dictionary > burn

  • 16 day

    [dei] 1. noun
    1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) zi
    2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) zi (de muncă)
    3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) zi
    4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) pe vre­mea
    - day-dream 2. verb
    She often day-dreams.)
    - day school
    - daytime
    - call it a day
    - day by day
    - day in
    - day out
    - make someone's day
    - one day
    - some day
    - the other day

    English-Romanian dictionary > day

  • 17 doom

    [du:m] 1. noun
    (fate, especially something terrible and final which is about to happen (to one): The whole place had an atmosphere of doom; His doom was inevitable.) con­dam­nare; soartă
    2. verb
    (to condemn; to make certain to come to harm, fail etc: His crippled leg doomed him to long periods of unemployment; The project was doomed to failure; He was doomed from the moment he first took drugs.) a condamna, a sorti

    English-Romanian dictionary > doom

  • 18 exhaust

    [iɡ'zo:st] 1. verb
    1) (to make very tired: She was exhausted by her long walk.) a epuiza
    2) (to use all of; to use completely: We have exhausted our supplies; You're exhausting my patience.) a epuiza
    3) (to say all that can be said about (a subject etc): We've exhausted that topic.) a epuiza
    2. noun
    ((an outlet from the engine of a car, motorcycle etc for) fumes and other waste.) eva­­­cuare; eşapament
    - exhaustion
    - exhaustive

    English-Romanian dictionary > exhaust

  • 19 hamper

    ['hæmpə] 1. verb
    (to make it difficult for (someone) to do something: I tried to run away but I was hampered by my long dress.) a stân­jeni, a împiedica
    2. noun
    (a large basket with a lid: a picnic hamper.) coş de nuiele

    English-Romanian dictionary > hamper

  • 20 joke

    [‹əuk] 1. noun
    1) (anything said or done to cause laughter: He told/made the old joke about the elephant in the refrigerator; He dressed up as a ghost for a joke; He played a joke on us and dressed up as a ghost.) glumă
    2) (something that causes laughter or amusement: The children thought it a huge joke when the cat stole the fish.) renghi
    2. verb
    1) (to make a joke or jokes: They joked about my mistake for a long time afterwards.) a glumi; a râde de
    2) (to talk playfully and not seriously: Don't be upset by what he said - he was only joking.) a glumi
    - jokingly
    - it's no joke
    - joking apart/aside
    - take a joke

    English-Romanian dictionary > joke

См. также в других словарях:

  • short reckonings make long friends — A short reckoning is the speedy settlement of an account. 1530 R. WHITFORDE Work for Householders A4 The commune prouerbe is that ofte rekenynge holdest longe felawship. 1641 D. FERGUSSON Scottish Proverbs (STS) no. 668 Oft compting makes good… …   Proverbs new dictionary

  • Long-lived — a. 1. Having a long life; having constitutional peculiarities which make long life probable; lasting long; as, a long lived tree; they are a long lived family; long lived prejudices. [1913 Webster] 2. same as {long lasting}. Syn: durable, lastin …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Long Island — This article is about the island in New York State. For other uses, see Long Island (disambiguation). Long Island Native name: Paumanok Kings, Queens, Nassau and Suffolk Counties on Long Island, showing county and municipal boundaries …   Wikipedia

  • long — adjective see long and lazy, little and loud; fat and fulsome, pretty and proud it is a long lane that has no turning art is long and life is short be the day weary or be the day long, at last it ringeth to evensong kings have long arms …   Proverbs new dictionary

  • long-dis·tance — /ˈlɑːŋˈdıstəns/ adj 1 always used before a noun 1 a : going or covering a great distance long distance trade routes long distance travel long distance roads …   Useful english dictionary

  • Make It Happen — Single par Mariah Carey extrait de l’album Emotions Sortie 4 avril 1992 Enregistrement 1991 Durée …   Wikipédia en Français

  • Make the Yuletide Gay — Theatrical poster Directed by Rob Williams Produced by …   Wikipedia

  • Long Island Sound — is an estuary of the Atlantic Ocean and various rivers in the United States that lies between the coast of Connecticut to the north and Long Island, New York to the south. The mouth of the Connecticut River at Old Saybrook, Connecticut empties… …   Wikipedia

  • Long-range Wi-Fi — is used for low cost, unregulated point to point connections, as an alternative to cellular networks, microwave or satellite links. The use of the term long range wifi as depicted on this page for extreme ranges is not in any way endorsed by the… …   Wikipedia

  • Long Grass Plantation — is located along what was the Roanoke River basin but in the 1950s became the Buggs Island Lake/John H. Kerr Reservoir in Mecklenburg County, Virginia. Built circa 1800 by George Tarry on land belonging to his father, Samuel Tarry (said land… …   Wikipedia

  • Make Way For Ducklings — Auteur Robert McCloskey Genre Littérature illustrée pour enfant Pays d origine États Unis Éditeur The Viking Press Date de parution 1941 Dessinateur Robert McCloskey Couverture par …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»