-
21 ease
[i:z] 1. noun1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) lengvumas2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) lengvumas3) (naturalness: ease of manner.) laisvumas2. verb1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) palengvinti, nuraminti2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) nurimti, atsileisti, atsipalaiduoti3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) (pa)stumti, (pa)traukti•- easily- easiness
- easy 3. interjection(a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) atsargiai!- easy-going
- at ease
- easier said than done
- go easy on
- stand at ease
- take it easy
- take one's ease -
22 cool
[ku:l] 1. adjective1) (slightly cold: cool weather.) vėsus2) (calm or not excitable: He's very cool in a crisis.) ramus, šaltakraujiškas3) (not very friendly: He was very cool towards me.) abejingas, šaltas4) ((slang) great; terrific; fantastic: Wow, that's really cool!; You look cool in those jeans!) nuostabus, šaunus2. verb1) (to make or become less warm: The jelly will cool better in the refrigerator; She cooled her hands in the stream.) (at)vės(in)ti, atšal(dy)ti2) (to become less strong: His affection for her has cooled; Her anger cooled.) atvėsti, atslūgti3. noun(cool air or atmosphere: the cool of the evening.) vėsa- coolly- coolness
- cool-headed
- cool down
- keep one's cool
- lose one's cool -
23 decrease
-
24 soften
['sofn]verb (to make or become soft or softer, less strong or less painful: The thick walls softened the noise of the explosion.) sušvelninti, sušvelnėti -
25 dampen
1) (to make damp.) (su)drėkinti2) (to make or become less fierce or strong (interest etc): The rain dampened everyone's enthusiasm considerably.) atvėsinti, numušti, atlėgti -
26 light
I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) šviesa2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) šviesa, lempa3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) ugnis4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) šviesa2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) šviesus2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) šviesus3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) apšviesti2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) už(si)degti, užžiebti•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) lengvas2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lengvas3) ((of food) easy to digest: a light meal.) lengvas4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) lengvesnis5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) lengvas6) (lively or agile: She was very light on her feet.) guvus, greitas7) (cheerful; not serious: light music.) linksmas, nerimtas8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) nedidelis, nesmarkus9) ((of soil) containing a lot of sand.) lengvas, purus•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) užtikti, užeiti -
27 call
[ko:l] 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) vadinti2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) laikyti3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) (pa)šaukti4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) (pa)kviesti5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) užeiti6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) (pa)skambinti telefonu7) ((in card games) to bid.) siūlyti sumą2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) šauksmas2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) giesmė, čiulbėjimas3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) ap(si)lankymas4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefono skambutis, pokalbis telefonu5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) trauka6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) pareikalavimas7) (a need or reason: You've no call to say such things!) reikalas, poreikis•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call -
28 contract
1. [kən'trækt] verb1) (to make or become smaller, less, shorter, tighter etc: Metals expand when heated and contract when cooled; `I am' is often contracted to `I'm'; Muscles contract.) su(si)traukti, trauktis, (su)trumpinti2) ( to promise legally in writing: They contracted to supply us with cable.) sudaryti sutartį, įsipareigoti3) (to become infected with (a disease): He contracted malaria.) gauti, užsikrėsti4) (to promise (in marriage).) susižadėti2. ['kontrækt] noun(a legal written agreement: He has a four-year contract (of employment) with us; The firm won a contract for three new aircraft.) kontraktas, sutartis- contractor -
29 defuse
[di:'fju:z]1) (to remove the fuse from (a bomb etc).) išimti detonatorių2) (to make harmless or less dangerous: He succeeded in defusing the situation.) sušvelninti -
30 diminish
[di'miniʃ](to make or become less: Our supplies are diminishing rapidly.) mažėti, mažinti -
31 lessen
verb (to make or become less: The fan lessened the heat a little; When the children left, the noise lessened considerably.) mažinti, mažėti -
32 lower
1) (to make or become less high: She lowered her voice.) nuleisti, (su)mažinti2) (to let down: He lowered the blinds.) nuleisti -
33 might
I(-)1) (past tense of may: I thought I might find you here; He might come if you offered him a meal.) galëti2) (used instead of `may', eg to make a possibility seem less likely, or a request for permission more polite: He might win if he tries hard; Might I speak to you for a few minutes, please?) galëti3) (used in suggesting that a person is not doing what he should: You might help me clean the car!) galëtum, galëtø•- might have
- I might have known II(power or strength: The might of the opposing army was too great for us.) galia, jėga- mighty- mightily
- mightiness -
34 moderate
1. ['modəreit] verb(to make or become less extreme: He was forced to moderate his demands; Gradually the pain moderated.) (su)mažinti, (su)mažėti2. [-rət] adjective1) (keeping within reasonable limits; not extreme: The prices were moderate; moderate opinions.) saikingas, nuosaikus2) (medium or average; not particularly good: workmanship of moderate quality.) vidutiniškas, pakenčiamas3. noun(a person whose views are not extreme: Politically, she's a moderate.) nuosaikusis- moderateness
- moderation -
35 play down
(to try to make (something) appear less important: He played down the fact that he had failed the exam.) sumenkinti -
36 raise someone's spirits
(to make someone less unhappy.) pakelti kieno nuotaiką -
37 refresh
[rə'freʃ](to give new strength and energy to; to make (a person etc) feel less hot, tired etc, eg after or during a period of hard work: This glass of cool lemonade will refresh you.) atgaivinti- refreshingly
- refreshments
- refresh someone's memory -
38 thin out
(to make or become less dense or crowded: The trees thinned out near the river.) retėti, retinti -
39 tone down
(to make or become softer, less harsh etc: He toned down some of his criticisms.) sušvelninti, sušvelnėti
- 1
- 2
См. также в других словарях:
make less — index decrease, deduct (reduce), diminish, minimize, moderate (temper), reduce Burton s Legal Thesauru … Law dictionary
make less concentrated — index dilute Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make less confusing — index elucidate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make less extreme — index commute, modify (moderate) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make less friendly — index disaffect Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make less harsh — index commute Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make less important — index demote Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make less intense — index commute, modify (moderate) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make less rigorous — index commute Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make less rough — index commute Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make less serious — index extenuate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary