-
1 cripple
['kripl] 1. verb1) (to make lame or disabled: He was crippled by a fall from a horse.) bækla2) (to make less strong, less efficient etc: The war has crippled the country's economy.) lama; skemma2. noun(a lame or disabled person: He's been a cripple since the car accident.) bæklaður-/hreyfihamlaður maður -
2 damage
['dæmi‹] 1. noun1) (injury or hurt, especially to a thing: The storm did/caused a lot of damage; She suffered brain-damage as a result of the accident.) skaði, tjón2) ((in plural) payment for loss or injury suffered: The court awarded him $5,000 damages.) skaðabætur2. verb(to make less effective or less usable etc; to spoil: The bomb damaged several buildings; The book was damaged in the post.) skemma- damaged -
3 damp down
1) (to make (a fire) burn more slowly.) draga niður í, draga úr2) (to reduce, make less strong: He was trying to damp down their enthusiasm.) draga úr -
4 depress
[di'pres]1) (to make sad or gloomy: I am always depressed by wet weather.) hryggja2) (to make less active: This drug depresses the action of the heart.) draga úr•- depressing
- depression -
5 allay
[ə'lei](to make less: He allayed her fears.) sefa, draga úr -
6 blunt
1. adjective1) ((of objects) having no point or sharp edge: a blunt knife.) sljór, bitlaus2) ((of people) (sometimes unpleasantly) straightforward or frank in speech: She was very blunt, and said that she did not like him.) berorður, afdráttarlaus, ónærgætinn2. verb(to make less sharp: This knife has been blunted by years of use.) sljóvga- bluntly- bluntness -
7 curtail
[kə'teil](make less, shorter etc (than was originally intended): I've had to curtail my visit.) stytta; minnka -
8 deaden
verb (to lessen, weaken or make less sharp, strong etc: That will deaden the pain.) deyfa, draga úr -
9 deter
[di'tə:]past tense, past participle - deterred; verb(to make less willing or prevent by frightening: She was not deterred by his threats.) draga kjarkinn úr, aftra -
10 disarm
1) (to take away weapons from: He crept up from behind and managed to disarm the gunman.) afvopna2) (to get rid of weapons of war: Not until peace was made did the victors consider it safe to disarm.) afvopnast3) (to make less hostile; to charm.) heilla•- disarming
- disarmingly -
11 help
[help] 1. verb1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) hjálpa2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) eiga þátt í3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) lækna, slá á4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) aðstoða5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) komast ekki hjá, geta ekki annað2. noun1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) aðstoð, hjálp2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) hjálp; hjálparhella3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) aðstoðarmaður4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) engin leið að (hindra e-ð)•- helper- helpful
- helpfully
- helpfulness
- helping
- helpless
- helplessly
- helplessness
- help oneself
- help out -
12 impair
[im'peə](to damage, weaken or make less good: He was told that smoking would impair his health.) skaða, veikja -
13 overshadow
(to make less important especially by being much better than: With her beauty and wit she quite overshadowed her sister.) skyggja á -
14 reduce
[rə'dju:s]1) (to make less, smaller etc: The shop reduced its prices; The train reduced speed.) minnka, lækka2) (to lose weight by dieting: I must reduce to get into that dress.) grennast3) (to drive, or put, into a particular (bad) state: The bombs reduced the city to ruins; She was so angry, she was almost reduced to tears; During the famine, many people were reduced to eating grass and leaves.) koma/setja í slæmt ástand•- reduction -
15 restrict
[rə'strikt]1) (to keep within certain limits: I try to restrict myself / my smoking to five cigarettes a day; Use of the car-park is restricted to senior staff.) takmarka2) (to make less than usual, desirable etc: He feels this new law will restrict his freedom.) takmarka•- restriction
- restrictive -
16 temper
['tempə] 1. noun1) (a state of mind; a mood or humour: He's in a bad temper.) skap2) (a tendency to become (unpleasant when) angry: He has a terrible temper.) skap3) (a state of anger: She's in a temper.) vont skap2. verb1) (to bring metal to the right degree of hardness by heating and cooling: The steel must be carefully tempered.) styrkja, bæta2) (to soften or make less severe: One must try to temper justice with mercy.) milda•- - tempered- keep one's temper
- lose one's temper -
17 relax
[rə'læks]1) (to make or become less tight or tense or less worried etc; to rest completely: The doctor gave him a drug to make him relax; Relax your shoulders; He relaxed his grip for a second and the rope was dragged out of his hand.) slaka á2) (to make or become less strict or severe: The rules were relaxed because of the Queen's visit.) slaka á, gefa eftir• -
18 cool down
1) (to make or become less warm: Let your food cool down a bit!) kólna2) (to make or become less excited or less emotional: He was very angry but he's cooled down now.) róast -
19 slacken
1) (to make or become looser: She felt his grip on her arm slacken.) slaka á; slakna2) (to make or become less busy, less active or less fast: The doctor told him to slacken up if he wanted to avoid a heart-attack.) slaka á, draga úr -
20 stand
[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) standa2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) standa upp, rísa á fætur3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) standa kyrr4) (to remain unchanged: This law still stands.) halda gildi, standast5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) standa6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) standa7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) bjóða sig fram8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) setja, stilla (upp/á)9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) eiga lögsókn yfir höfði sér, þola10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) borga fyrir, bjóða upp á2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) staða2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) statíf, standur3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) sölubás4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) áhorfendapallur5) ((American) a witness box in a law court.) vitnastúka•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) varanleiki2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) í (miklum) metum•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) hopp- (hoppfarþegi/-miði)5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) á hoppmiða- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to
- 1
- 2
См. также в других словарях:
make less — index decrease, deduct (reduce), diminish, minimize, moderate (temper), reduce Burton s Legal Thesauru … Law dictionary
make less concentrated — index dilute Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make less confusing — index elucidate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make less extreme — index commute, modify (moderate) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make less friendly — index disaffect Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make less harsh — index commute Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make less important — index demote Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make less intense — index commute, modify (moderate) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make less rigorous — index commute Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make less rough — index commute Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make less serious — index extenuate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary