-
41 направляться
1) General subject: be bound for, destine, direct one's steps, go, go by, gravitate, head, leave, make, make for, rake, repair, repair to a place (куда-л.), sashay, south, strike, strike into, strike off, tend, to be bound for some place (куда-л.), to be destined for some place (куда-л.), to he destined for some place (куда-л.), turn footsteps, turn steps, wend one's way, head for, head off, make the land, strike out, head towards (= to head into; обозначает направление движения), head out, head into (= to head towards; обозначает направление движения), wing its way4) Military: proceed5) Bookish: repairer6) Rare: west7) Chemistry: trend8) Mathematics: be aimed, be applied, be directed, be projected on to9) Psychology: intend10) Jargon: hit for (куда-то), (куда-либо) boogie down (to somewhere)11) Makarov: be bound for some place (куда-л.), bear, fall, direct steps -
42 отправиться
1) General subject: bend steps towards a place (куда-л.), betake, betake oneself, depart, get away, get off, get under way, go out (to; в далекое путешествие), into, make a move, make a start, move one's boots, pop off, pull anchor, repair, sally, set forth, start, beetle off, hit the trail, launch out, leave, betake oneself to (или, куда-л.; к кому-л.), make (one's) way to (We made our way to our favourite mountaintop destination, Mt. Seymour. - отправились на), head off (куда-либо), set off, set out2) Colloquial: make tracks for -
43 отправляться
1) General subject: betake, betake oneself, boun, depart, depart (о поездах), fare forth, get away, get going, get off, go, make, make a move, make a start, move boots, move one's boots, proceed (дальше), pull anchor, put off, repair, sally, sally forth, sally out, sashay, set forth, set forward, set out, set out (в путешествие), start, start boots, be off, beetle off, strike out, set forth (в путешествие), gather way (о судне)2) Naval: set off3) Colloquial: get a move on, sally (куда-л. часто sally forth, sally out), shove off4) American: put out5) Obsolete: put forth6) Military: sally (куда-л.; часто sally forth, sally out)7) Engineering: take out (о транспортном средстве)8) Bookish: repairer9) Rare: trudge10) Railway term: leave11) Australian slang: bail, bail on, make tracks, mooch off12) Jargon: boot and saddle, fade out, hit for13) Drilling: take off14) Makarov: set forth (в путешествие и т.п.)15) Archaic: intend -
44 убежать
1) General subject: boil over (о молоке и т. п.), break away (из тюрьмы и т. п.), break out (из тюрьмы), elude, escape, get off (от наказания и т. п.), make a run of it, make away, outrun (от кого-либо), run, run away, run away from (от кого-л., от чего-л.), run away with (с кем-либо, чем-либо), scarper, set off running, sheer off, show a clean pair of heels, turn one's tail (струсив), whip off, fly the coop, run away from (удрать, от кого-л., от чего-л.), make a safe getaway2) Colloquial: cut away, hop it, leg, leg it, make tracks, overboil (о молоке)5) Makarov: fly the coop (от преследования и т.п.), cut out, fly the coop (от преследования и т. п.) -
45 уходить
1) General subject: be away, be lost, be off, beetle off, bone out, buzz off, buzz off imp, depart, dust, escape, evade, fail, get along, get away, go, go away, go off, go way, go ways, haul off, hurry away, hurry off, leave, make off, make oneself scarce, march off, move boots, move off, move one's boots, pass, push along, resign, retire, retreat, retrocede, roll (о годах и т.п.), run along, scape, shove, slip away, start boots, step, take, take departure, take leave, take off, take one's departure, take oneself off, to be off, walk away, walk off, withdraw, remove oneself, go to (на что-л.), file out (особенно в составе организованной группы), vote with feet (с собрания и т. п.), (из дома) head out (Hi Jim, it's Samantha calling. I'm just heading out, it's about 3:30. I'll try phoning you back again later, probably just after 5 sometime. Thank you! Bye-bye! - Я сейчас ухожу), head off, slide away2) Naval: egress4) American: scram5) Literal: hoist sail6) Latin: exit (ремарка в пьесе)7) Engineering: drift out8) Rare: trudge9) Law: quit10) Accounting: vacate11) Australian slang: bail, bail on, choof off, mooch off, nick off (особенно тайно или незаметно), rack off12) Psychology: resign (в отставку)13) Radio: drift (о частоте)15) Jargon: barge, outta here ("I'm outta here" - "Я сваливаю"), scadoodle (АБ), vamoose, vamose, trip (Time to trip. See ya. Время уходить. Пока.), book (Time's up. Gotta book. Время вышло. Пора уходить.), 5000 (Shortened from Audi 5000), shag(off), buzz along, tootle along, beat it, bug out, go chase (oneself), split16) Information technology: drift17) Business: bail out18) Makarov: be out (о воде), creep, deviate, duck, go in (smth.) (на что-л.), go to (smth.) (на что-л.), go up, off, walk, clear off, come away, come off, draw away19) Taboo: ass out (часто в повелительном наклонении), bite (one's) bum (употребляется в императиве), bugger off (обычно в повелительном наклонении), butt out (об. употребляется в повелительном наклонении), dead-ass, do one, drag (one's) ass (особ. в спешке), fart off (часто употребляется в императиве), fuck off (обыч. употребляется в повелительном наклонении), fuck right off (обыч. употребляется в повелительном наклонении), get (one's, dead/fat/tired) ass out of here (употребляется в императиве), go to buggery (об. в повелительном наклонении), haul ass, jerk, jerk off (см. fuck off), kaycuff foe (перевертыш) (обыч. употребляется в повелительном наклонении), make like a cow pie (hit the trail), make like an alligator (аллигатор во время движения тащит хвост по земле, что замедляет его ход) (особ. в спешке), nick off (об. употребляется в императиве), piss off (обыч. в императиве), pound salt up (one's) ass (обычно в императиве), scram (об. в императиве), shove off (об. употребляется в императиве), sod off (обыч. употребляется в повелительном наклонении) -
46 бежать
1) General subject: abscond (от суда, следствия), avoid, be on the run, break out (из тюрьмы), course, desert (от кого-л.), elope, escape (из заключения, плена), flee, hurry, make a getaway, pursue (за кем-л.), race, run, run (кем-л.), run away, scape (из заключения), scat, scud, scurry (обыкн. мелкими шагами), shun, skelp, slip by (о времени), span, spin, take flight, tick, to be on the run, trot, betake oneself to flight, make getaway, take flight, make a get-away (из тюрьмы, от полиции)2) Colloquial: clip, hare, hare and hounds, leg, leg it, romp (о лошади), scoot3) Dialect: skelp it5) Military: double, double-time, take to flight (от противника), fly (от противника), (от противника) flee6) Engineering: boil over (при кипении)7) Jargon: cut and run, ditch (от кого-то или чего-то), fog, haul it, hook it, hot foot, hotfoot (it), pack the mail, hit the grit, hoof it, jigger8) Makarov: line out, chase about, chase around, flee away, flee from, flee out of -
47 возражать
1) General subject: answer (на обвинение), answer back, call in question, contradict, contravene, controvert, counter, demur (he demurred at working so late - он возражал против того, чтобы работать так поздно), deprecate, dissent, except, expostulate, have an objection, have to say, impugn, interpose an objection, mind (в вопросительных предложениях, a также в утвердительном ответе; do you mind my smoking? - вы не будете возражать, если я закурю?), negative, object, oppugn (против чего-либо), protest, quarrel (кому-л.), quarreller (кому-л.), raise a query about, raise objections, rejoin, remonstrate, remonstrate against (против чего-либо), reply, repugn (против чего-л.), say nay, stickle (по мелочам), take objection, talk back, talk up, traverse, object to2) Naval: give against3) Military: take issue4) Bookish: gainsay6) Religion: gainsay( To assert the contrary of smth., to contradict, to oppose)7) Law: challenge, counterplead, defend, oppose, retort, return, vouch, argue to the contrary8) Diplomatic term: CD hit back, challenge (против чего-л. в процессе), traverse (по существу)9) Politics: make a retort11) Advertising: make objection12) Patents: term, make an objection, raise an objection13) Business: be against, be opposed to, raise objection, take exception14) Makarov: answer back (особ. на замечание), dissent from, except against, except to -
48 пан или пропал
1) General subject: play an all-or-nothing game, stand or fall, double or nothing, hit or miss2) British English: double or quits3) Australian slang: Sydney or the bush4) Set phrase: a feast or a famine, a feast or a fast, kill or cure, make a spoon or spoil a horn, make or break, make or mar, man or mouse, neck or nothing (all or nothing. used as a statement of one's determination and readiness to try and do something despite possible risks, failure, even one's death), sink or swim, win or lose, all or nothing -
49 разбогатеть
1) General subject: grow rich, line one's pockets, line pockets, line purse, make a fortune, make money, richen, end up rich (в результате своей деятельности), hit pay dirt, strike pay dirt2) Economy: run into money3) Jargon: make -
50 совершить посадку
1) General subject: make a touch-down, make a touchdown, make a landing2) Aviation: put down, hit the ground3) Astronautics: alight -
51 получать
несов. - получа́ть, сов. - получи́ть; (вн.)1) (принимать предлагаемое, присуждаемое) receive (d), get (d), be given (d)получа́ть письмо́ — receive / get a letter
получа́ть приз — receive / get a prize
получа́ть почётную сте́пень — receive an honorary degree
получи́ть хоро́шую це́ну за дом — get [be given] a good price for a house
получи́ть год тюрьмы́ — get a year in jail
каку́ю газе́ту вы получа́ете по подпи́ске? — what newspaper do you take in?
2) ( добиваться чего-л) get (d), obtain (d)получа́ть пра́во (на) — get the right (for; + to inf)
получа́ть рабо́ту — get a job
получа́ть большинство́ — win a majority
3) ( зарабатывать) earn (d), make (d)получа́ть зарпла́ту — 1) ( вообще) earn a salary / wage 2) (в кассе, в конверте) get [be given] one's pay
ско́лько он получа́ет? — how much does he earn / make?, how much is he paid?
получа́ть дово́льствие воен. — draw one's allowance
получа́ть пе́нсию — get a pension
4) (добывать, обретать в результате какого-л процесса) obtain (d), get (d)получа́ть кокс из ка́менного у́гля — obtain coke from coal
получи́ть интере́сные вы́воды — get / obtain interesting results
5) разг. ( заражаться какой-л болезнью) get (d), catch (d), contract (d); ( заболевать в результате какого-л процесса) develop (d)получи́ть просту́ду — catch a cold
получа́ть воспале́ние лёгких — develop pneumonia [nju'məʊnɪə]
6) ( подвергаться чему-л) get (d) или переводится страд. формой гл., по смыслу соответствующего русскому сущ.получи́ть прика́з — receive an order; be ordered (+ to inf)
получа́ть ране́ние — get wounded ['wuː-]
получа́ть огла́ску — receive publicity; become known; be made known
получи́ть замеча́ние — be reprimanded
7) ( извлекать) get (d), derive (d)получа́ть удово́льствие (от) — enjoy (d)
получа́ть по́льзу (от) — benefit (from)
от э́тих уро́ков я ма́ло что получа́ю — these lessons do me little good [are of little use to me]
8) разг. (тж. рд.; подвергнуться удару, наказанию, выговору и т.п.) get (d); (без доп.) get itполуча́ть по физионо́мии (пощёчину) — get a slap in the face; ( удар) get hit in the face
получа́ть по по́пе / за́днице прост. — get spanked
получа́ть в глаз прост. — get socked in the eye
получа́ть пино́к / пинка́ (под зад) прост. — get a kick up the rear
он разби́л окно́ и тепе́рь полу́чит (за э́то) — he broke the window, and he's really going to get it
ты у меня́ полу́чишь! — I'll show you!; I'll make your life miserable!
9) повелит. накл. в знач. межд.получи́(те)! — here!, take this!
-
52 высмеивать шарлатанов
General subject: have a hit at the quacks, make a hit at the quacksУниверсальный русско-английский словарь > высмеивать шарлатанов
-
53 ладить
1) General subject: agree, click, cotton, deal with (с людьми и т.п.), gee (о людях), get along, hitch on together, make it up, manage, out of keeping, rub along, to be in (out of) harmony with (smb.) (не ладить, с кем-л.), to be in tune with (smb.) (быть в хороших отношениях, с кем-л.), tune, get on, get on (with), do with (с кем-л.), hit it off (с кем-л.-with), get on (with... - c...), be on good terms (with s.o.), get on with (быть в хороших отношениях), get on well3) Jargon: play catch with, rubalong, play ball, play ball with4) American English: play softball -
54 наносить удар
1) General subject: administer a shock, buffet, chop, clump, cut at (мечом, кнутом; также перен.), deliver an attack, get in, land, lunge, pole-ax, pole-axe, stab (кинжалом и т. п.), stabber (ножом, кинжалом), strike at, administer a blow, fetch a blow, strike a blow, strike a blow, strike at (кому-л., чему-л.)3) Poetical language: smite4) Military: attack, blow, deal a strike, deliver a thrust, get a blow, have a bash, hit a blow, hook, inflict a blow, knock, land a blow, launch a blow, level the attack (at) (по), lick, mount a strike, mount a thrust, punch, put on an attack, (сильные) slam, take a crack (по), thrust, wallop5) Law: hit6) Diplomatic term: make an attack7) Jargon: plug8) Astronautics: strike9) Makarov: jolt, plant, carry an attack, carry out strike, cut at, deal a blow, deliver a blow, deal a blow (кому-л.), cut at (мечом кнутом и т. п.) -
55 напасть на золотую жилу
1) General subject: hit pay dirt, strike pay dirt, hit the jackpot, be on to a winner, strike gold, strike oil2) American: make a strike3) Jargon: strike it richУниверсальный русско-английский словарь > напасть на золотую жилу
-
56 обнаружить
1) General subject: bespeak, chance, descry, detect, develop, diagnose, diagnosticate, disclose, discover, display, espy (недостаток), find, find out, give away, hit, lay bare, locate, manifest, nail, reveal, rout, scare up, show up, sight, signalize, spot, trace, uncap, unravel (smth), spy out, learn, drag to light, hit upon (случайно)2) Colloquial: track down3) Military: unearth4) Engineering: pinpoint5) Rare: ostend7) Railway term: make visible8) Law: detect (преступника)9) Jargon: corral, scare-up (что-то особенное), sniff out10) Astronautics: sense11) Makarov: bring to light, lay open (намерения, заговор), run to earth, catch out -
57 поднять хай
1) General subject: scream bloody murder, yell blue murder, raise Cain, make a big stink, hit the roof, create a stink, kick up a stink, hit the ceiling2) Jargon: raise stink -
58 поражать
1) General subject: affect (о болезни), afflict, afflict (о болезни), amaze, astound, attaint (о болезни), boggle, clobber, concuss, confound, daze, dazzle, defeat, gravel, hit, impress, invade (о болезни), knock, overwhelm, petrify, pick off, pick out (о болезни), shock, smite, stagger, startle, strike, strike by (чем-л.), strike with (чем-л.), stupefy, surprise, take aback, touch, visit, gobsmack3) Medicine: afflict (болезнью), damage, disease (о болезни), (о болезни) attack4) Colloquial: flabbergast5) Literal: numb9) Rare: bemuse10) Religion: slay12) Mining: affect (о болезни)13) Psychology: impair14) Jargon: throw someone for a loop, zonk15) Astronautics: engage17) Marine science: infect18) Makarov: blind, infest (болезнью, вредителями), smite (о болезни, эпидемии и т.п.), visit (о болезни, бедствии), come on (о болезни)19) Taboo: lamp, lay one on -
59 придумать план
1) General subject: make a plan, strike on a plan, strike upon a plan, hit upon a plan2) Mass media: hammer out a plan3) Makarov: cogitate a scheme, hit upon a device, invent a device, forge a scheme -
60 произвести шумную сенсацию
Makarov: to be a big hit, make a big hitУниверсальный русско-английский словарь > произвести шумную сенсацию
См. также в других словарях:
hit the headlines — To get prominent attention in the press or other media • • • Main Entry: ↑head * * * make/hit/grab/the headlines phrase to become famous by being reported in the news Thesaurus: to publish something, or to be published … Useful english dictionary
make the headlines — make/hit/grab/the headlines phrase to become famous by being reported in the news Thesaurus: to publish something, or to be publishedsynonym newshyponym Main entry … Useful english dictionary
Make It Easy on Yourself — Single by Jerry Butler from the album Need to Belong Other Great Performances B side It s Too Late Released June 1962 … Wikipedia
Make Me Smile (Come Up and See Me) — Single by Steve Harley Cockney Rebel from the album The Best Years of Our Lives B side Another Journey … Wikipedia
Make Me — Single by Janet Jackson from the album Number Ones Released … Wikipedia
Make It Happen — Single par Mariah Carey extrait de l’album Emotions Sortie 4 avril 1992 Enregistrement 1991 Durée … Wikipédia en Français
Hīt during the Iraq War — Hīt or Heet ( ar. هيت) is a city in al Anbar province, Iraq. Hīt lies northwest of Ramadi, the provincial capital, in the Sunni Triangle.Under U.S. occupationThe small city of Hīt is one of a string of Sunni population centers along the Euphrates … Wikipedia
Make a Wish (album) — Make a Wish Make a Wish cover Studio album by Vic Zhou Released … Wikipedia
Make It Hot (song) — Make It Hot Single by Nicole featuring Missy Elliott and Mocha from the album Make It Hot … Wikipedia
Hit & Run (Gladiators) — Hit Run hitandrun1.jpg A female contender running the Hit Run bridge during the 1995 series of UK Gladiators Year Introduced 1994 Country of Origin United Kingdom … Wikipedia
Hit Me Like a Man — EP … Википедия