-
1 face
n. ansikte; min, uppsyn; yta; framsida; oförskämdhet (slang); uttryck; utseende; anseende, berömmelse; smink--------v. stå vänd mot; uppställa sig för; stå inför; vända sig mot; räkna med, täcka; låta göra; dra över* * *[feis] 1. noun1) (the front part of the head, from forehead to chin: a beautiful face.) ansikte2) (a surface especially the front surface: a rock face.) yta, []vägg3) (in mining, the end of a tunnel etc where work is being done: a coal face.) kolfront2. verb1) (to be opposite to: My house faces the park.) ligga (stå) mittemot2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) vända sig mot, stå (sitta) vänd mot3) (to meet or accept boldly: to face one's fate.) stå inför, möta•- - faced- facial
- facing
- facecloth
- facelift
- face-powder
- face-saving
- face value
- at face value
- face the music
- face to face
- face up to
- in the face of
- lose face
- make/pull a face
- on the face of it
- put a good face on it
- save one's face -
2 make/pull a face
(to twist one's face into a strange expression: She pulled faces at the baby to make it laugh.) göra en grimas -
3 make up
n. byggnad; smink, make up; arrangemang; bygga; utgöra; hitta på; förlåta och glömma; komplettera; kompensera; sminka; packa* * *1) (to invent: He made up the whole story.) hitta på2) (to compose or be part(s) of: The group was made up of doctors and lawyers.) bestå av3) (to complete: We need one more player - will you make up the number(s)?) fylla ut, komplettera4) (to apply cosmetics to (the face): I don't like to see women making up (their faces) in public.) lägga makeup, sminka sig5) (to become friends again (after a quarrel etc): They've finally made up (their disagreement).) bli sams igen, försonas -
4 make-up
1) (cosmetics applied to the face etc: She never wears any make-up.) makeup, smink2) (the set, or combination, of characteristics or ingredients that together form something, eg a personality; composition: Violence is just not part of his make-up.) sammansättning, natur, läggning -
5 face-powder
noun (a type of make-up in the form of a fine powder: She put on face-powder to stop her nose shining.) []puder -
6 make over
((American) to change something or turn it into something else: They made over the room as an office; The plastic surgeon made her face over.) göra om -
7 make a face
göra en sur min -
8 pull a face / faces (at)
(to make strange expressions with the face eg to show disgust, or to amuse: The children were pulling faces at each other; He pulled a face when he smelt the fish.) göra en grimas (grimaser) åt -
9 pull a face / faces (at)
(to make strange expressions with the face eg to show disgust, or to amuse: The children were pulling faces at each other; He pulled a face when he smelt the fish.) göra en grimas (grimaser) åt -
10 light up
lysa upp* * *1) (to begin to give out light: Evening came and the streetlights lit up.) tändas2) (to make, be or become full of light: The powerful searchlight lit up the building; She watched the house light up as everyone awoke.) lysa upp, tända[]3) (to make or become happy: Her face lit up when she saw him; A sudden smile lit up her face.) lysa upp -
11 work
adj. arbets---------n. arbete; verksamhet; yrke; sysselsättning; arbetsplats; verk; gärning; göromål; kraftansträngning--------v. arbeta; fungera; sätta i gång; sköta; bearbeta; lyckas; orsaka; driva; lösa; arbeta sig fram* * *[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) arbete2) (employment: I cannot find work in this town.) arbete, jobb3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) arbete, grejor4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) verk5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) arbete6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) arbete, jobb2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) [] arbeta (jobba)2) (to be employed: Are you working just now?) arbeta, jobba, ha arbete (jobb)3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) [] fungera4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) fungera, lyckas, klaffa5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) arbeta sig6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) börja bli7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) arbeta, bearbeta•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) urverk, mekanism2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) gärningar•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders -
12 furrow
n. fåra; bit; rynka--------v. plöja; skiva; vecka; bli veckad* * *1. noun1) (a line cut into the earth by a plough: The farmer planted potatoes in the furrows.) []fåra2) (a line in the skin of the face; a wrinkle: The furrows in her forehead made her look older.) fåra2. verb(to make furrows in: Her face was furrowed with worry.) plöja, fåra- furrowed -
13 screw up
skruva åt en skruv; göra bort sig; förvirra, krångla till* * *1) (to twist or wrinkle (the face or features): The baby screwed up its face and began to cry.) rynka2) (to crumple: She screwed up the letter.) knyckla3) ((slang) to bungle; to make a mess of: He screwed up again; Plan it carefully - I don't want you to screw things up.) sumpa, trassla till -
14 distort
v. förvrida, förvränga, förvanska* * *[di'sto:t]1) (to make or become twisted out of shape: Her face was distorted with pain; Metal distorts under stress.) förvränga, förvrida2) (to make (sound) indistinct and unnatural: Her voice sounded distorted on the telephone.) förvränga, förvanska• -
15 nose
n. näsa; nos, snabel; näbb--------v. lukta; vädra, få väderkorn på; nosa på* * *[nəuz] 1. noun1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) näsa2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) luktsinne, väderkorn3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) nos2. verb1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) nosa []2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) snoka•- - nosed- nosey
- nosy
- nosily
- nosiness
- nose-bag
- nosedive
- nose job 3. verb(to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.)- lead by the nose
- nose out
- pay through the nose
- turn up one's nose at
- under a person's very nose
- under very nose
- under a person's nose
- under nose -
16 animate
-
17 brush
n. borste; pensel; borstning; sammandrabbning, tumult; rävsvans; snårskog--------v. borsta; röra, snudda; borsta av; svepa förbi* * *1. noun1) (an instrument with bristles, wire, hair etc for cleaning, scrubbing etc: a toothbrush; He sells brushes.) borste2) (an act of brushing.) borstning3) (a bushy tail of a fox.) []svans4) (a disagreement: a slight brush with the law.) sammandrabbning, nappatag2. verb1) (to rub with a brush: He brushed his jacket.) borsta2) (to remove (dust etc) by sweeping with a brush: brush the floor.) sopa, borsta3) (to make tidy by using a brush: Brush your hair!) borsta4) (to touch lightly in passing: The leaves brushed her face.) vidröra, nudda (snudda) vid•- brush away
- brush up
- give
- get the brush-off -
18 cream
adj. krämfärgad, gräddfärgad, gulvit--------n. grädde; vispgrädde; kräm (efterrätt); (hand) kräm, (sko) kräm; det bästa av något; krämfärg--------v. ta bort grädde; vispa upp* * *[kri:m] 1. noun1) (the yellowish-white oily substance that forms on the top of milk, and from which butter and cheese are made.) grädde2) (any of many substances made of, or similar to, cream: ice-cream; face-cream.) kräm3) (the best part; the top people: the cream of the medical profession.) grädda4) (( also adjective) (of) a yellowish-white colour: cream paint.) krämfärgad2. verb1) (to make into a cream-like mixture: Cream the eggs, butter and sugar together.) röra, vispa2) (to take the cream off: She creamed the milk.) skumma3) ((with off) to select (the best): The best pupils will be creamed off for special training.) ta ut det bästa av•- creamy- creaminess
- cream of tartar -
19 develop
v. utveckla, förbättra; växa, utvecklas* * *[di'veləp]past tense, past participle - developed; verb1) (to (cause to) grow bigger or to a more advanced state: The plan developed slowly in his mind; It has developed into a very large city.) utvecklas2) (to acquire gradually: He developed the habit of getting up early.) utveckla, få3) (to become active, visible etc: Spots developed on her face.) framträda, bli synlig, uppstå4) (to use chemicals to make (a photograph) visible: My brother develops all his own films.) framkalla• -
20 facelift
n. ansiktslyftning* * *1) (an operation to smooth and firm the face: She has had a facelift.) ansiktslyftning2) (a process intended to make a building etc look better: This village will be given a facelift.) ansiktslyftning, uppfräschning
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Face/Off — Infobox Film name = Face/Off caption = Face/Off movie poster director = John Woo writer = Mike Werb Michael Colleary starring = John Travolta Nicolas Cage producer = David Permut Barrie M. Osborne Terence Chang music = John Powell Michael A.… … Wikipedia
face — Maka, helehelena, alo; ♦ face of clock or watch, papa, momi. See about face, grimace, scowl. ♦ Bright face, maka hinu. ♦ Dirty face, maka lepo. ♦ Face cream, kalima hamo. ♦ Face to face, he alo ā he alo, hulina alo. ♦ To… … English-Hawaiian dictionary
Make You Feel My Love — Song by Bob Dylan from the album Time out of Mind Released September 30, 1997 Genre Blues rock Language English … Wikipedia
Face — (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance of… … The Collaborative International Dictionary of English
Face ague — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English
Face card — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English
Face cloth — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English
Face guard — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English
Face hammer — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English
Face joint — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English
Face mite — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English