-
1 even
I 1. [i:vən] adjective1) (level; the same in height, amount etc: Are the table-legs even?; an even temperature.) constante2) (smooth: Make the path more even.) liso3) (regular: He has a strong, even pulse.) regular4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) par5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) empatado/igual6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) constante/tranquilo, sereno2. verb1) (to make equal: Smith's goal evened the score.) igualar2) (to make smooth or level.) alisar•- evenly- evenness
- be/get even with
- an even chance
- even out
- even up II [i:vən] adverb1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) ainda/nem sequer2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) ainda•- even if- even so
- even though* * *e.ven['i:v2n] n Poet cair da noite, entardecer. • vt+vi 1 igualar, aplainar, nivelar. 2 emparelhar, equilibrar, compensar. 3 comparar-se, equiparar. 4 tirar desforra. • adj 1 plano, chato, liso. 2 nivelado, alinhado, no mesmo nível ou plano. 3 inalterável, invariável, regular, uniforme. 4 igual, constante, equilibrado. 5 par, equiparado, emparelhado. 6 exato, certo, preciso. 7 quite, sem saldo, sem compromisso. 8 fig desforrado, vingado. I shall be even with him yet / ainda vou tirar desforra dele. I am even with him / ajustei a conta com ele. 9 calmo, tranqüilo, sereno, impassível. 10 justo, eqüitativo, reto, imparcial. • adv até, mesmo. now I like it even more / agora estou gostando ainda mais. even now I have never met him / até agora nunca o encontrei. he never even listened to me / ele nem mesmo me ouviu com atenção. she made no arrangements nor even told me she was going away / ela não tomou providências nem mesmo me avisou que ia embora. even as if exatamente como se. even in Brazil mesmo no Brasil. even so ainda assim, todavia, mesmo que. even the rich até os ricos. even though (even if) l am absent ainda que eu esteja ausente. odd and even ímpar e par. of even date da mesma data. on an even keel Naut com calado equilibrado, sem diferença de imersão. to be even estar em paz, não dever nada. to make even 1 saldar, liquidar. 2 Typogr espaçar, ajustar as linhas. -
2 even
I 1. [i:vən] adjective1) (level; the same in height, amount etc: Are the table-legs even?; an even temperature.) uniforme2) (smooth: Make the path more even.) liso3) (regular: He has a strong, even pulse.) regular4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) par5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) quite6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) sereno2. verb1) (to make equal: Smith's goal evened the score.) igualar2) (to make smooth or level.) nivelar•- evenly- evenness - be/get even with - an even chance - even out - even up II [i:vən] adverb1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) até mesmo2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) até, ainda•- even if- even so - even though -
3 level
['levl] 1. noun1) (height, position, strength, rank etc: The level of the river rose; a high level of intelligence.) nível2) (a horizontal division or floor: the third level of the multi-storey car park.) andar3) (a kind of instrument for showing whether a surface is level: a spirit level.) nivelador4) (a flat, smooth surface or piece of land: It was difficult running uphill but he could run fast on the level.) no chão2. adjective1) (flat, even, smooth or horizontal: a level surface; a level spoonful (= an amount which just fills the spoon to the top of the sides).) raso2) (of the same height, standard etc: The top of the kitchen sink is level with the window-sill; The scores of the two teams are level.) igual3) (steady, even and not rising or falling much: a calm, level voice.) firme3. verb1) (to make flat, smooth or horizontal: He levelled the soil.) nivelar2) (to make equal: His goal levelled the scores of the two teams.) igualar3) ((usually with at) to aim (a gun etc): He levelled his pistol at the target.) apontar4) (to pull down: The bulldozer levelled the block of flats.) arrasar•- level crossing
- level-headed
- do one's level best
- level off
- level out
- on a level with
- on the level* * *lev.el[l'evəl] n 1 nível. 2 superfície plana. 3 plano horizontal. 4 altitude. 5 planície. 6 nível social ou cultural. 7 galeria ou passagem horizontal. • vt+vi 1 nivelar, aplainar. 2 apontar (uma arma). 3 dirigir (um ataque). 4 arrasar, demolir. 5 igualar (em condições), equiparar, uniformizar. 6 alisar. 7 fig ser franco e aberto. • adj 1 plano, raso. 2 horizontal. 3 igual, uniforme, nivelado, liso. 4 em pé de igualdade, na mesma posição. 5 monótono. 6 firme, inabalável. 7 sensato, calmo. 8 bem equilibrado. on the level de modo franco e correto. to do one’s level best empregar todos os esforços, fazer o melhor possível, dar o máximo de si. to level against levantar acusação contra (alguém). to level at apontar (arma). -
4 even out
1) (to become level or regular: The road rose steeply and then evened out; His pulse began to even out.) estabilizar2) (to make smooth: He raked the soil to even it out.) alisar3) (to make equal: If Jane would do some of Mary's typing, that would even the work out.) igualar/equilibrar -
5 even out
1) (to become level or regular: The road rose steeply and then evened out; His pulse began to even out.) regularizar-se2) (to make smooth: He raked the soil to even it out.) alisar3) (to make equal: If Jane would do some of Mary's typing, that would even the work out.) igualar -
6 level
['levl] 1. noun1) (height, position, strength, rank etc: The level of the river rose; a high level of intelligence.) nível2) (a horizontal division or floor: the third level of the multi-storey car park.) nível3) (a kind of instrument for showing whether a surface is level: a spirit level.) nível4) (a flat, smooth surface or piece of land: It was difficult running uphill but he could run fast on the level.) plano2. adjective1) (flat, even, smooth or horizontal: a level surface; a level spoonful (= an amount which just fills the spoon to the top of the sides).) plano, raso2) (of the same height, standard etc: The top of the kitchen sink is level with the window-sill; The scores of the two teams are level.) nivelado3) (steady, even and not rising or falling much: a calm, level voice.) uniforme3. verb1) (to make flat, smooth or horizontal: He levelled the soil.) nivelar2) (to make equal: His goal levelled the scores of the two teams.) igualar3) ((usually with at) to aim (a gun etc): He levelled his pistol at the target.) mirar4) (to pull down: The bulldozer levelled the block of flats.) arrasar•- level crossing - level-headed - do one's level best - level off - level out - on a level with - on the level -
7 even up
(to make equal: John did better in the maths exam than Jim and that evened up their marks.) igualar/equiparar* * *e.ven up['i:v2n ∧p] vt Sport 1 igualar. 2 contrabalançar. -
8 even up
(to make equal: John did better in the maths exam than Jim and that evened up their marks.) igualar -
9 square
[skweə] 1. noun1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) quadrado2) (something in the shape of this.) quadrado3) (an open place in a town, with the buildings round it.) praça4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) quadrado2. adjective1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) quadrado2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) igual3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) quadrado4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) antiquado3. adverb1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) em esquadria2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) em cheio4. verb1) (to give a square shape to or make square.) tornar quadrado2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) acertar3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) ajustar(-se)4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) elevar ao quadrado•- squared- squarely
- square centimetre
- metre
- square root
- fair and square
- go back to square one
- a square deal* * *[skwɛə] n 1 quadrado. 2 coisa quadrada ou retangular, divisão de tabuleiro de xadrez, vidraça, etc. 3 praça, área (cercada de ruas), quadra. 4 Amer comprimento de um lado de uma praça. 5 largo, parque de uma cidade. 6 tropas colocadas em forma de quadrado. 7 esquadro. 8 (também square number) Math quadrado, segunda potência de um número. 9 fig igualdade, simetria, regularidade, eqüidade, honestidade. 10 medida de área, correspondente a 100 pés quadrados. 11 pessoa antiquada, conservadora. • vt+vi 1 fazer retangular, fazer quadrado, esquadrar. 2 dividir em quadrados. 3 pôr no esquadro, verificar o ângulo. 4 fazer plano, endireitar. 5 ajustar, liquidar (contas). he squared him / ele o pagou, ele liquidou suas dívidas. 6 corresponder, estar de acordo, concordar. 7 Math quadrar, elevar ao quadrado. 8 determinar, colocar em lugar certo, regularizar. I’ll square things / regularizarei o negócio. 9 adaptar, adaptar-se. 10 formar ângulo reto. 11 sl subornar. he squared him / sl ele o subornou. • adj 1 quadrado, retangular, quadrangular, em quadrangular. she has a square chin / ela tem um queixo quadrado. 2 em quadrado, relativo à área, que designa a unidade de área. 3 que forma um angulo de 90°, reto. 4 direito, plano, no nível. 5 líquido, sem sobras, igual. 6 justo, honesto, correto, direito. 7 completo, absoluto. 8 Math ao quadrado, na segunda potência. 9 sólido, forte. 10 sl antiquado, conservador, retrógrado. 11 claro, direto, inequívoco. 12 coll satisfatório, abundante, substancial. I have had a square meal / tive uma refeição reforçada. • adv 1 coll honestamente. 2 em forma quadrada, em ângulos retos. he squared up to her ele se colocou diante dela. he’s square-pushing with her sl ele anda com ela. I got square with him estou quite com ele. like a square peg in a round hole fig uma coisa que não se adapta, como um peixe fora d’água. on the square a) no esquadro. b) coll honesto, justo. that fellow is on the square / sl este camarada está em ordem. out of square irregular, fora do normal. to square away coll estar pronto para entrar em ação. to square off a) dar forma retangular a. b) tomar posição para boxe. to square oneself coll reparar danos, ajustar contas. to square one’s shoulders enfrentar o destino. to square the circle descobrir a quadratura do círculo, fig tentar fazer uma coisa impossível. to square the yards Naut cruzar as vergas. to square up liquidar uma conta. to start from square one começar do princípio, voltar ao começo. -
10 square
[skweə] 1. noun1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) quadrado2) (something in the shape of this.) quadrado3) (an open place in a town, with the buildings round it.) praça4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) quadrado2. adjective1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) quadrado2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) igual, empatado3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) quadrado4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) quadrado3. adverb1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) em ângulo reto2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) em cheio4. verb1) (to give a square shape to or make square.) tornar quadrado2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) regrar, acertar3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) enquadrar(-se)4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) elevar ao quadrado•- squared- squarely - square centimetre - metre - square root - fair and square - go back to square one - a square deal -
11 balance
['bæləns] 1. noun1) (a weighing instrument.) balança2) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) equilíbrio3) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) equilíbrio4) (the amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ: I have a balance (= amount remaining) of $100 in my bank account; a large bank balance.) saldo2. verb1) ((of two sides of a financial account) to make or be equal: I can't get these accounts to balance.) equilibrar2) (to make or keep steady: She balanced the jug of water on her head; The girl balanced on her toes.) equilibrar•- in the balance
- off balance
- on balance* * *bal.ance[b'æləns] n 1 equilíbrio. 2 estabilidade de corpo e mente. 3 comparação, estimativa, balanço. 4 harmonia, proporção. 5 continuidade, estabilidade. 6 contrapeso, coisa que anula ou contrabalança. 7 Com saldo, balanço. 8 resto, sobra. 9 balancim (de relógio). 10 peso, quantidade ou força preponderante. 11 movimento balançante da cabeça. 12 igualdade de peso. 13 constelação Libra ou sétimo signo do zodíaco. • vt+vi 1 pesar em balança. 2 equilibrar, contrabalançar. 3 comparar (valor, importância). 4 fazer proporcional, ser proporcional. 5 firmar, estabilizar. 6 anular (efeito). 7 Com fazer balanço, equilibrar contas. 8 estar em equilíbrio, estar balançado, equilibrar-se. 9 hesitar, estar indeciso. 10 ponderar, avaliar, estimar. adverse balance prejuízo. balance at the bank saldo credor no banco. balance beam braço de balança. balance carried forward saldo a conta nova. balance in hand dinheiro à mão. balance of mind equilíbrio mental. balance of power equilíbrio de forças. he lost his balance ele perdeu o domínio sobre si. his sudden riches threw him off his balance sua riqueza inesperada deixou-o desnorteado. in the balance pendente. this turned the balance isto foi decisivo. to balance accounts with acertar as contas com. -
12 balance
['bæləns] 1. noun1) (a weighing instrument.) balança2) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) equilíbrio3) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) equilíbrio4) (the amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ: I have a balance (= amount remaining) of $100 in my bank account; a large bank balance.) saldo2. verb1) ((of two sides of a financial account) to make or be equal: I can't get these accounts to balance.) equilibrar2) (to make or keep steady: She balanced the jug of water on her head; The girl balanced on her toes.) equilibrar, sustentar(-se)•- in the balance - off balance - on balance -
13 cube
[kju:b] 1. noun1) (a solid body having six equal square faces.) cubo2) (the result of multiplying a number by itself twice: The cube of 4 = 4 × 4 × 4 = 43 = 64.) ao cubo2. verb1) (to calculate the cube of (a number): If you cube 2, you will get the answer 8.) calcular o cubo2) (to make into a cube or cubes: She cubed the beef.) cortar em cubos•- cubic- cube root
- cubic centimetre* * * -
14 equalize
-
15 feminism
noun (the thought and actions of people who want to make women's (legal, political, social etc) rights equal to those of men.) feminismo* * *fem.i.nism[f'eminizəm] n feminismo. -
16 halve
1) (to divide (something) into two equal parts: He halved the apple.) cortar ao meio2) (to make half as great as before; to reduce by half: By going away early in the year, we nearly halved the cost of our holiday.) reduzir a metade* * *[ha:v; hæv] vt 1 dividir em duas partes iguais. 2 dividir igualmente. 3 reduzir à metade. -
17 tie
1. present participle - tying; verb1) ((often with to, on etc) to fasten with a string, rope etc: He tied the horse to a tree; The parcel was tied with string; I don't like this job - I hate being tied to a desk.) amarrar2) (to fasten by knotting; to make a knot in: He tied his shoelaces.) amarrar3) (to be joined by a knot etc: The belt of this dress ties at the front.) atar-se4) (to score the same number of points etc (in a game, competition etc): Three people tied for first place.) empatar2. noun1) (a strip of material worn tied round the neck under the collar of a shirt: He wore a shirt and tie.) gravata2) (something that joins: the ties of friendship.) laços3) (an equal score or result (in a game, competition etc); a draw.) empate4) (a game or match to be played.) jogo•- tie someone down
- tie down
- tie in/up* * *[tai] n 1 laço: a) laçada. b) vínculo. 2 nó. 3 gravata. 4 ligadura: a) corda, corrente, cinta etc. b) Mus sinal que une duas notas. 5 tirante. 6 Amer dormente. 7 Sport empate. • vt+vi 1 ligar, amarrar, atar. we are tied to time / estamos presos ao fator tempo. 2 ancorar. 3 fixar, juntar. 4 dar nó, dar laço. 5 limitar, restringir. 6 confinar, reter. 7 contratar. 8 empatar. our hands were tied fig estávamos de mãos atadas. this work is a great tie coll este trabalho é um grande sacrifício. tied down by much work muito ocupado pelo trabalho. to tie down a) amarrar, prender. b) submeter. to tie in a bow fazer um laço. to tie oneself to ligar-se a, comprometer-se com. to tie up amarrar. I tied up my shoe / amarrei meu sapato. she tied up the parcel / ela amarrou o pacote. he tied up the horse to a pole / ele amarrou o cavalo a um poste. to tie up with ligar-se a, juntar-se com. to tie with a) estar em igualdade com. b) Sport empatar com. -
18 worth
[wə:Ɵ] 1. noun(value: These books are of little or no worth; She sold fifty dollars' worth of tickets.) valor2. adjective1) (equal in value to: Each of these stamps is worth a cent.) equivalente2) (good enough for: His suggestion is worth considering: The exhibition is well worth a visit.) digno de•- worthlessly
- worthlessness
- worthy 3. noun(a highly respected person.) notabilidade- worthily- worthiness
- - worthy
- worthwhile
- for all one is worth* * *[wə:θ] n 1 valor: a) preço, custo. b) qualidade. c) conceito. d) mérito. e) importância, significação, excelência. f) utilidade. 2 propriedade, riqueza, bens. • adj 1 que vale, valedor. 2 que merece, merecedor, digno. 3 equivalente a. 4 que tem o preço de. 5 que vale a pena. a bird in the hand is worth two in the bush mais vale um pássaro na mão do que dois voando. a book worth reading um livro digno de ser lido. a man of great worth um homem de grande valor, de grandes méritos. an hour’s worth of work valor equivalente a uma hora de trabalho. a shilling’s worth of cheese queijo por um xelim. a week’s worth of food alimento suficiente para uma semana. for all one is worth com o máximo esforço. he is said to be worth hundred pounds a month consta que ele tem uma renda mensal de cem libras. he’s worth his weight in gold ele vale seu peso em ouro, seu valor é inestimável. he took him for all he was worth fig ele sangrou-o, fê-lo pagar excessivamente. I tell you that for what it is worth digo-lhe isto com reserva. it is worth it! vale a pena! it is worth its price vale o preço. not to be worth a bucket of warm spit não valer nada. not to be worth the paper it’s written on ser sem valor, não ter o menor valor. not worth mentioning a) indigno de ser mencionado. b) insignificante. of little worth de pouco valor. she died worth a million ela morreu deixando um milhão. this guy doesn’t sing worth a damn/ a shit sl esse cara não conta nada. to be worth valer. it is worth little/ much/ nothing / vale pouco/muito/não vale nada. what is it worth? / quanto vale? it is worth ten shillings to him / vale-lhe dez xelins. to be worth doing, to be worth while doing valer a pena. what is it worth? / quanto vale? it is worth doing / vale a pena fazê-lo. the risk is worth taking / vale a pena correr o risco. to judge people by their worth julgar as pessoas pelo seu valor. to make life worth living valer a pena viver. -
19 equalise
verb (to make or become equal: Our team were winning by one goal - but the other side soon equalized.) empatar -
20 redress the balance
(to make things equal again.) restabelecer o equilíbrio
- 1
- 2
См. также в других словарях:
make equal — index compensate (counterbalance) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
equal — [ē′kwəl] adj. [ME < L aequalis, equal < aequus, level, even, flat] 1. of the same quantity, size, number, value, degree, intensity, quality, etc. 2. having the same rights, privileges, ability, rank, etc. 3. evenly proportioned; balanced or … English World dictionary
Equal — E qual, v. t. [imp. & p. p. {Equaled}or {Equalled}; p. pr. & vb. n. {Equaling} or {Equalling}.] 1. To be or become equal to; to have the same quantity, the same value, the same degree or rank, or the like, with; to be commen?urate with. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
equal — /ee kweuhl/, adj., n., v., equaled, equaling or (esp. Brit.) equalled, equalling. adj. 1. as great as; the same as (often fol. by to or with): The velocity of sound is not equal to that of light. 2. like or alike in quantity, degree, value, etc.; … Universalium
equal — e•qual [[t]ˈi kwəl[/t]] adj. n. v. e•qualed, e•qual•ing (esp. brit.)e•qualled, e•qual•ling. 1) as great as; the same as (often fol. by to or with) 2) like or alike in quantity, degree, value, etc 3) of the same rank, ability, merit, etc.: two… … From formal English to slang
equal — I. a. 1. Like, alike, tantamount, equivalent; of the same extent, measure, degree, or value, identical in quantity or value. 2. Of the same rank. 3. Uniform, even, regular, equable. 4. Impartial, unbiassed, equitable, fair, just, even handed. 5.… … New dictionary of synonyms
Make-A-Million — is a card game created by Parker Brothers. It was copyrighted in 1934 and released to the public in 1935. The game was first released in Salem, Massachusetts, and then to New York City, San Francisco, Chicago, and Atlanta. The original game was… … Wikipedia
Equal temperament — is a musical temperament, or a system of tuning in which every pair of adjacent notes has an identical frequency ratio. In equal temperament tunings an interval mdash; usually the octave mdash; is divided into a series of equal steps (equal… … Wikipedia
Equal pay for women — is an issue regarding pay inequality between men and women. It is often introduced into domestic politics in many first world countries as an economic problem that needs governmental intervention via regulation. The Equal Remuneration Convention… … Wikipedia
Equal — E qual, a. [L. aequalis, fr. aequus even, equal; akin to Skr. ?ka, and perh. to L. unus for older oinos one, E. one.] 1. Agreeing in quantity, size, quality, degree, value, etc.; having the same magnitude, the same value, the same degree, etc.;… … The Collaborative International Dictionary of English
Equal temperament — Equal E qual, a. [L. aequalis, fr. aequus even, equal; akin to Skr. ?ka, and perh. to L. unus for older oinos one, E. one.] 1. Agreeing in quantity, size, quality, degree, value, etc.; having the same magnitude, the same value, the same degree,… … The Collaborative International Dictionary of English