Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

maintenance-free

  • 1 maintenance-free

    maintenance-free adj TECH wartungsfrei

    English-german engineering dictionary > maintenance-free

  • 2 maintenance-free

    maintenance-free wartungsfrei

    English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > maintenance-free

  • 3 maintenance-free

    maintenance-free BWG, KONST wartungsfrei

    English-German dictionary of Architecture and Construction > maintenance-free

  • 4 maintenance-free

    <tech.gen> ■ wartungsfrei

    English-german technical dictionary > maintenance-free

  • 5 maintenance-free

    adjective
    * * *
    adjective
    * * *
    adj.
    wartungsfrei adj.

    English-german dictionary > maintenance-free

  • 6 maintenance-free operation

    maintenance-free operation TECH wartungsfreier Betrieb m

    English-german engineering dictionary > maintenance-free operation

  • 7 maintenance-free battery

    <el> (permanently sealed top) ■ wartungsfreie Batterie f

    English-german technical dictionary > maintenance-free battery

  • 8 maintenance-free operation

    <tech.gen> ■ wartungsfreier Betrieb m

    English-german technical dictionary > maintenance-free operation

  • 9 maintenance

    noun
    1) see academic.ru/44691/maintain">maintain 1): Aufrechterhaltung, die; Bewahrung, die; Unterhaltung, die; [Beibe]halten, das; Wahrung, die
    2) (furnishing with means of subsistence) Unterhaltung, die
    3) (Law): (money paid to support somebody) Unterhalt, der
    4) (preservation) Instandhaltung, die; (of machinery) Wartung, die
    * * *
    [-tənəns]
    1) (the process of keeping something in good condition: car maintenance.) die Instandhaltung
    2) (the act of maintaining (a point of view etc).) das Beibehalten
    * * *
    main·te·nance
    [ˈmeɪntənən(t)s]
    I. n no pl
    1. (preserving) of relations, peace Beibehaltung f, Wahrung f
    we will ensure the \maintenance of proper living standards wir werden einen angemessenen Lebensstandard aufrechterhalten
    \maintenance of an account Kontoinhaberschaft f
    2. (upkeep) of car, garden Pflege f; (servicing) of building, monument, road Instandhaltung f; of machine Wartung f
    3. (department) Wartungsabteilung f
    4. (maintenance costs) Unterhaltung f
    what's the \maintenance on that car? wie viel kostet die Unterhaltung dieses Autos?
    5. (alimony) Unterhalt m, Alimente pl
    he has to pay \maintenance er ist unterhaltspflichtig
    6. LAW (offence) widerrechtliche Unterstützung einer prozessführenden Partei
    II. adj attr, inv Wartungs-, Instandhaltungs-
    \maintenance check [Routine]inspektion f, Wartung f
    \maintenance costs Instandhaltungskosten pl
    * * *
    ['meIntɪnəns]
    n
    1) (= keeping up) Aufrechterhaltung f; (of law and order, peace etc) Wahrung f; (of speed, attitude) Beibehaltung f; (of life) Erhaltung f
    2) (Brit) (of family) Unterhalt m; (= social security) Unterstützung f
    3) (= servicing of machine, car) Wartung f; (= upkeep) (of road, building etc) Instandhaltung f; (of gardens) Pflege f; (= cost) Unterhalt m
    * * *
    maintenance [ˈmeıntənəns] s
    1. Instandhaltung f ( auch TECH), Unterhaltung f:
    maintenance costs Instandhaltungskosten
    2. TECH Wartung f, Pflege f:
    maintenance man Wartungsmonteur m;
    maintenance-free wartungsfrei
    3. Unterhalt(smittel) m(pl):
    maintenance grant Unterhaltszuschuss m;
    maintenance order Anordnung f von Unterhaltszahlungen
    4. (Aufrecht)Erhaltung f, Beibehalten n:
    maintenance of clean air Luftreinhaltung f
    5. Betreuung f:
    cap of maintenance HIST Schirmhaube f
    6. Behauptung f, Verfechtung f
    7. JUR widerrechtliche Unterstützung einer Prozesspartei
    * * *
    noun
    1) see maintain 1): Aufrechterhaltung, die; Bewahrung, die; Unterhaltung, die; [Beibe]halten, das; Wahrung, die
    3) (Law): (money paid to support somebody) Unterhalt, der
    4) (preservation) Instandhaltung, die; (of machinery) Wartung, die
    * * *
    n.
    Aufrechterhaltung f.
    Instandhaltung f.
    Pflege -n f.
    Verwaltung f.
    Wartung -en f.

    English-german dictionary > maintenance

  • 10 can pump

    < convey> (glandless, maintenance-free) ■ Spaltrohrmotorpumpe f ; Spaltrohrpumpe f

    English-german technical dictionary > can pump

  • 11 canned motor pump

    < convey> (glandless, maintenance-free) ■ Spaltrohrmotorpumpe f ; Spaltrohrpumpe f

    English-german technical dictionary > canned motor pump

  • 12 captive electrolyte battery

    <el> (maintenance-free battery) ■ verschlossene Batterie f ; gasdichte Batterie f

    English-german technical dictionary > captive electrolyte battery

  • 13 gelled battery

    <el> ■ Batterie vom Geltyp f
    US.GB <el> (maintenance-free battery) ■ verschlossene Batterie mit Gel-Elektrolyt f ; verschlossene Batterie mit Silikagel-Elektrolyt f ; Silikagelelektrolyt-Batterie f

    English-german technical dictionary > gelled battery

  • 14 sealed battery

    <el> (maintenance-free battery) ■ verschlossene Batterie f ; gasdichte Batterie f

    English-german technical dictionary > sealed battery

  • 15 silica-gel captive-electrolyte battery

    <el> (maintenance-free battery) ■ verschlossene Batterie mit Gel-Elektrolyt f ; verschlossene Batterie mit Silikagel-Elektrolyt f ; Silikagelelektrolyt-Batterie f

    English-german technical dictionary > silica-gel captive-electrolyte battery

  • 16 resale

    noun
    Weiterverkauf, der (Wirtsch.) (to an + Akk.)

    ‘not for resale’ — ‘nicht zum Wiederverkauf bestimmt’; (on free samples) ‘unverkäufliches Muster’

    resale price maintenance — Preisbindung, die

    * * *
    re·sale
    [ˈri:seɪl]
    n COMM Wiederverkauf m, Weiterverkauf m
    these samples are free and not for \resale diese Proben sind umsonst und nicht für den Weiterverkauf vorgesehen; FIN, LAW Rückverkauf m, Weiterveräußerung f, Wiederveräußerung f
    * * *
    ['riːseɪl]
    n
    Weiterverkauf m

    "not for resale" — "nicht zum Weiterverkauf bestimmt"; (on free sample) "unverkäufliches Muster"

    * * *
    resale [ˈriːseıl] s Wieder-, Weiterverkauf m:
    resale price Wiederverkaufspreis m;
    resale price maintenance Preisbindung f der zweiten Hand;
    resale value Wiederverkaufswert m
    * * *
    noun
    Weiterverkauf, der (Wirtsch.) (to an + Akk.)

    ‘not for resale’ — ‘nicht zum Wiederverkauf bestimmt’; (on free samples) ‘unverkäufliches Muster’

    resale price maintenance — Preisbindung, die

    English-german dictionary > resale

  • 17 entitle

    transitive verb
    1) (give title of)

    entitle a book/film... — einem Buch/Film den Titel... geben

    2) (give rightful claim) berechtigen (to zu)

    entitle somebody to do somethingjemanden berechtigen od. jemandem das Recht geben, etwas zu tun

    be entitled to [claim] something — Anspruch auf etwas (Akk.) haben

    be entitled to do something — das Recht haben, etwas zu tun

    * * *
    1) (to give (a person) a right (to, or to do, something): You are not entitled to free school lunches; He was not entitled to borrow money from the cash box.) berechtigen
    2) (to give to (a book etc) as a title or name: a story entitled `The White Horse'.) titulieren
    - academic.ru/24533/entitlement">entitlement
    * * *
    en·ti·tle
    [ɪnˈtaɪtl̩, AM enˈtaɪt̬l̩]
    to \entitle sb to do sth jdn dazu berechtigen, etw zu tun
    to be \entitled to do sth dazu berechtigt sein, etw zu tun
    I feel \entitled to a nap after working so hard ich glaube, nach der harten Arbeit habe ich mir ein Nickerchen verdient
    he is \entitled to a discount er hat Anspruch auf Rabatt
    \entitled to vote stimmberechtigt, wahlberechtigt
    * * *
    [In'taɪtl]
    vt
    1) book betiteln

    it is entitled... — es hat den Titel...

    2)

    (= give the right) to entitle sb to sth — jdn zu etw berechtigen; to compensation, legal aid, holiday jdm den Anspruch auf etw (acc) geben

    to entitle sb to do sth — jdn dazu berechtigen, etw zu tun

    to be entitled to sthdas Recht auf etw (acc) haben; to compensation, legal aid, holiday Anspruch auf etw (acc) haben

    to be entitled to do sth — das Recht haben, etw zu tun

    to be entitled to vote — wählen können, das Wahlrecht haben

    * * *
    entitle [ınˈtaıtl] v/t
    1. ein Buch etc betiteln:
    a book entitled … ein Buch mit dem Titel …
    2. jemanden betiteln, anreden, ansprechen:
    how does one entitle a queen?
    3. (to) jemanden berechtigen (zu), jemandem ein Anrecht geben (auf akk):
    be entitled to (ein) Anrecht oder (einen) Anspruch haben auf (akk);
    be entitled to do sth (dazu) berechtigt sein oder das Recht haben, etwas zu tun;
    be entitled to expect sth etwas erwarten können;
    entitled to vote wahl-, stimmberechtigt;
    she is entitled to maintenance sie ist unterhaltsberechtigt, ihr steht Unterhalt zu;
    party entitled Berechtigte(r) m/f(m)
    * * *
    transitive verb

    entitle a book/film... — einem Buch/Film den Titel... geben

    2) (give rightful claim) berechtigen (to zu)

    entitle somebody to do somethingjemanden berechtigen od. jemandem das Recht geben, etwas zu tun

    be entitled to [claim] something — Anspruch auf etwas (Akk.) haben

    be entitled to do something — das Recht haben, etwas zu tun

    * * *
    v.
    betiteln v.
    einschließen v.

    English-german dictionary > entitle

  • 18 care

    [keəʳ, Am ker] n
    1) no pl ( looking after) Betreuung f; (of children, the elderly) Pflege f; ( in hospital) Versorgung f;
    to be in \care in Pflege sein;
    to be taken [or put] into \care in Pflege gegeben werden;
    to take [good] \care of sb sich akk [gut] um jdn kümmern, jdn [gut] versorgen;
    to be under a doctor's \care bei einem Arzt in Behandlung sein
    2) no pl ( protection) Obhut f;
    to be in [or under] sb's \care in jds Obhut sein;
    to take [good] \care of sb/ sth gut auf jdn/etw aufpassen;
    take \care [of yourself]! pass auf dich auf!, mach's gut! ( fam)
    to take \care of sth sich akk um etw akk kümmern, für etw akk Sorge tragen ( geh)
    you paid for dinner last time, let me take \care of it du hast schon das letzte Essen bezahlt, lass mich das jetzt übernehmen;
    all the travel arrangements have been taken \care of sämtliche Reisevorbereitungen wurden getroffen;
    to take \care of oneself für sich akk selbst sorgen, sich akk um sich akk selbst kümmern;
    [in] \care of... c/o..., zu Händen von...
    4) no pl ( maintenance) Pflege f;
    hair \care Haarpflege f;
    to take \care of oneself sich akk pflegen;
    to take good \care of sth car, toys, machine etw schonen
    5) no pl ( carefulness) Sorgfalt f, Aufmerksamkeit f;
    have a \care! ( Brit) (dated) pass doch auf!, gib Acht!;
    to take \care with sth bei etw dat aufpassen;
    you need to take a bit more \care with your spelling du musst dir mit deiner Rechtschreibung mehr Mühe geben;
    take \care not to spill your coffee pass auf, dass du den Kaffee nicht verschüttest;
    to take \care that... darauf achten, dass...;
    take \care that you don't fall! pass auf, dass du nicht hinfällst!;
    to do sth with \care etw sorgfältig machen;
    to drive with \care umsichtig fahren;
    driving without due \care and attention ( Brit) law fahrlässiges Verhalten im Straßenverkehr;
    to handle sth with \care mit etw dat vorsichtig umgehen;
    ‘handle with \care’ ‚Vorsicht, zerbrechlich!‘
    6) ( worry) Sorge f;
    to not have [or be without] a \care in the world keinerlei Sorgen haben;
    to be free from \care unbesorgt sein, keine Sorgen haben vi
    1) ( be concerned) betroffen sein;
    I think he \cares quite a lot ich glaube, es macht ihm eine ganze Menge aus;
    I could[n't] \care less ( esp Am) ( fam) das ist mir völlig egal ( fam)
    as if I \cared als ob mir das etwas ausmachen würde;
    for all I \care meinetwegen;
    who \cares? ( it's not important) wen interessiert das schon?;
    ( so what) was soll's?;
    to \care about [or for] sth sich dat aus etw dat etwas machen
    2) ( feel affection) Zuneigung fühlen;
    I didn't know you \cared! ich wusste ja gar nicht, dass du dir etwas aus mir machst;
    I think he \cares for her very much ich glaube, sie bedeutet ihm sehr viel
    3) ( want)
    to \care to do sth etw tun mögen;
    would you \care to join us for dinner? darf ich Sie zum Abendessen einladen?;
    to \care for sth etw mögen;
    would you \care for a drink? möchten Sie etwas trinken?
    to \care for sb/ sth sich akk um jdn/etw kümmern vt
    sb does not \care how/ what/ where/ whether/ who/why... jdm ist es gleich [o egal], wie/was/wo/ob/wer/warum...;
    I don't \care how much it costs ich achte nicht auf den Preis

    English-German students dictionary > care

  • 19 расширитель (сосуд)

    1. Ölausdehnungsgefäß

     

    расширитель
    Сосуд, соединенный с баком трубопроводом и служащий для локализации колебаний уровня жидкого диэлектрика
    [ ГОСТ 16110-82]

    EN

    oil conservator
    expansion tank

    a vessel connected to the tank of an oil-filled transformer so as to permit free expansion and contraction of the oil to minimize the deleterious effect of contact between the oil in the main tank and the air
    [IEV number 811-26-32]

    FR

    conservateur d'huile
    réservoir d'expansion

    récipient relié à la cuve d'un transformateur dans l'huile, afin de permettre la libre dilatation de l'huile de la cuve et de réduire au minimum les effets nuisibles du contact de l'huile avec l'air extérieur
    [IEV number 811-26-32]

     

    0379
    Рис. Legrand
    Трансформатор с расширителем

    Параллельные тексты EN-RU

    Transformers with expansion tank
    To limit the previous disadvantages, an expansion tank limits the air/oil contact and absorbs the overpressure.
    However the dielectric continues to oxidise and take in water. the addition of a desiccant breather limits this phenomenon but requires regular maintenance.

    [Legrand]

    Трансформаторы с расширителем
    Расширитель ограничивает контакт масла с воздухом и компенсирует избыточное давление, что сокращает недостатки предыдущей конструкции. Тем не менее, диэлектрик поглощает влагу и непрерывно окисляется. В такой системе дополнительно применяют воздухоосушитель, благодаря чему уменьшается окисление масла, но возникает необходимость регулярного технического обслуживания.

    [Перевод Интент]

     


    Расширитель трансформатора
    Расширитель служит для локализации (компенсации) колебаний уровня масла в трансформаторе при изменении температуры. Кроме того, он уменьшает площадь соприкосновения с воздухом открытой поверхности масла и, следовательно, защищает масло от преждевременного окисления кислородом. Расширитель представляет собой металлический цилиндр, соединенный с баком трубопроводом. Существуют герметизированные трансформаторы с азотной защитой, у которых пространство между поверхностью масла и верхней стенкой расширителя заполнено азотом. Расширители устанавливают на трансформаторах напряжением 6 кВ и выше, мощностью 25 кВ-А и более. Объем расширителя выбирают таким, чтобы при всех режимах работы трансформатора от отключенного состояния до номинальной нагрузки и при колебаниях температуры окружающего воздуха от —45 до +40°С в нем было масло (обычно 8—10% объема масла, находящегося в трансформаторе).
    На рис. показан расширитель, устанавливаемый на трансформаторах III габарита. При нагревании масло из бака трансформатора по трубе, соединяющей его с патрубком 7, вытесняется в расширитель; при снижении температуры оно поступает обратно в бак. На торцовой стенке корпуса 2 расширителя установлен маслоуказатель 1 и нанесены краской три горизонтальные черты с контрольными цифрами: —45, +15 и +40°С. Это означает, что в неработающем трансформаторе уровни масла, отмеченные черточками, должны соответствовать указанным температурам окружающего воздуха. Другая торцовая стенка корпуса крепится болтами на маслоуплотняющей прокладке. Через разъем производят чистку и окраску внутренней поверхности расширителя.

    0397
    Устройство расширителя трансформаторов III габарита

    Для сбора и удаления осадков и влаги со дна расширителя предназначен отстойник 10 с отверстием, закрываемым пробкой 9 и служащим также для слива масла из расширителя. Изменение в расширителе уровня масла, а следовательно, его объема компенсируется атмосферным воздухом, поступающим в расширитель из окружающей среды через осушитель, подсоединяемый к патрубку 6. Отверстие с пробкой 5 предназначено для заполнения расширителя маслом, кольца 3 — для подъема, патрубок 4 — для соединения с предохранительной трубой. Чтобы осадки не попадали в трансформатор со дна расширителя, конец патрубка 7 выступает внутри расширителя на 50—60 мм.
    Расширитель устанавливают немного выше уровня крышки 6 трансформатора с помощью опорных пластин 12, которые приварены к кронштейнам 11, закрепляемым на крышке болтами.

    [http://forca.ru/spravka/spravka/rasshiritel-transformatora.html]

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    Классификация

    >>>

    Обобщающие термины

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > расширитель (сосуд)

См. также в других словарях:

  • maintenance-free — /mayn teuh neuhns free /, adj. requiring little or no maintenance: a maintenance free swimming pool. * * * …   Universalium

  • maintenance-free — /mayn teuh neuhns free /, adj. requiring little or no maintenance: a maintenance free swimming pool …   Useful english dictionary

  • Maintenance-free operating period — (MFOP) is an alternative measure of performance to MTBF, or mean time between failures, which has some mathematical issues mostly caused by the misconception that MTBF represents the point in time when the probability of failure is equal to the… …   Wikipedia

  • Maintenance-free — Не требующий ухода …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • maintenance-free — Something that requiring no work in order to be kept operational …   Dictionary of automotive terms

  • maintenance-free battery — A battery with a permanently sealed top, thus requiring no topping up …   Dictionary of automotive terms

  • free — See asbestos free hands free lead free maintenance free North American Free Trade Agreement pedal free play pedal free travel …   Dictionary of automotive terms

  • Free market roads — is the libertarian concept of privately owned roads as opposed to the most normal government owned ones in existence today.Roads are often cited as a justification for the need for government action, both for their creation and maintenance. As… …   Wikipedia

  • Maintenance of Religious Harmony Act — Old Parliament House, photographed in January 2006 An Act to provide for the maintenance of religious harmony and for establishing a Presidential Council for Religious Harmony and for matters conne …   Wikipedia

  • Free energy suppression — is a conspiracy theory that claims that advanced technology that would reshape current electrical generation methods is being suppressed by special interest groups. These groups are usually related to the oil industry, to whom current energy… …   Wikipedia

  • Free Derry — (lga|Saor Doire|no translate=yes) was a self declared autonomous nationalist area of Derry, Northern Ireland, between 1969 and 1972. Its name was taken from a sign painted on a gable wall in the Bogside in January 1969 which read, “You are now… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»