Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

maintenance+costs+xx

  • 1 maintenance costs

    maintenance costs pl TECH Wartungskosten pl

    English-german engineering dictionary > maintenance costs

  • 2 maintenance costs

    maintenance costs 1. INS Unterhalt m; 2. PROP laufende Instandhaltungskosten pl

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > maintenance costs

  • 3 maintenance costs

    maintenance costs VR Unterhaltungskosten pl, Instandhaltungskosten pl; Wartungskosten pl

    English-German dictionary of Architecture and Construction > maintenance costs

  • 4 maintenance costs

    <tech.gen> ■ Erhaltungsaufwand m

    English-german technical dictionary > maintenance costs

  • 5 maintenance

    noun
    1) see academic.ru/44691/maintain">maintain 1): Aufrechterhaltung, die; Bewahrung, die; Unterhaltung, die; [Beibe]halten, das; Wahrung, die
    2) (furnishing with means of subsistence) Unterhaltung, die
    3) (Law): (money paid to support somebody) Unterhalt, der
    4) (preservation) Instandhaltung, die; (of machinery) Wartung, die
    * * *
    [-tənəns]
    1) (the process of keeping something in good condition: car maintenance.) die Instandhaltung
    2) (the act of maintaining (a point of view etc).) das Beibehalten
    * * *
    main·te·nance
    [ˈmeɪntənən(t)s]
    I. n no pl
    1. (preserving) of relations, peace Beibehaltung f, Wahrung f
    we will ensure the \maintenance of proper living standards wir werden einen angemessenen Lebensstandard aufrechterhalten
    \maintenance of an account Kontoinhaberschaft f
    2. (upkeep) of car, garden Pflege f; (servicing) of building, monument, road Instandhaltung f; of machine Wartung f
    3. (department) Wartungsabteilung f
    4. (maintenance costs) Unterhaltung f
    what's the \maintenance on that car? wie viel kostet die Unterhaltung dieses Autos?
    5. (alimony) Unterhalt m, Alimente pl
    he has to pay \maintenance er ist unterhaltspflichtig
    6. LAW (offence) widerrechtliche Unterstützung einer prozessführenden Partei
    II. adj attr, inv Wartungs-, Instandhaltungs-
    \maintenance check [Routine]inspektion f, Wartung f
    \maintenance costs Instandhaltungskosten pl
    * * *
    ['meIntɪnəns]
    n
    1) (= keeping up) Aufrechterhaltung f; (of law and order, peace etc) Wahrung f; (of speed, attitude) Beibehaltung f; (of life) Erhaltung f
    2) (Brit) (of family) Unterhalt m; (= social security) Unterstützung f
    3) (= servicing of machine, car) Wartung f; (= upkeep) (of road, building etc) Instandhaltung f; (of gardens) Pflege f; (= cost) Unterhalt m
    * * *
    maintenance [ˈmeıntənəns] s
    1. Instandhaltung f ( auch TECH), Unterhaltung f:
    maintenance costs Instandhaltungskosten
    2. TECH Wartung f, Pflege f:
    maintenance man Wartungsmonteur m;
    maintenance-free wartungsfrei
    3. Unterhalt(smittel) m(pl):
    maintenance grant Unterhaltszuschuss m;
    maintenance order Anordnung f von Unterhaltszahlungen
    4. (Aufrecht)Erhaltung f, Beibehalten n:
    maintenance of clean air Luftreinhaltung f
    5. Betreuung f:
    cap of maintenance HIST Schirmhaube f
    6. Behauptung f, Verfechtung f
    7. JUR widerrechtliche Unterstützung einer Prozesspartei
    * * *
    noun
    1) see maintain 1): Aufrechterhaltung, die; Bewahrung, die; Unterhaltung, die; [Beibe]halten, das; Wahrung, die
    3) (Law): (money paid to support somebody) Unterhalt, der
    4) (preservation) Instandhaltung, die; (of machinery) Wartung, die
    * * *
    n.
    Aufrechterhaltung f.
    Instandhaltung f.
    Pflege -n f.
    Verwaltung f.
    Wartung -en f.

    English-german dictionary > maintenance

  • 6 maintenance

    main·te·nance [ʼmeɪntənən(t)s] n
    1) of relations, of peace Beibehaltung f, Wahrung f;
    we will ensure the \maintenance of proper living standards wir werden einen angemessenen Lebensstandard aufrechterhalten
    2) of a car, a garden Pflege f; of a building, a monument, a road Instandhaltung f; of a machine Wartung f
    3) (in hotel, factory) Wartungsabteilung f
    4) ( maintenance costs) Unterhaltung f;
    what's the \maintenance on that car? wie viel kostet die Unterhaltung dieses Autos?
    5) ( alimony) Unterhalt m, Alimente pl adj
    attr, inv Wartungs-, Instandhaltungs-;
    \maintenance check [Routine]inspektion f, Wartung f;
    \maintenance costs Instandhaltungskosten pl

    English-German students dictionary > maintenance

  • 7 maintain

    transitive verb
    1) (keep up) aufrechterhalten; bewahren [Anschein, Haltung]; unterhalten [Beziehungen, Briefwechsel]; [beibe]halten [Preise, Geschwindigkeit]; wahren [Rechte, Ruf]
    3) (preserve) instand halten; warten [Maschine, Gerät]; unterhalten [Straße]
    4) (give aid to) unterstützen [Partei, Wohlfahrtsorganisation, Sache]
    5) (assert as true) vertreten [Meinung, Lehre]; beteuern [Unschuld]

    maintain that... — behaupten, dass...

    * * *
    [mein'tein]
    1) (to continue: How long can you maintain this silence?) beibehalten
    2) (to keep in good condition: He maintains his car very well.) instand halten
    3) (to pay the expenses of: How can you maintain a wife and three children on your small salary?) unterhalten
    4) (to continue to argue or believe (that): I maintain that the theory is true.) behaupten
    - academic.ru/44694/maintenance">maintenance
    * * *
    main·tain
    [meɪnˈteɪn]
    vt
    1. (keep)
    to \maintain sth etw [bei]behalten
    to \maintain a blockade eine Blockade aufrechterhalten
    to \maintain one's cool/poise ( fam) cool/gelassen bleiben sl
    to \maintain course den Kurs [beibe]halten
    to \maintain one's dignity/sanity seine Würde/geistige Gesundheit bewahren
    to \maintain law and order/the status quo Gesetz und Ordnung/den Status quo aufrechterhalten
    to \maintain the lead in Führung bleiben
    to \maintain close links [or ties] [or contact] in engem Kontakt bleiben, engen Kontakt [aufrechter]halten
    to \maintain a position eine Stellung behalten, eine Position verteidigen
    to \maintain high/low prices die Preise hoch/niedrig halten
    to \maintain a low profile sich akk zurückhalten
    to \maintain silence Stillschweigen bewahren
    2. (in good condition) etw instand halten, etw warten
    a large country house costs a lot to \maintain ein großes Landhaus ist im Unterhalt sehr teuer
    to \maintain a garden einen Garten pflegen
    3. (provide for)
    to \maintain a child/family ein Kind/eine Familie unterhalten
    4. (claim)
    to \maintain sth etw behaupten
    he \maintained that he had never seen the woman before er behauptete, dass er die Frau nie zuvor gesehen hatte
    to \maintain one's innocence seine Unschuld beteuern
    5. (support)
    to \maintain a statement/theory eine Behauptung/Theorie vertreten
    * * *
    [meIn'teɪn]
    vt
    1) (= keep up) aufrechterhalten; law and order, peace etc wahren; speed, attitude beibehalten; prices halten; life erhalten

    to maintain the status quoden Status quo (aufrecht)erhalten

    2) (= support) family unterhalten
    3) (= keep in good condition) machine warten; roads, building instand or in Stand halten; car pflegen

    this old car is too expensive to maintaindieses alte Auto ist im Unterhalt zu teuer

    products which help to maintain healthy skin — Produkte, die die Haut gesund erhalten

    4) (= claim) behaupten

    he still maintained he was innocent, he still maintained his innocence — er beteuerte immer noch seine Unschuld

    5) (= defend) theory vertreten; rights verteidigen
    * * *
    maintain [meınˈteın] v/t
    1. einen Zustand (aufrecht)erhalten, beibehalten, (be-)wahren:
    maintain an attitude eine Haltung beibehalten;
    maintain good relations gute Beziehungen aufrechterhalten;
    maintain one’s reputation seinen guten Ruf wahren;
    maintain one’s weight sein Gewicht halten
    2. eine Maschine etc instand halten, unterhalten, pflegen, TECH auch warten:
    be expensive to maintain teuer im Unterhalt sein
    3. eine Korrespondenz etc unterhalten, (weiter)führen
    4. (in einem bestimmten Zustand) lassen, bewahren:
    maintain sth in (an) excellent condition
    5. seine Familie etc unterhalten, versorgen:
    maintained school staatliche Schule
    6. a) behaupten ( that dass; to inf zu inf)
    b) seine Unschuld etc beteuern
    7. eine Meinung, ein Recht etc verfechten, -teidigen
    8. jemanden unterstützen, jemandem beipflichten
    9. auf einer Forderung bestehen
    10. nicht aufgeben, behaupten:
    maintain one’s ground bes fig sich (in seiner Stellung) behaupten oder halten;
    maintain the lead SPORT die Führung behaupten
    11. JUR
    a) eine Klage anhängig machen
    b) eine Prozesspartei widerrechtlich unterstützen
    12. WIRTSCH
    a) einen Preis halten
    b) eine Ware im Preis halten
    * * *
    transitive verb
    1) (keep up) aufrechterhalten; bewahren [Anschein, Haltung]; unterhalten [Beziehungen, Briefwechsel]; [beibe]halten [Preise, Geschwindigkeit]; wahren [Rechte, Ruf]
    3) (preserve) instand halten; warten [Maschine, Gerät]; unterhalten [Straße]
    4) (give aid to) unterstützen [Partei, Wohlfahrtsorganisation, Sache]
    5) (assert as true) vertreten [Meinung, Lehre]; beteuern [Unschuld]

    maintain that... — behaupten, dass...

    * * *
    v.
    aufrechterhalten v.
    beibehalten v.
    erhalten v.
    instandhalten v.
    unterhalten v.
    unterstützen v.
    warten v.

    English-german dictionary > maintain

  • 8 care

    [keəʳ, Am ker] n
    1) no pl ( looking after) Betreuung f; (of children, the elderly) Pflege f; ( in hospital) Versorgung f;
    to be in \care in Pflege sein;
    to be taken [or put] into \care in Pflege gegeben werden;
    to take [good] \care of sb sich akk [gut] um jdn kümmern, jdn [gut] versorgen;
    to be under a doctor's \care bei einem Arzt in Behandlung sein
    2) no pl ( protection) Obhut f;
    to be in [or under] sb's \care in jds Obhut sein;
    to take [good] \care of sb/ sth gut auf jdn/etw aufpassen;
    take \care [of yourself]! pass auf dich auf!, mach's gut! ( fam)
    to take \care of sth sich akk um etw akk kümmern, für etw akk Sorge tragen ( geh)
    you paid for dinner last time, let me take \care of it du hast schon das letzte Essen bezahlt, lass mich das jetzt übernehmen;
    all the travel arrangements have been taken \care of sämtliche Reisevorbereitungen wurden getroffen;
    to take \care of oneself für sich akk selbst sorgen, sich akk um sich akk selbst kümmern;
    [in] \care of... c/o..., zu Händen von...
    4) no pl ( maintenance) Pflege f;
    hair \care Haarpflege f;
    to take \care of oneself sich akk pflegen;
    to take good \care of sth car, toys, machine etw schonen
    5) no pl ( carefulness) Sorgfalt f, Aufmerksamkeit f;
    have a \care! ( Brit) (dated) pass doch auf!, gib Acht!;
    to take \care with sth bei etw dat aufpassen;
    you need to take a bit more \care with your spelling du musst dir mit deiner Rechtschreibung mehr Mühe geben;
    take \care not to spill your coffee pass auf, dass du den Kaffee nicht verschüttest;
    to take \care that... darauf achten, dass...;
    take \care that you don't fall! pass auf, dass du nicht hinfällst!;
    to do sth with \care etw sorgfältig machen;
    to drive with \care umsichtig fahren;
    driving without due \care and attention ( Brit) law fahrlässiges Verhalten im Straßenverkehr;
    to handle sth with \care mit etw dat vorsichtig umgehen;
    ‘handle with \care’ ‚Vorsicht, zerbrechlich!‘
    6) ( worry) Sorge f;
    to not have [or be without] a \care in the world keinerlei Sorgen haben;
    to be free from \care unbesorgt sein, keine Sorgen haben vi
    1) ( be concerned) betroffen sein;
    I think he \cares quite a lot ich glaube, es macht ihm eine ganze Menge aus;
    I could[n't] \care less ( esp Am) ( fam) das ist mir völlig egal ( fam)
    as if I \cared als ob mir das etwas ausmachen würde;
    for all I \care meinetwegen;
    who \cares? ( it's not important) wen interessiert das schon?;
    ( so what) was soll's?;
    to \care about [or for] sth sich dat aus etw dat etwas machen
    2) ( feel affection) Zuneigung fühlen;
    I didn't know you \cared! ich wusste ja gar nicht, dass du dir etwas aus mir machst;
    I think he \cares for her very much ich glaube, sie bedeutet ihm sehr viel
    3) ( want)
    to \care to do sth etw tun mögen;
    would you \care to join us for dinner? darf ich Sie zum Abendessen einladen?;
    to \care for sth etw mögen;
    would you \care for a drink? möchten Sie etwas trinken?
    to \care for sb/ sth sich akk um jdn/etw kümmern vt
    sb does not \care how/ what/ where/ whether/ who/why... jdm ist es gleich [o egal], wie/was/wo/ob/wer/warum...;
    I don't \care how much it costs ich achte nicht auf den Preis

    English-German students dictionary > care

См. также в других словарях:

  • Maintenance of an organism — is the collection of processes to stay alive, excluding production processes. The Dynamic Energy Budget theory delineates two classes Somatic maintenance. This comprises mainly the turnover of structural mass (mainly proteins) and the maintenance …   Wikipedia

  • Maintenance engineering — is the discipline and profession of applying engineering concepts to the optimization of equipment, procedures, and departmental budgets to achieve better maintainability, reliability, and availability of equipment. Maintenance, and hence… …   Wikipedia

  • maintenance — The preservation of the condition and operational functionality of an *asset. Maintenance costs are normally treated as *revenue expenditure in an *income statement. Contrast *betterment …   Auditor's dictionary

  • Maintenance philosophy — is the mix of strategies that ensure an item works as expected when needed.[1][2] Contents 1 Definition 1.1 Failure Detection 1.1.1 Conditi …   Wikipedia

  • Costs (English law) — Costs is a term of art in civil litigation in English law (the law of England and Wales), and in other Commonwealth jurisdictions. After judgment has been given, the judge has the power to order who will pay the lawyers fees and other… …   Wikipedia

  • Maintenance fee (patent) — Maintenance fees or renewal fees are fees that are paid to maintain a granted patent in force. Some patent laws require the payment of maintenance fees for pending patent applications. Not all patent laws require the payment of maintenance fees… …   Wikipedia

  • Maintenance, repair and operations — or maintenance, repair and overhaul (MRO) is fixing any sort of mechanical or electrical device should it become out of order or broken (repair) as well as performing the routine actions which keep the device in working order (maintenance) or… …   Wikipedia

  • Maintenance respiration — (or maintenance energy) refers to metabolism occurring in an organism that is needed to maintain that organism in a healthy, living state. It is distinguished from growth respiration. In plants Maintenance respiration in plants refers to the… …   Wikipedia

  • Maintenance, repair, and operations — Mechanical repair Maintenance, repair, and operations[1] (MRO) or maintenance, repair, and overhaul[2] involves fixing any sort of …   Wikipedia

  • maintenance — A set minimum margin (per outstanding futures contract) that a customer must maintain in his margin account. Chicago Board of Trade glossary Appropriate ongoing adjustments to security holder records. Bloomberg Financial Dictionary * * *… …   Financial and business terms

  • Maintenance fees (EPA) — In United States environmental policy, maintenance fees are the annual fees paid by pesticide manufacturers and formulators to continue registration of pesticide active ingredients and products with the Environmental Protection Agency‎ (EPA). The …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»