-
1 Mass
I [mæs] II 1. [mæs]1) (voluminous body) massa f.; (cluster) massa f., ammasso m.2) (large amount) (of people) massa f., folla f.; (of evidence, details) gran quantità f.3) fis. art. massa f.2.1) (the people)the masses — la folla; (working class) le masse
2) BE colloq. (lots)3.to have masses of work, of time — avere un sacco di lavoro, di tempo
modificatore [exodus, protest, unemployment, tourism, communications] di massa; [ destruction] totale; [ hysteria] collettivo; [ desertions] in massaIII [mæs]* * *I 1. [mæs] noun1) (a large lump or quantity, gathered together: a mass of concrete/people.)2) (a large quantity: I've masses of work / things to do.)3) (the bulk, principal part or main body: The mass of people are in favour of peace.)4) ((a) measure of the quantity of matter in an object: The mass of the rock is 500 kilos.)2. verb(to bring or come together in large numbers or quantities: The troops massed for an attack.)3. adjective(of large quantities or numbers: mass murder; a mass meeting.)- mass-produce
- mass-production
- the mass media II [mæs] noun1) ((a) celebration, especially in the Roman Catholic church, of Christ's last meal (Last Supper) with his disciples: What time do you go to Mass?)2) (a setting to music of some of the words used in this service.)* * *I [mæs] nRel messaII [mæs]to go to mass — andare a or alla messa
1. n(gen) massa, moltitudine f, Phys massamasses (of) fam — un sacco (di), un mucchio (di)
2. vi3. vt4. adj(culture, demonstration) di massa, (education) delle masse, (hysteria) collettivo (-a), (murders) in massa* * *Mass► mass (2)* * *I [mæs] II 1. [mæs]1) (voluminous body) massa f.; (cluster) massa f., ammasso m.2) (large amount) (of people) massa f., folla f.; (of evidence, details) gran quantità f.3) fis. art. massa f.2.1) (the people)the masses — la folla; (working class) le masse
2) BE colloq. (lots)3.to have masses of work, of time — avere un sacco di lavoro, di tempo
modificatore [exodus, protest, unemployment, tourism, communications] di massa; [ destruction] totale; [ hysteria] collettivo; [ desertions] in massaIII [mæs] -
2 ON
= log in* * *[on] 1. preposition1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) su2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) in3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) a4) (about: a book on the theatre.) su5) (in the state or process of: He's on holiday.) in6) (supported by: She was standing on one leg.) su7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) drogato; a dieta8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) in; a, su9) (towards: They marched on the town.) su10) (near or beside: a shop on the main road.) su11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) a12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) (da)13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) a14) (followed by: disaster on disaster.) su, dopo2. adverb1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) (su)2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) continuamente3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) acceso4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) in programma5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) a bordo3. adjective1) (in progress: The game was on.) in corso2) (not cancelled: Is the party on tonight?) in programma•- oncoming- ongoing
- onwards
- onward
- be on to someone
- be on to
- on and on
- on time
- on to / onto* * *abbr CanadaPost, (= Ontario)* * *ONabbr.* * *= log in -
3 between
I [bɪ'twiːn]1) (in space) tra, fra, in mezzo a2) (in time) tra, fra3) (on a scale) tra, fra4) (to and from) tra, fra5) (indicating connection) tra, frawe mustn't allow this to come between us — non dobbiamo permettere che questo venga a mettersi tra noi
6) (indicating sharing) tra, fra7) (together) insieme, tra tuttiII [bɪ'twiːn]between them, they collected Ј 200 — tra loro hanno raccolto 200 sterline
avverbio (anche in between)1) (in space) in mezzo, tra i due, fra i due2) (in time) nell'intervallo, tra i due, fra i dueshe spent four years at university and two years training, with a year off (in) between — ha fatto quattro anni di università e due di formazione, con un anno di pausa nel mezzo
* * *[bi'twi:n]1) (in, to, through or across the space dividing two people, places, times etc: between the car and the pavement; between 2 o'clock and 2.30; between meals.) tra2) (concerning the relationship of two things or people: the difference between right and wrong.) tra3) (by the combined action of; working together: They managed it between them.) tra4) (part to one (person or thing), part to (the other): Divide the chocolate between you.) tra•* * *I [bɪ'twiːn]1) (in space) tra, fra, in mezzo a2) (in time) tra, fra3) (on a scale) tra, fra4) (to and from) tra, fra5) (indicating connection) tra, frawe mustn't allow this to come between us — non dobbiamo permettere che questo venga a mettersi tra noi
6) (indicating sharing) tra, fra7) (together) insieme, tra tuttiII [bɪ'twiːn]between them, they collected Ј 200 — tra loro hanno raccolto 200 sterline
avverbio (anche in between)1) (in space) in mezzo, tra i due, fra i due2) (in time) nell'intervallo, tra i due, fra i dueshe spent four years at university and two years training, with a year off (in) between — ha fatto quattro anni di università e due di formazione, con un anno di pausa nel mezzo
-
4 ♦ but
♦ but (1) /bʌt, bət/A cong.1 ( con valore avversativo) ma; però; eppure; tuttavia: It's old but still working, è vecchio ma (o però) funziona ancora; I studied hard but failed all the same, ho studiato molto ma sono stato bocciato lo stesso; I like to go out, but not in the evening, esco volentieri, ma non di sera; I'd like to come with you, but I'm busy, mi piacerebbe venire con te, ma ho da fare2 (enfat.: per esprimere sorpresa, ecc.) ma: I knew he was a clever boy. But solving that problem in five minutes!, sapevo ch'era un ragazzo intelligente. Ma risolvere quel problema in cinque minuti!; But how wonderful!, ma che meraviglia!; But why?, ma perché?3 ( intensivo) ma; ma proprio: He's so rich that he owns not one but four cars, è così ricco che possiede non una ma quattro macchine4 ma; se non che: My horse would have come in first but he fell at the finish, il mio cavallo sarebbe arrivato primo, se non che cadde nel finale5 ( per cambiare discorso) ma: But now to our main subject, ma passiamo ora all'argomento principale6 (form., in frasi neg.) che: I was in no doubt but that this was the case, non avevo dubbi che si trattasse proprio di questo; There's no doubt but (that) he is guilty, non c'è dubbio che sia colpevole7 (in frasi ipotetiche) se non: There was nothing else to do but dismiss him, non c'era altro da fare che (o se non) licenziarlo8 (form., in frasi neg.) da non: He isn't such a fool but he can see that he's wrong, non è tanto stupido da non capire d'aver tortoB prep.1 eccetto; salvo; tranne; meno: Nobody went but me, ci sono andato solo io e nessun altro; any day but Sunday, tutti i giorni tranne la domenica; in all but two cases, in tutti i casi meno due; the next but one, il penultimo; the last but two, il terzultimo NOTA D'USO: - all but-2 che; altro che; se non: We had no choice but to follow him, non avemmo altra scelta che seguirlo; I haven't told anybody but you, non l'ho detto che (o se non) a te; Who but your father would help you?, chi t'aiuterebbe se non tuo padre?3 (preceduto da can not, could not) non: I could not but let him in, non potevo non farlo entrare; I couldn't help but hear, non potei fare a meno di sentireC avv.1 solo; soltanto: If I had but known, se solo l'avessi saputo; to name but a few, per nominarne solo alcuni; I can but try again, posso solo provare di nuovo2 (rafforzativo) (fam.) – everyone, but everyone, tutti, ma proprio tutti; Go home, but quick!, va a casa, e fa presto!; He's rich, but I mean rich!, è ricco, ma proprio ricco ricco!; I'm going to fix them, but good!, vedrai come li sistemo!D n.ma; obiezione: Forget the buts!, lascia perdere i ma!; He's full of ifs and buts, è una persona tutta ma e se● but for, eccetto che per; a parte; se non fosse per: The square was empty but for two policemen, a parte due poliziotti, la piazza era vuota; They'd have killed me but for your intervention, se non fossi intervenuto tu mi avrebbero ammazzato □ but then (o but then again), (ma) d'altra parte; però è vero che □ (fam.) and no buts about it, senza protestare; e niente storie!but (2) /bʌt/n.(scozz.) stanza sul davanti● but and ben, casetta di due stanze ( una sul davanti e una interna).but (3) /bʌt/ (scozz.)A avv. e prep.B a.C n.● but and ben, casetta di due stanze.
См. также в других словарях:
Working tax credit — (WTC), is a component of the current tax credits scheme in the United Kingdom part of the system of means tested social security benefits. The related component of the scheme is the Child tax credit (CTC). Tax credits were introduced in their… … Wikipedia
Main Aurr Mrs Khanna — Theatrical release poster Directed by Prem R. Soni Produced by … Wikipedia
Main — (m[=a]n), a. [From {Main} strength, possibly influenced by OF. maine, magne, great, L. magnus. Cf. {Magnate}.] 1. Very or extremely strong. [Obs.] [1913 Webster] That current with main fury ran. Daniel. [1913 Webster] 2. Vast; huge. [Obs.] The… … The Collaborative International Dictionary of English
Main beam — Main Main (m[=a]n), a. [From {Main} strength, possibly influenced by OF. maine, magne, great, L. magnus. Cf. {Magnate}.] 1. Very or extremely strong. [Obs.] [1913 Webster] That current with main fury ran. Daniel. [1913 Webster] 2. Vast; huge.… … The Collaborative International Dictionary of English
Main boom — Main Main (m[=a]n), a. [From {Main} strength, possibly influenced by OF. maine, magne, great, L. magnus. Cf. {Magnate}.] 1. Very or extremely strong. [Obs.] [1913 Webster] That current with main fury ran. Daniel. [1913 Webster] 2. Vast; huge.… … The Collaborative International Dictionary of English
Main brace — Main Main (m[=a]n), a. [From {Main} strength, possibly influenced by OF. maine, magne, great, L. magnus. Cf. {Magnate}.] 1. Very or extremely strong. [Obs.] [1913 Webster] That current with main fury ran. Daniel. [1913 Webster] 2. Vast; huge.… … The Collaborative International Dictionary of English
Main center — Main Main (m[=a]n), a. [From {Main} strength, possibly influenced by OF. maine, magne, great, L. magnus. Cf. {Magnate}.] 1. Very or extremely strong. [Obs.] [1913 Webster] That current with main fury ran. Daniel. [1913 Webster] 2. Vast; huge.… … The Collaborative International Dictionary of English
Main chance — Main Main (m[=a]n), a. [From {Main} strength, possibly influenced by OF. maine, magne, great, L. magnus. Cf. {Magnate}.] 1. Very or extremely strong. [Obs.] [1913 Webster] That current with main fury ran. Daniel. [1913 Webster] 2. Vast; huge.… … The Collaborative International Dictionary of English
Main couple — Main Main (m[=a]n), a. [From {Main} strength, possibly influenced by OF. maine, magne, great, L. magnus. Cf. {Magnate}.] 1. Very or extremely strong. [Obs.] [1913 Webster] That current with main fury ran. Daniel. [1913 Webster] 2. Vast; huge.… … The Collaborative International Dictionary of English
Main deck — Main Main (m[=a]n), a. [From {Main} strength, possibly influenced by OF. maine, magne, great, L. magnus. Cf. {Magnate}.] 1. Very or extremely strong. [Obs.] [1913 Webster] That current with main fury ran. Daniel. [1913 Webster] 2. Vast; huge.… … The Collaborative International Dictionary of English
Main keel — Main Main (m[=a]n), a. [From {Main} strength, possibly influenced by OF. maine, magne, great, L. magnus. Cf. {Magnate}.] 1. Very or extremely strong. [Obs.] [1913 Webster] That current with main fury ran. Daniel. [1913 Webster] 2. Vast; huge.… … The Collaborative International Dictionary of English