Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

main+es

  • 1 main

    [mein] 1. adjective
    (chief, principal or most important: the main purpose; the main character in the story.) aðal-, megin-
    2. noun
    ((also mains) the chief pipe or cable in a branching system of pipes or cables: The water's been turned off at the main(s); ( also adjective) the mains electricity supply.) aðalæð
    - mainland
    - mainspring
    - mainstream

    English-Icelandic dictionary > main

  • 2 water main

    (a large underground pipe carrying a public water supply.) stór vatnsleiðsla, aðalæð

    English-Icelandic dictionary > water main

  • 3 accessory

    [ək'sesəri]
    plural - accessories; noun
    1) (something additional (eg a handbag, scarf, shoes etc to the main part of a woman's clothing, or a radio, seat-covers etc to a car): She wore matching accessories.) aukahlutur
    2) ((legal) a person who helps somebody, especially a criminal.) vitorðsmaður

    English-Icelandic dictionary > accessory

  • 4 address

    1. [ə'dres] verb
    1) (to put a name and address on (an envelope etc): Address the parcel clearly.) merkja heimilisfangi
    2) (to speak or write to: I shall address my remarks to you only.) ávarpa; beina (máli/skrifum til)
    2. ( American[) 'ædres] noun
    1) (the name of the house, street, town etc where a person lives: His address is 30 Main St, Edinburgh.) heimilisfang
    2) (a speech: He made a long and boring address.) ræða, ávarp

    English-Icelandic dictionary > address

  • 5 advance

    1. verb
    1) (to move forward: The army advanced towards the town; Our plans are advancing well; He married the boss's daughter to advance (= improve) his chances of promotion.) sækja fram; efla
    2) (to supply (someone) with (money) on credit: The bank will advance you $500.) lána
    2. noun
    1) (moving forward or progressing: We've halted the enemy's advance; Great advances in medicine have been made in this century.) framsókn, framfarir
    2) (a payment made before the normal time: Can I have an advance on my salary?) fyrirframgreiðsla
    3) ((usually in plural) an attempt at (especially sexual) seduction.) umleitanir; það að reyna við e-n
    3. adjective
    1) (made etc before the necessary or agreed time: an advance payment.) fyrirfram-
    2) (made beforehand: an advance booking.) fyrirfram-
    3) (sent ahead of the main group or force: the advance guard.) framlið/-sveitir
    - in advance

    English-Icelandic dictionary > advance

  • 6 artery

    plural - arteries; noun
    1) (a blood-vessel that carries the blood from the heart through the body.) slagæð
    2) (a main route of travel and transport.) umferðaræð

    English-Icelandic dictionary > artery

  • 7 backwater

    1) (a stretch of river not in the main stream.) straumlaus vík í fljótsbakka
    2) (a place not affected by what is happening in the world outside: That village is rather a backwater.) afskekktur staður

    English-Icelandic dictionary > backwater

  • 8 base

    I 1. [beis] noun
    1) (the foundation, support, or lowest part (of something), or the surface on which something is standing: the base of the statue; the base of the triangle; the base of the tree.) undirstaða; stallur; neðsti hluti
    2) (the main ingredient of a mixture: This paint has oil as a base.) grunnur, grunnefni, undirstöðuefni
    3) (a headquarters, starting-point etc: an army base.) bækistöð; höfuðstöðvar
    2. verb
    ((often with on) to use as a foundation, starting-point etc: I base my opinion on evidence; Our group was based in Paris.) grundvalla, byggja á
    II [beis] adjective
    (wicked or worthless: base desires.) auvirðilegur
    - baseness

    English-Icelandic dictionary > base

  • 9 basic

    ['beisik]
    1) (of, or forming, the main part or foundation of something: Your basic theory is wrong.) grundvallar-
    2) (restricted to a fundamental level, elementary: a basic knowledge of French.) undirstöðu-

    English-Icelandic dictionary > basic

  • 10 body

    ['bodi] 1. plural - bodies; noun
    1) (the whole frame of a man or animal including the bones and flesh: Athletes have to look after their bodies.) líkami
    2) (a dead person: The battlefield was covered with bodies.) lík
    3) (the main part of anything: the body of the hall.) meginhluti
    4) (a mass: a huge body of evidence.) safn, magn
    5) (a group of persons acting as one: professional bodies.) afmarkaður hópur/heild
    2. adverb
    (by the entire (physical) body: They lifted him bodily and carried him off.) líkamlega, í eigin persónu
    - body language
    - bodywork

    English-Icelandic dictionary > body

  • 11 branch

    1. noun
    1) (an arm-like part of a tree: He cut some branches off the oak tree.) trjágrein
    2) (an offshoot from the main part (of a business, railway etc): There isn't a branch of that store in this town; ( also adjective) That train runs on the branch line.) grein; deild; útibú
    2. verb
    ((usually with out/off) to spread out like, or into, a branch or branches: The road to the coast branches off here.) greinast, skiptast

    English-Icelandic dictionary > branch

  • 12 by

    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) hjá, við hliðina á
    2) (past: going by the house.) fram hjá
    3) (through; along; across: We came by the main road.) um, eftir
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) af e-u/e-m
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) með
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) af, með
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) ekki seinna en
    8) (during the time of.) á meðan
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) um, en
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) sinnum
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) eftir, í... -tali
    12) (in respect of: a teacher by profession.)
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) hjá
    2) (past: A dog ran by.) hjá
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) til hliðar
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) fara framhjá
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way

    English-Icelandic dictionary > by

  • 13 centre

    ['sentə] 1. noun
    1) (the middle point, or middle of anything; the point or area farthest from the edge: the centre of a circle; the city centre.) miðja; miðbær
    2) (a place having, or designed for, a particular activity, interest etc: a centre of industry; a shopping-centre; a sports-centre.) miðstöð
    3) (the main point (of interest etc): the centre of attention.) aðal-, megin-
    2. verb
    1) (to place, or to be, at the centre.) setja/færa í miðju, leggja áherslu á
    2) ((with on) to concentrate round: Her plans always centre on her child.) snúast um,

    English-Icelandic dictionary > centre

  • 14 chapter

    [' æptə]
    (a main division of a book: There are fifteen chapters in his new book.) kafli

    English-Icelandic dictionary > chapter

  • 15 clause

    [klo:z]
    1) (a part of a sentence having its own subject and predicate, eg either of the two parts of this sentence: The sentence `Mary has a friend who is rich' contains a main clause and a subordinate (relative) clause.) (aðal-/auka)setning
    2) (a paragraph in a contract, will, or act of parliament.) klásúla, ákvæði

    English-Icelandic dictionary > clause

  • 16 consideration

    1) ((the act of) thinking about something, especially the needs or feelings of other people: He stayed at home out of consideration for his mother.) tillitssemi
    2) (a fact to be taken into account in making a decision etc: The cost of the journey is our main consideration.) atriði sem hafa ber í huga

    English-Icelandic dictionary > consideration

  • 17 cover story

    noun (the main story in a magazine that goes with a picture on the front cover.)

    English-Icelandic dictionary > cover story

  • 18 cycle

    I 1. verb
    (to go by bicycle: He cycles to work every day.)
    2. noun
    (shortened form of bicycle: They bought the child a cycle for his birthday.)
    II noun
    1) (a number of events happening one after the other in a certain order: the life-cycle of the butterfly.) hringur, lota; (lífs)skeið
    2) (a series of poems, songs etc written about one main event etc: a song cycle.) flokkur
    3) ((of alternating current, radio waves etc) one complete series of changes in a regularly varying supply, signal etc.)
    - cyclically

    English-Icelandic dictionary > cycle

  • 19 decibel

    ['desibel, 'desibəl]
    (( abbreviation db) the main unit of measurement of the loudness of a sound: Traffic noise is measured in decibels.) desíbel

    English-Icelandic dictionary > decibel

  • 20 dice with death

    (to do something very risky (and dangerous): He diced with death every time he took a short cut across the main railway line.) hætta lífi sínu

    English-Icelandic dictionary > dice with death

См. также в других словарях:

  • main — main …   Dictionnaire des rimes

  • MAIN — La main, organe de préhension et récepteur sensitif important, est l’apanage des Primates et de l’homme. En vérité, la main humaine possède une signification particulière, car elle se trouve à l’extrémité du membre supérieur qui est libéré des… …   Encyclopédie Universelle

  • Main — Karte des Mainverlaufs Daten Gewässerkennzahl …   Deutsch Wikipedia

  • main — Main, f. monosyl. Manus. l Espagnol et l Italien le disent de mesmes, Mano. La main dextre, Dextera, vel Dextra. La main senestre ou gauche, Laeua, Sinistra. Main chargée et pleine de quelque chose, Grauis manus. La main est toute engourdie et… …   Thresor de la langue françoyse

  • Main FM — Allgemeine Informationen Empfang früher: analog terrestrisch, Kabel …   Deutsch Wikipedia

  • Main — (m[=a]n), a. [From {Main} strength, possibly influenced by OF. maine, magne, great, L. magnus. Cf. {Magnate}.] 1. Very or extremely strong. [Obs.] [1913 Webster] That current with main fury ran. Daniel. [1913 Webster] 2. Vast; huge. [Obs.] The… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Main — Main, n. [AS. m[ae]gen strength, power, force; akin to OHG. magan, Icel. megin, and to E. may, v. [root]103. See {May}, v.] 1. Strength; force; might; violent effort. [Obs., except in certain phrases.] [1913 Webster] There were in this battle of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Main — der; [e]s: rechter Nebenfluss des Rheins. * * * I Main   [dt. »Haupt «], die Hauptfunktion in einem C bzw. C++ Programm (C, C++). Jedes C bzw. C++ Programm muss genau eine solche Funktion enthalten, von der ausgehend der weitere Ablauf des Progr …   Universal-Lexikon

  • main — [mān] n. [ME < OE mægen, akin to ON magn: see MIGHT2] 1. physical strength; force; power: now only in with might and main, with all one s strength, with all one s strength 2. [< MAIN the adj.] the principal or most important part or point:… …   English World dictionary

  • main — ► ADJECTIVE ▪ chief in size or importance. ► NOUN 1) a principal water or gas pipe or electricity cable. 2) (the mains) Brit. public water, gas, or electricity supply through pipes or cables. 3) (the main) archaic or literary the open ocean …   English terms dictionary

  • main — (m[=a]n), n. [F. main hand, L. manus. See {Manual}.] 1. A hand or match at dice. Prior. Thackeray. [1913 Webster] 2. A stake played for at dice. [Obs.] Shak. [1913 Webster] 3. The largest throw in a match at dice; a throw at dice within given… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»