-
81 damigella
damigella s.f.* * *[dami'dʒɛlla]sostantivo femminile damseldamigella d'onore — bridesmaid, maid of honour
* * *damigella/dami'dʒεlla/sostantivo f.damsel\damigella d'onore bridesmaid, maid of honour. -
82 onore
m hono(u)rin onore di in hono(u)r of* * *onore s.m.1 honour, (amer.) honor: offendere l'onore di qlcu., to offend s.o.'s honour; perdere l'onore, to lose one's honour; ne va del mio onore, my honour is at stake // uomo d'onore, honourable man // debito, parola, punto, questione d'onore, debt, word, point, question of honour; Parola d'onore! L'ho visto con i miei occhi, Word of honour! I saw it with my own eyes // (dir.) Vostro Onore, ( al giudice) Your Honour2 ( castità di donna) honour, chastity: insidiare l'onore di una donna, to try to seduce a woman // (dir.): causa d'onore, motive of honour; delitto d'onore, crime committed for motive of honour3 ( vanto, gloria) honour, glory; ( credito) credit: è l'onore della famiglia, he is a credit to his family; l'onore della vittoria spetta a lui, the honour (o the glory) of victory is his; questo sentimento ti fa onore, this feeling does you credit (o honour); ho avuto l'onore di conoscere il presidente, I had the honour of meeting the president // farsi onore in qlco., to excel in sthg.; farsi onore sul lavoro, in battaglia, in gara, to excel in one's work, in battle, in competition // fare onore alla propria firma, a una cambiale, to honour one's signature, a bill // tenere alto l'onore della patria, to uphold the honour of one's country4 ( atto di omaggio) honour, homage: ricevimento, banchetto in onore di qlcu., reception, banquet held in s.o.'s honour; ci accolse con tutti gli onori, he received us with great ceremony // onori militari, military honours // onore al merito!, give praise where praise is due! // a onore del vero, to tell the truth // damigella d'onore, maid of honour // serata d'onore, gala evening // posto d'onore, place of honour // scorta d'onore, guard of honour // (sport) giro d'onore, lap of honour // ''Siediti a capotavola'' ''Troppo onore!'', ''Sit at the head of the table'' ''That's too kind of you!'' // fare gli onori di casa, to do the honours of the house // fare onore a un pranzo, to do justice to a dinner // salire agli onori degli altari, to be raised to the altars6 pl. (bridge ecc.) honours* * *[o'nore] 1.sostantivo maschile1) (dignità) honour BE, honor AEattentare all'onore di qcn. — to cast a slur on sb.'s honour
offendere l'onore di qcn., ferire qcn. nell'onore to wound sb.'s honour; ne va del tuo onore your honour is at stake; farsi un punto d'onore to make it a point of honour; una questione d'onore an affair of honour; giurare sul proprio onore to swear (up)on one's honour; (dare la propria) parola d'onore (to give one's) word of honour; con onore — honourably
2) (merito) honour BE, honor AE, creditfare onore a qcn., qcs. — to be an honour o a credit to sb., sth., to do sb. proud
non ti fa (molto) onore — it says very little for you, you don't come out of it very well
3) (privilegio) honour BE, honor AEavere l'onore di fare — to have the honour to do o of doing
considerare qcs. un grande onore — to consider sth. a great honour
concedere, fare a qcn. l'onore di fare — to give, do sb. the honour of doing
è un grande onore per me fare la sua conoscenza — it's a great honour for me to make your acquaintance
quale, che onore! — what an honour! (anche iron.)
d'onore — [codice, debito, giro, guardia, posto] of honour
4) (nelle cerimonie, nei festeggiamenti)fare, rendere onore a qcn. — to honour o salute sb.
in onore di qcn., qcs. — in honour of sb., sth.; [cena, ricevimento, monumento] for sb., sth.
6) gioc. (carta alta) honour BE, honor AE2.sostantivo maschile plurale onori1) (onorificenze) honours BE, honors AEessere ricevuto con gli -i riservati ai capi di stato — to be received with the ceremony reserved for heads of State
fare gli -i di casa — to do the honours, to play host (anche scherz.)
2) (titoli accademici) honours BE, honors AE•- i militari — mil. military honours
••onore al merito! — prov. honour where honour is due! credit where credit is due!
* * *onore/o'nore/I sostantivo m.1 (dignità) honour BE, honor AE; uomo d'onore man of honour; attentare all'onore di qcn. to cast a slur on sb.'s honour; offendere l'onore di qcn., ferire qcn. nell'onore to wound sb.'s honour; ne va del tuo onore your honour is at stake; farsi un punto d'onore to make it a point of honour; una questione d'onore an affair of honour; giurare sul proprio onore to swear (up)on one's honour; (dare la propria) parola d'onore (to give one's) word of honour; con onore honourably2 (merito) honour BE, honor AE, credit; fare onore a qcn., qcs. to be an honour o a credit to sb., sth., to do sb. proud; fa onore al suo paese he is a credit to his country; non ti fa (molto) onore it says very little for you, you don't come out of it very well3 (privilegio) honour BE, honor AE; avere l'onore di fare to have the honour to do o of doing; considerare qcs. un grande onore to consider sth. a great honour; concedere, fare a qcn. l'onore di fare to give, do sb. the honour of doing; è un grande onore per me fare la sua conoscenza it's a great honour for me to make your acquaintance; posso avere l'onore di questo ballo? may I have the pleasure of this dance? con chi ho l'onore di parlare? whom do I have the honour of speaking to? onore ai vinti! loser goes first! a te l'onore! you do the honours! lei mi fa troppo onore you flatter me; l'onore delle armi the honours of war; ho l'onore di informarla che I'm honoured to inform you that; a che (cosa) devo l'onore? to what do I owe this honour? (anche iron.); quale, che onore! what an honour! (anche iron.); d'onore [codice, debito, giro, guardia, posto] of honour4 (nelle cerimonie, nei festeggiamenti) fare, rendere onore a qcn. to honour o salute sb.; fare onore alla tavola to do justice to a meal; in onore di qcn., qcs. in honour of sb., sth.; [cena, ricevimento, monumento] for sb., sth.; ospite d'onore guest of honour5 (titolo giuridico) Vostro Onore Your HonourII onori m.pl.1 (onorificenze) honours BE, honors AE; essere coperto di -i to be loaded with honours; con tutti gli -i dovuti al suo rango with all the honour due to his rank; essere ricevuto con gli -i riservati ai capi di stato to be received with the ceremony reserved for heads of State; fare gli -i di casa to do the honours, to play host (anche scherz.); salire agli -i della cronaca to hit the headlinesonore al merito! prov. honour where honour is due! credit where credit is due!\- i militari mil. military honours. -
83 фрейлина
General subject: gentlewoman, lady-in-waiting (королевы), maid of honor (при королеве и т. п.), maid of honour, maid of honour (при королеве и т. п.), waiting lady, waiting-lady -
84 testimone
m f witnesstestimone oculare eyewitness* * *1 (dir.) witness: testimone oculare, eyewitness; testimone giurato, sworn witness; testimone d'accusa, witness for the prosecution; testimone a difesa, witness for the defence (o exculpatory witness); interrogare un testimone, to examine (o to question) a witness; banco dei testimoni, witness box; deporre come testimone, to testify; far da testimone contro qlcu., in favore di qlcu., to act as a witness against s.o., for s.o.2 ( a un matrimonio) witness; ( dello sposo) best man: Paolo fece da testimone alle loro nozze, Paolo was best man at their wedding* * *[testi'mɔne]1. sm/fqueste rovine sono testimoni della grandezza di Roma — these ruins bear witness to the former greatness of Rome
2. smSport baton* * *[testi'mɔne]sostantivo maschile e sostantivo femminile1) witness (anche dir.)essere (il) testimone di qcs. — to be a witness to sth., to witness sth.
banco dei -i — stand, witness box BE o stand AE
2) (di nozze) witness; (dello sposo) best man*; (della sposa) maid of honour3) sport baton•testimone a carico — witness for the prosecution, prosecution witness
testimone a discarico — witness for the defence, defence witness
Testimone di Geova — relig. Jehovah's Witness
••* * *testimone/testi'mɔne/m. e f.1 witness (anche dir.); essere (il) testimone di qcs. to be a witness to sth., to witness sth.; banco dei -i stand, witness box BE o stand AE; parlare davanti a -i to speak before witnesses2 (di nozze) witness; (dello sposo) best man*; (della sposa) maid of honour; fare da testimone di nozze to witness a marriageDio o il cielo mi è testimone (as) God is my witness\testimone a carico witness for the prosecution, prosecution witness; testimone a discarico witness for the defence, defence witness; testimone oculare eyewitness; Testimone di Geova relig. Jehovah's Witness. -
85 fille
fille [fij]1. feminine nounb. ( = enfant) girl ; ( = femme) woman• c'est une grande/petite fille she's a big/little girlc. ( = prostituée) (old-fashioned) whore2. compounds* * *fij1) ( descendante) daughterma fille — gén my girl; Religion my child; superstition
2) ( jeune femme) girl•Phrasal Verbs:••jouer les filles de l'air — (colloq) to vanish into thin air
la plus belle fille du monde ne peut donner que ce qu'elle a — with the best will in the world one can only go so far
* * *fij nf1) girlC'est une école de filles. — It's a girls' school.
vieille fille — old maid, spinster
2) (enfant de sexe féminin) daughterC'est leur fille aînée. — She's their oldest daughter.
* * *fille nf1 ( descendante) daughter; fille adoptive adopted daughter; la fille des Dupont the Duponts' daughter; fille de paysans/d'immigrés daughter of peasants/of immigrants; de mère en fille from mother to daughter; elle a eu une petite fille she's had a little girl; ma fille gén my girl; Relig my child; ⇒ superstition;2 ( jeune femme) girl; une petite/grande fille a little/big girl; elle fait encore très petite fille she's still very much a little girl; faire fille to look girlish; être habillé en fille to be dressed like a girl; vêtements/jeux pour filles girls' clothes/games; école de filles girls' school; elle n'est pas fille à s'en faire she isn't one to worry; elle est restée fille† ( célibataire) she remained a spinster; ⇒ jeune, vieux;3 †( prostituée) prostitute.fille de (bonne) famille girl from a good family; fille d'Ève daughter of Eve; fille de ferme farm girl; fille de joie† prostitute; fille à matelots† sailors' moll; fille mère unmarried mother; fille perdue† fallen woman†; fille publique†, fille des rues† streetwalker; fille à soldats† soldiers' moll; fille soumise† prostitute; fille spirituelle spiritual heir.jouer les filles de l'air○ to vanish into thin air; c'est bien la fille de son père/sa mère she's very much her father's/her mother's daughter; la plus belle fille du monde ne peut donner que ce qu'elle a with the best will in the world one can only go so far.[fij] nom féminin1. [enfant] girlc'est une belle/gentille fille she's a good-looking/nice girl2. [jeune fille] girl[femme] woman3. [descendante] daughter4. [en appellatif]5. (vieilli) [employée]7. HISTOIRE -
86 dama
-
87 demoiselle
demoiselle [d(ə)mwazεl]feminine noun* * *d(ə)mwazɛl1) ( jeune fille) fml or iron young lady2) (dated) ( célibataire) single lady3) ( libellule) damselfly•Phrasal Verbs:* * *d(ə)mwazɛl nf(= jeune fille) young lady, (= célibataire) single lady* * *demoiselle nf1 ( jeune fille) fml or iron young lady; si ça ne dérange pas ces demoiselles if the young ladies don't mind;2 †( célibataire) single lady; elle est restée demoiselle she remained single;3 †( fille) daughter;4 †( jeune noble) young noblewoman; être habillée en demoiselle to be dressed in one's finery; elle se prend pour une demoiselle she gives herself airs and graces;5 ( libellule) damselfly;6 Tech ( pour damer) rammer.demoiselle coiffée Géol earth pillar; demoiselle de compagnie female companion; demoiselle d'honneur ( de mariée) bridesmaid; ( à la cour) maid of honourGB.[dəmwazɛl] nom féminin1. [jeune femme] young lady2. (vieilli) [célibataire] maiden lady4. [outil] rammer -
88 дама
1. lady(партньорка при танц) partner(карта) queen2. (игра) draughts(детска) hopscotch* * *да̀ма,ж., -и lady; шах. queen; ( партньорка при танц) partner; ( карта) queen; важна \дамаа разг. dowager; \дамаа, останала без кавалер (на бал) wallflower.——————* * *maid-in-waiting ; maid-of-honour (придворна); dame ; dona ; hopscotch (игра); lady: She is a real дама. - Тя е истинска дама.; lady-in-waiting (придворна); partner (при танци); queen (при карти)* * *1. (детска) hopscotch 2. (карта) queen 3. (партньорка при танц) partner 4. 1 lady 5. 2 (игра) draughts 6. ДАМА, останала без кавалер (на бал) wallflower 7. важна ДАМА разг. dowager -
89 vildar-mær
f. a favourite maid, maid of honour, Mag. 30. -
90 vildarmær
f. favourite maid, maid of honour. -
91 Ehrendame
f.maid-of-honor (US) n.maid-of-honour (UK) n. -
92 dama de honor
• bridesmaid• lady friend• lady-killer• maid of honor• maid of honour -
93 hovineiti
• lady-in-waiting• maid of honor• maid of honour -
94 Ehrendame
f1. maid of honor Am.2. maid of honour Br. -
95 подружка невесты
bridesmaid, амер. maid of honour главная подружка невесты ≈ matron-of-honour быть подружкой невесты ≈ to stand up withbridesmaidБольшой англо-русский и русско-английский словарь > подружка невесты
-
96 фрейлина
Большой англо-русский и русско-английский словарь > фрейлина
-
97 род ватрушки
General subject: maid of honour -
98 самая главная подружка невесты (bridesmaid) на свадьбе
General subject: maid of honourУниверсальный русско-английский словарь > самая главная подружка невесты (bridesmaid) на свадьбе
-
99 самая главная подружка невесты на свадьбе
General subject: (bridesmaid) maid of honourУниверсальный русско-английский словарь > самая главная подружка невесты на свадьбе
-
100 świadek
świadek oskarżenia/obrony — witness for the prosecution/defence (BRIT) lub defense (US)
* * *mp1. prawn. witness; świadek oskarżenia/obrony witness for the prosecution/defense; powołać l. wezwać na świadka summon l. subpoena as a witness; powołać l. wezwać świadka call a witness; być świadkiem w sprawie ( jako świadek oskarżenia) be a witness for the prosecution; ( jako świadek obrony) be a witness for the defense.2. (= obserwator) witness; naoczny świadek eyewitness; Świadkowie Jehowy rel. Jehovah's Witnesses; być świadkiem czegoś witness sth; rozmawiać przy świadkach talk in the presence of witnesses; chcę porozmawiać z tobą bez świadków I want to talk to you in private; Bóg mi świadkiem I swear to God.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > świadek
См. также в других словарях:
maid of honour — 1. A lady in the service of a queen or princess 2. A small almond flavoured cake, or a kind of cheesecake 3. A bridesmaid (N American) • • • Main Entry: ↑honour maid of honour see under ↑honour • • • Main Entry: ↑ … Useful english dictionary
maid of honour — BrE maid of honor AmE plural maids of honour n 1.) the most important ↑bridesmaid at a wedding 2.) an unmarried woman who works for a queen or a ↑princess … Dictionary of contemporary English
maid of honour — ► NOUN 1) an unmarried noblewoman attending a queen or princess. 2) N. Amer. a principal bridesmaid … English terms dictionary
Maid of Honour — Maids of Honour were the junior attendants on a Queen in the royal households of England and later of the United Kingdom. Anne of Brittany is said to have instituted the Queen s Maids of Honour at the court.RoleTraditionally, a Queen regnant had… … Wikipedia
Maid of honour — This article discusses the court title. For the ceremonial position in a wedding, see bridesmaid. For the 2008 movie see Made of Honor. Maids of honour were the junior attendants of a queen in the royal households of England and later of the… … Wikipedia
maid of honour — UK / US noun [countable] Word forms maid of honour : singular maid of honour plural maids of honour 1) a woman who is not married and is the main bridesmaid at a wedding, helping the woman getting married 2) a young woman from a high social class … English dictionary
maid of honour — maids of honour N COUNT A maid of honour is the chief bridesmaid at a wedding. [AM] … English dictionary
maid of honour — noun 1. the chief unmarried female attendant of a bride; chief bridesmaid. 2. an unmarried woman, usually of noble birth, attendant on a queen or princess. 3. Obsolete a small tart with a curd or almond cream filling. Also, maid of honor …
maid of honour — (pl maids of honour) (AmE honor) n 1. (AmE) the chief bridesmaid at a wedding. If she is a married woman she is called a matron of honor. 2. a woman who is not married and who is the companion of a princess or queen. 3. (BrE) a type of small cake … Universalium
maid of honour — noun a) An unmarried noblewoman who was the attendant of a queen or princess b) The chief bridesmaid at a wedding … Wiktionary
maid of honour — bridesmaid, female attendant to the bride … English contemporary dictionary