-
1 madrina
f godmother* * *madrina s.f.1 godmother: è stata mia madrina di battesimo, she was my godmother // madrina di guerra, woman who writes to a soldier during war to offer comfort2 (di nave) lady who launches a ship: madrina della nuova nave sarà la signora X.Y., the new ship will be launched by Mrs X.Y.3 (di cerimonia pubblica) patroness.* * *[ma'drina]sostantivo femminile1) (di battesimo) godmother; (di cresima) sponsoressere la madrina di qcn. — to be godmother to sb
2) (di nave) sponsor; (di cerimonie) patroness••Note:Si noti che, diversamente dall'italiano madrina, l'equivalente inglese godmother non può essere usato come appellativo* * *madrina/ma'drina/Si noti che, diversamente dall'italiano madrina, l'equivalente inglese godmother non può essere usato come appellativo.sostantivo f.2 (di nave) sponsor; (di cerimonie) patroness. -
2 madrina sf
[ma'drina](di bambino) godmother, (di nave) christener -
3 madrina
sf [ma'drina](di bambino) godmother, (di nave) christener -
4 madrina
-
5 essere la madrina di qcn.
-
6 comare
comare s.f.1 ( madrina) godmother2 (fam.) gossip3 (ant.) ( appellativo rivolto a donna) mistress // la comare secca, (fam.) Death // (lett.) 'Le allegre comari di Windsor', 'The Merry Wives of Windsor'4 ( levatrice) midwife.* * *[ko'mare]sostantivo femminile1) region. (madrina) godmother2) colloq. (vicina di casa) neighbour3) (pettegola) gossip* * *comare/ko'mare/sostantivo f.1 region. (madrina) godmother2 colloq. (vicina di casa) neighbour3 (pettegola) gossip. -
7 battesimo
m christening, baptism* * *battesimo s.m.1 (relig.) baptism, christening: certificato di battesimo, certificate of baptism; nome di battesimo, Christian (o first o baptismal) name; dare il battesimo a qlcu., to baptize s.o.; ricevere il battesimo, to be baptized; tenere a battesimo un bambino, ( di padrino) to stand (as) godfather to a child; ( di madrina) to stand (as) godmother to a child2 (fig.) baptism, initiation: battesimo dell'aria, first flight; battesimo del fuoco, baptism of fire3 (di campane, navi) baptism, blessing.* * *[bat'tezimo]sostantivo maschile1) relig. baptism, christeningnome di battesimo — Christian o first name
•* * *battesimo/bat'tezimo/sostantivo m.1 relig. baptism, christening; ricevere il battesimo to be baptized; nome di battesimo Christian o first name2 (inaugurazione) battesimo di una nave christening of a ship -
8 comare sf
[ko'mare](madrina) godmother, (donna pettegola) gossip -
9 comare
sf [ko'mare](madrina) godmother, (donna pettegola) gossip
См. также в других словарях:
madrina — sustantivo femenino 1. Mujer que presenta o asiste a una persona que recibe algunos sacramentos, especialmente el bautismo, o algunos honores o grados: Mi tía es mi madrina, y me hace muchos regalos. 2. Mujer que patrocina o preside ciertos actos … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
madrina — 1. ‘Mujer que presenta y asiste a alguien que recibe un sacramento o un honor’ y ‘mujer que patrocina o preside un acto’: «Fue madrina de casamiento de mil seiscientas ocho parejas» (Martínez Evita [Arg. 1995]). Es el femenino que corresponde, en … Diccionario panhispánico de dudas
madrina — (Del lat. *matrīna, de mater, tris, madre). 1. f. Mujer que tiene, presenta o asiste a otra persona al recibir esta el sacramento del bautismo, de la confirmación, del matrimonio, o del orden, o al profesar, si se trata de una religiosa. 2. Mujer … Diccionario de la lengua española
Madrina — Ma*dri na, n. [Sp., prop., a godmother.] An animal (usually an old mare), wearing a bell and acting as the leader of a troop of pack mules. [S. America] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
madrina — s.f. [dim. di madre ]. 1. [donna che tiene a battesimo o a cresima un fanciullo] ▶◀ (region.) comare, (region.) santola. ◀▶ ‖ ✻ figlioccio. 2. (disus.) [donna che assisteva le partorienti] ▶◀ (disus.) levatrice, (region.) mammana, Ⓣ (prof.)… … Enciclopedia Italiana
madrina — ► sustantivo femenino 1 RELIGIÓN Mujer que presenta o asiste a una persona en ciertos sacramentos, adquiriendo ciertas obligaciones espirituales y materiales con el apadrinado. 2 Mujer que acompaña a otra persona que recibe algún honor o título.… … Enciclopedia Universal
madrina — s f 1 Mujer que presenta o acompaña a una persona en la ceremonia de su bautizo, matrimonio, confirmación, etc y acepta ciertas obligaciones morales y religiosas hacia ella: madrina de primera comunión, madrina de bautizo 2 Mujer que inaugura… … Español en México
madrina — {{hw}}{{madrina}}{{/hw}}s. f. 1 Donna che tiene a battesimo o a cresima un fanciullo. 2 (est.) Donna che presiede all inaugurazione di qlco. | Madrina della bandiera, che ne regge un lembo durante la benedizione | Madrina di guerra, che offre… … Enciclopedia di italiano
madrina — {{#}}{{LM M24418}}{{〓}} {{[}}madrina{{]}} ‹ma·dri·na› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Respecto de una persona,{{♀}} mujer que la presenta o la asiste al recibir ciertos sacramentos o algún honor: • madrina de boda.{{○}} {{<}}2{{>}} Mujer que… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
madrina — noun An animal (usually an old mare), wearing a bell and acting as the leader of a troop of pack mules … Wiktionary
madrina — pop. Persona protectora de otra// (rural) Yegua que provista de un cencerro atado al cuello, conduce a una tropilla de yeguarizos … Diccionario Lunfardo