-
61 scene shifter
-
62 stagehand
-
63 grip
1 noun(a) (strong hold) prise f, étreinte f; (on racket, club) tenue f, grip m; (of tyres on road) adhérence f;∎ to lose one's grip lâcher prise;∎ he tightened his grip on the rope il a serré la corde plus fort;∎ to get a grip of sb/sth empoigner qn/qch;∎ your grip is wrong (on tennis racket, golf club etc) tu ne tiens pas ta raquette/ton club comme il faut;∎ figurative in the grip of a disease/despair/pessimism en proie à une maladie/au désespoir/au pessimisme;∎ figurative the country was in the grip of the worst winter for years le pays connaissait l'hiver le plus rigoureux qu'il ait connu depuis des années(b) (handclasp) poigne f;∎ a strong grip une forte poigne;∎ she held his hand in a vice-like grip elle lui serrait la main comme un étau ou tenait la main d'une poigne d'acier∎ he's losing his grip il perd les pédales;∎ Grandad is starting to lose his grip grand-père commence à baisser;∎ to lose one's grip on reality perdre le sens des réalités;∎ he was beginning to lose his grip on the situation il commençait à perdre le contrôle de la situation;∎ get a grip (of or on yourself)! (control yourself) reprends-toi!; (behave normally, be realistic) arrête de déconner!∎ he has a good grip of the subject il connaît ou domine bien son sujet(e) (handle → of oar, handlebars) poignée f; (→ of pistol) poignée f, crosse f; (→ of racket, club) manche m, grip m(f) (hair) grip pince f (à cheveux)∎ to come or get to grips with sb (physically) s'en prendre à qn;∎ to come or to get to grips with the enemy être confronté à l'ennemi, être aux prises avec l'ennemi;∎ to come or to get to grips with a problem s'attaquer à un problème;∎ I can't get to grips with Shakespeare je n'arrive pas à comprendre Shakespeare(a) (grasp → rope, rail) empoigner, saisir;∎ he gripped my arm il m'a saisi le bras(b) (hold tightly) serrer, tenir serré;∎ he gripped my hand il m'a serré la main très fort;∎ the region has been gripped by cold weather la région a été saisie par une vague de froid(c) (of tyres) adhérer;∎ to grip the road (car) coller à la route(d) (hold interest) passionner;∎ the trial gripped the nation le procès a passionné ou captivé le pays;∎ go on, I'm gripped! continue, c'est passionnant!(tyres, shoes) adhérer -
64 machine
machine [mə'ʃi:n]1 noun(a) (mechanical device) machine f;∎ to do sth by machine or on a machine faire qch à la machine∎ he thinks she's just a machine for doing housework il la considère comme une machine à faire le ménage;∎ a thinking machine une machine à penser∎ the party machine l'appareil m du parti(e) (computer) ordinateur m►► the machine age l'ère f de la machine;Computing machine code code m machine;machine gun mitrailleuse f;machine intelligence intelligence f artificielle;Computing machine language langage m machine;machine operator opérateur(trice) m,f (sur machine);machine pistol mitraillette f, pistolet m mitrailleur;machine room salle f des machines;machine shop atelier m d'usinage;machine time temps-machine m;machine tool machine-outil f;machine tool operator machiniste mf;Computing machine translation traduction f assistée par ordinateur -
65 operator
operator ['ɒpəreɪtə(r)](a) (technician) opérateur(trice) m,f;∎ radio operator radio m(b) Telecommunications opérateur(trice) m,f;∎ (switchboard) operator standardiste mf(c) Commerce (director) directeur(trice) m,f, dirigeant(e) m,f; (organizer) organisateur(trice) m,f;∎ there are too many small operators in real estate l'immobilier compte trop de petites entreprises;∎ he's a big drug operator c'est un grand caïd de la drogue;∎ familiar pejorative he's a smooth operator il sait s'y prendre ou se débrouiller, c'est un petit malin(d) Mathematics opérateur m(f) Stock Exchange opérateur m;∎ operator for a fall/rise opérateur m à la baisse/hausse -
66 sceneshifter
Un panorama unique de l'anglais et du français > sceneshifter
-
67 shift
shift [ʃɪft]1 noun∎ a shift in position/opinion un changement de position/d'avis;∎ there was a sudden shift in public opinion/the situation il y a eu un revirement d'opinion/de situation;∎ there was a light shift in the wind le vent a légèrement tourné;∎ Politics a shift to the right/left un glissement à droite/gauche;∎ Linguistics a shift in meaning un glissement de sens;∎ Linguistics consonant/vowel shift mutation f consonantique/vocalique;∎ Astronomy blue/red shift décalage m vers le bleu/rouge∎ there's been a shift of population towards the towns on a assisté à un déplacement de la population vers les villes;∎ what shift are you on this week? à quel poste avez-vous été affecté cette semaine?;∎ I'm on the night/morning shift je suis dans l'équipe de nuit/du matin;∎ she works long shifts elle fait de longues heures;∎ he's on eight-hour shifts il fait les trois-huit;∎ to work shifts, to be on shifts travailler en équipe, faire les trois-huit;∎ when does or do the morning shift arrive? à quelle heure arrive l'équipe du matin?(d) (turn, relay) relais m;∎ to do sth in shifts se relayer;∎ there was a lot of work so they did it in shifts comme il y avait beaucoup de travail, ils se sont relayés (pour le faire);∎ I'm exhausted, can you take a shift at the wheel? je suis épuisé, peux-tu me relayer au volant?∎ to make shift with sth se contenter de qch(h) Computing (in word processing, telegraphy etc) touche f majuscule; (in arithmetical operation) décalage m;∎ press shift appuyer sur la touche majuscule;∎ an asterisk is shift 8 pour l'astérisque, il faut appuyer simultanément sur la touche majuscule et la touche 8∎ it took three strong men to shift the wardrobe il a fallu trois hommes forts pour déplacer l'armoire;∎ help me shift the bed nearer the window aide-moi à rapprocher le lit de ou pousser le lit vers la fenêtre;∎ the drawer's stuck, I can't shift it le tiroir est coincé, je ne peux le faire bouger;∎ he's got a job shifting scenery il a trouvé du travail comme machiniste(b) (transfer → employee) (to new job, place of work) muter; (to new department) affecter; (→ blame, responsibility) rejeter;∎ they've shifted offices again ils ont déménagé de nouveau;∎ he keeps getting shifted to a different job on n'arrête pas de le muter;∎ they're trying to shift the blame onto me ils essaient de rejeter la responsabilité sur moi;∎ we're trying to shift the balance towards exports nous essayons de mettre l'accent sur les exportations;∎ the latest developments have shifted attention away from this area les événements récents ont détourné l'attention de cette région;∎ they won't be shifted from their opinion impossible de les faire changer d'avis;∎ to shift ground or one's position changer de position(c) (remove → stain) enlever, faire partir∎ to shift gears changer de vitesse∎ how can we shift this old stock? comment écouler ou nous débarrasser de ces vieilles marchandises?∎ hurry up and shift that pint! dépêche-toi d'écluser ta pinte!∎ the cargo has shifted in the hold la cargaison s'est déplacée dans la cale;∎ the table won't shift, it's bolted to the floor on ne peut pas bouger la table, elle est fixée au sol;∎ the anticyclone is expected to shift eastwards l'anticyclone devrait se déplacer vers l'est;∎ she kept shifting from one foot to the other elle n'arrêtait pas de se balancer d'un pied sur l'autre;∎ could you shift? (out of the way) pouvez-vous dégager?∎ their policy has shifted over the last week leur politique a changé ou s'est modifiée au cours de la semaine;∎ Theatre the scene shifts la scène change;∎ in the second act the scene shifts to Venice dans le deuxième acte, l'action se déroule à Venise;∎ he wouldn't shift (in negotiations etc) il est resté ferme sur ses positions;∎ he was really shifting il fonçait carrément;∎ this car can really shift! cette voiture est un vrai bolide!∎ to shift for oneself se débrouiller tout seul;∎ he's had to learn to shift for himself since his wife left il a dû apprendre à se débrouiller tout seul depuis le départ de sa femme;∎ she can or knows how to shift for herself elle est débrouillarde∎ this stain won't shift cette tache ne veut pas partir∎ those TVs just aren't shifting at all ces télévisions ne se vendent pas du tout►► Computing shift key touche f majuscule;Computing shift lock touche f de blocage des majuscules;American Cars shift stick levier m de (changement de) vitesse, French Canadian bras m de vitesse;shift work travail m en équipe;∎ she does shift work elle fait les trois-huit;shift worker = personne qui fait les trois-huitfamiliar se pousser□, se déplacer□ ;∎ can you shift over or up a bit? tu peux te pousser un peu? -
68 stagehand
-
69 tracker
tracker ['trækə(r)](c) Television machiniste m de travelling►► tracker dog chien m policier;Finance tracker fund fonds m indiciel ou à gestion indicielle -
70 kulisář
kulisářmachiniste m -
71 řidič
-
72 řidič autobusu
řidič autobusumachiniste m -
73 řidička
-
74 řidička autobusu
řidička autobusumachiniste f -
75 strojník
strojníkmachiniste mmécano (fam.) mmécanicien m
См. также в других словарях:
machiniste — [ maʃinist ] n. • 1694; « inventeur de machines » 1643; de machine 1 ♦ N. m. Vx Personne qui fait marcher une machine. 2 ♦ (1660) Personne qui s occupe des machines, des changements de décor, des trucages, au théâtre, dans les studios de cinéma.… … Encyclopédie Universelle
machiniste — Machiniste. s. m. Celuy qui invente des machines ou qui les conduit. C est un grand machiniste … Dictionnaire de l'Académie française
machiniste — (ma chi ni st ) s. m. 1° Celui qui invente, construit ou conduit des machines. Un habile machiniste. • Le duc d Orléans fut machiniste pour remuer son artillerie, faire et refaire son pont sur la Sègre, SAINT SIMON 175, 81. • Un machiniste … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Machiniste — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Machiniste », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Machiniste est un métier du spectacle,… … Wikipédia en Français
MACHINISTE — s. m. Celui qui invente, construit, ou conduit des machines. C est un habile machiniste. Le machiniste de l Opéra … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Machiniste (homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Machiniste (spectacle) — Pour les articles homonymes, voir Machiniste (homonymie). Ce métier du spectacle, ancestral, a évolué au cours des siècles. Au XVIIe siècle, le machiniste est un ingénieur, comme le fut Giacomo Torelli (1608 1678), dont la responsabilité ne… … Wikipédia en Français
Machiniste itinérant — Un machiniste itinérant (ou roadie dans l argot[1]) est un employé qui voyage sur la route avec les artistes et groupes de musique lors de leurs tournées. Ce terme fourre tout s applique autant à l accompagnateur chef, au directeur de production … Wikipédia en Français
MACHINISTE — n. m. Celui qui place ou déplace des décors, des machines de théâtre. Les machinistes de l’Opéra … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Machiniste-receveur — Chauffeur de bus Un chauffeur de bus ou chauffeur d autobus (une chauffeuse d autobus[1], forme féminine au Québec) est une personne dont le métier est de conduire des autobus ou des autocars. Son métier consiste à transporter par la route des… … Wikipédia en Français
Chef machiniste — Au cinéma et à la télévision, le chef machiniste est le responsable du département machinerie sur un plateau. C est également lui qui pousse la dolly lors des travellings, suivant les mouvements des comédiens et le rythme de la scène tournée.… … Wikipédia en Français