Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

machen+or+ziehen

  • 1 schluss

    I.
    Schluss m, Schlüsse 1. o.Pl. край; 2. o.Pl. завършек; завършване, приключване; kurz vor Schluss der Konferenz малко преди края на конференцията; ein Brief mit überraschendem Schluss писмо с неочакван край; mit jmdm. Schluss machen скъсвам с някого; разделям се с някого; Schluss jetzt! стига вече!, Точка по този въпрос!
    II.
    Schluss m, Schlüsse извод, заключение; ein falscher Schluss погрешно заключение; Schlüsse aus etw. (Dat) ziehen вадя, заключения от нещо.
    * * *
    der....sses....ьsse 1. край, завършък; = machen (mit) слагам, турям край (на): = damit! гов нито дума повече! край! 2. заключение, извод; e-n = aus etw ziehen вадя, тегля извод от; 3. затваряне; тех guten = haben затваря се плътно;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schluss

  • 2 strich

    Strích m, -e 1. черта, рязка, щрих; 2. ивица, зона, местност; 3. участък, район; 4. ято (прелетни птици); 5. тире дефис, тиренце; einen Strich unter das Vergangene ziehen слагам черта на миналото, приключвам с миналото; umg jmdm. einen Strich durch die Rechnung machen обърквам някому сметките; осуетявам му плановете; umg bloß noch ein Strich sein станал съм на кука; umg jmdn. auf dem Strich haben имам зъб на някого; umg nach Strich und Faden основно, както трябва, порядъчно; das geht mir gegen den Strich това ми е неприятно; auf den Strich gehen проституирам.
    * * *
    der, -e 1. черта, рязка, щрих; e-n = unter А machen приключвам, ликвидирам с нщ; e-m e-n = durch die Rechnung machen разстройвам нкм плановете, сметките; 2. ивица земя; участък, район; местност; страна; 3. грам тире; < das geht mir gegen, wider den = това ми е неприятно, противно.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > strich

  • 3 dreck

    Dreck m o.Pl. 1. боклук, мръсотия; 2. тиня, кал; 3. дреболия, нищо; Dreck machen Правя боклук; umg jmdn. in den Dreck ziehen окалвам, оклеветявам някого; umg das geht dich einen Dreck an! това не е твоя работа, не те засяга.
    * * *
    der 1. гов кал, мръсотия 2. изпражнения.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > dreck

  • 4 folgerung

    Fólgerung f, -en заключение, извод; Folgerungen aus etw (Dat) machen, ziehen правя си изводи от нещо.
    * * *
    die, -en (aus) извод, заключение.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > folgerung

  • 5 lehre

    Léhre I. f, -n 1. професионално обучение; 2. поука, урок; 3. учение (философско, религиозно), теория, доктрина; eine Lehre als Schreiner machen уча за мебелист; eine Lehre aus etw. (Dat) ziehen извличам поука от нещо; jmdm. eine Lehre erteilen давам някому урок. II. f, -n Tech калибър, шаблон.
    * * *
    die, -n 1. (von) учение (за); поука; обучение; bei e-m in die = gehen уча от нкг; чиракувам при нкг, e-n Jungen in die = geben давам момче да учи занаят; II. тех калибър (измервателен инструмент).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > lehre

  • 6 nase

    Náse f, -n 1. Anat нос; 2. нос (на кораб, самолет); 3. обоняние; нюх; Eine verstopfte Nase запушен нос; umg eine feine Nase haben имам добро обоняние (добър нюх, тънък усет); umg seine Nase in alles stecken пъхам си носа във всичко; übertr jmdn. an der Nase herumführen мамя някого, разигравам някого; umg Jmdm. auf der Nase herumtanzen Качвам се някому на главата; umg jmdm. etw. (Akk) unter die Nase reiben натривам някому носа, давам урок на някого; umg jmdm. die Tür vor der Nase zumachen затварям, тръшвам някому вратата под носа; umg Die Nase voll haben Писва ми, идва ми до гуша; umg die Nase hoch tragen виря нос.
    * * *
    die, -n нос; die = rьmpfen мръщя нос; e-m e-e lange = machen, schneiden подигравам нкг; ich habe die = voll гов до гуша ми дойде; er liegt auf der = гов болен е; e-m die Wьrmer aus der = ziehen изкопчвам нщ от нкг; mit langer = abziehen отивам си с увиснал нос.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > nase

  • 7 schief

    schief adj 1. наведен, наклонен; крив, изкривен; 2. погрешен, неправилен; изкривен (представяне на нещата); eine schiefe Mauer наклонен зид; eine schiefe Nase крив, неправилен нос; das Bild hängt schief an der Wand картината виси накриво на стената; ein schiefes Bild von etw. (Dat) haben имам погрешно впечатление от нещо, имам погрешна представа за нещо; jmdn. schief ansehen гледам някого накриво.
    * * *
    a 1. крив; 2. кос, наклонен, наведен; 3. фалшив, неправилен; <> ein =es Gesicht machen, ziehen правя кисела физиономия; etw geht = нщ не върви.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schief

  • 8 Schluß

    Schluß I. Schluss m, Schlüsse 1. o.Pl. край; 2. o.Pl. завършек; завършване, приключване; kurz vor Schluß der Konferenz малко преди края на конференцията; ein Brief mit überraschendem Schluß писмо с неочакван край; mit jmdm. Schluß machen скъсвам с някого; разделям се с някого; Schluß jetzt! стига вече!, Точка по този въпрос! II. Schluß2 Schluss m, Schlüsse извод, заключение; ein falscher Schluß погрешно заключение; Schlüsse aus etw. (Dat) ziehen вадя, заключения от нещо.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Schluß

См. также в других словарях:

  • Etwas aus dem Hut machen \(auch: ziehen\) —   Die umgangssprachlichen Wendungen knüpfen wohl an die Vorstellung an, dass jemand etwas wie ein Zauberer aus dem Hut hervorholt oder hervorzaubert. Wer etwas aus dem Hut macht, der improvisiert etwas: Die Sache muss ich gründlich vorbereiten.… …   Universal-Lexikon

  • einen (dicken) Strich unter etwas machen \(oder: ziehen\) — Strich drunter!; einen [dicken] Strich unter etwas machen (oder: ziehen)   Mit der umgangssprachlich gebrauchten Aufforderung »Strich drunter!« und der Wendung »einen [dicken] Strich unter etwas machen« wird ausgedrückt, dass man etwas als… …   Universal-Lexikon

  • Ein schiefes Gesicht machen \(auch: ziehen\) —   »Ein schiefes Gesicht machen« bedeutet »missvergnügt dreinschauen«: Mach doch nicht so ein schiefes Gesicht, man muss auch verlieren können! …   Universal-Lexikon

  • Ziehen — Ziehen, verb. irregul. ich ziehe, du ziehest, er ziehet, oder zieht, (Oberd. du zeuchst, er zeucht,) Conj. daß ich ziehe u.s.f. Imperf. ich zog, Conj. zöge; Particip. gezogen; Imperat. ziehe, oder zieh, (Oberd. zeuch.) Es ist in einer dreyfachen… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Machen — Máchen, verb. reg. act. und in einigen Fällen auch Neutr. da es denn das Hülfswort haben erfordert. Es bedeutete, I. Ursprünglich und eigentlich allem Ansehen nach, bewegen, da es denn mit dem einfachen wegen Eines Stammes zu seyn scheinet, indem …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • ziehen — suckeln (umgangssprachlich); saugen; nuckeln; auslutschen; zuzeln (bayr., österr.) (umgangssprachlich); aussaugen; zutzeln (bayr., österr.) (umgangssprachlich); zerren; reißen * * * …   Universal-Lexikon

  • ziehen — V. (Grundstufe) etw. hinter sich fortbewegen Beispiel: Das Pferd zieht einen Wagen. Kollokation: den Tisch ans Fenster ziehen ziehen V. (Aufbaustufe) als Luftzug zu verspüren sein Beispiel: Im Korridor zieht es heftig. ziehen V. (Aufbaustufe)… …   Extremes Deutsch

  • ziehen — ziehen, zieht, zog, hat gezogen/ ist gezogen 1. Sie müssen ziehen, nicht drücken. 2. Wir müssen den Zahn leider ziehen. 3. Wir sind vor drei Wochen nach Hamburg gezogen. 4. Machen Sie bitte die Tür zu, es zieht …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Ziehen [1] — Ziehen, 1) so v.w. Raufen, s.u. Flachs I. A); 2) Z. des Billards, s.u. Billard I.; 3) Z. der Kohlen, s.u. Kohlenbrennen; 4) ein Feuergewehr mit Zügen versehen, vgl. Gewehrfabrik I. A); 5) beim Härten des Stahles, Erkalten von Gußstücken,… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • machen — 1. a) anfertigen, erzeugen, fertigen, herstellen, schaffen, verfertigen; (veraltend): fabrizieren; (bes. Wirtsch.): produzieren. b) anrichten, bereiten, fertig machen, herrichten, vorbereiten, zubereiten; (landsch., Fachspr.): zurichten. c)… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • zunutze machen — sich zunutze machen ausnutzen, die Chance ergreifen, die Gelegenheit wahrnehmen, Gebrauch machen, Gewinn ziehen, nutzen, Nutzen/einen Vorteil ziehen, profitieren; (geh.): sich bedienen; (Jargon): abschöpfen; (abwertend): ausbeuten. * * *… …   Das Wörterbuch der Synonyme

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»