-
21 сон
[son] m. (gen. сна, prepos. во сне)1.1) ( senza pl.) sonnoпробудиться ото сна — destarsi ( anche fig.)
его клонит ко сну — ha sonno, gli si chiudono gli occhi dal sonno
2) pl. sognoвидеть что-л. (кого-л.) во сне — sognare qc. (qd.)
2.◆он спит и во сне видит... — non vede l'ora di
-
22 спальный
[spál'nyj] agg.спальный район — (quartiere) dormitorio; spal'nyj
мешок (colloq. спальник) — sacco a pelo
спальное место — (a) cuccetta (f.); (b) posto per dormire, posto letto
-
23 автобус со спальными местами
Русско-итальянский автомобильный словарь > автобус со спальными местами
-
24 безмятежно
-
25 безмятежно спать
advgener. dormire saporitamente -
26 богатырский
-
27 бок
1) ( сторона тела) fianco м.••2) ( сторона) lato м., canto м.••под боком — a portata di mano, vicinissimo
* * *м.1) fianco, lato2) ( сторона) parte f, lato, cantoс правого / левого боку / бока — dal lato sinistro / destro
••взять за бока кого-л. разг. — far rigare (dritto) qd
бока наломать / намять кому-л. прост. — rompere le costole a qd
под боком тж. перен. разг. — a portata di mano / voce; a tiro; a un tiro di schioppo
не с того боку разг. — dalla parte sbagliata; non per il verso giusto
бок о бок разг. — spalla a spalla; a fianco a fianco; porta a porta; gomito a gomito
брать за бока прост. экспресс. — prendere per il bavero
с какого бока прост. экспресс. — in che modo, in quale maniera
не подходить / соответствовать никаким боком — non soddisfare da nessun punto di vista
по боку прост. экспресс. — buttare alle ortiche
* * *n1) gener. costato, lato, banda, canto, costa, fianco, parte2) econ. fiancata -
28 быть бдительным
vgener. dormire con gli occhi aperti, vigilare -
29 валет
fante м.* * *м.1) карт. fante2) жарг. uomo da nulla, nullità f••спать вале́том — dormire (in due) testa contro piedi
* * *n1) gener. gobbo (в картах)2) card.term. tante -
30 валиться с ног от сна
vgener. dormire a occhi apertiUniversale dizionario russo-italiano > валиться с ног от сна
-
31 выспаться вдоволь
vgener. dormire il suo bisogno -
32 давать
1.1) см. датьне давать проходу — seguire dappertutto, molestare
2) ( продавать) vendere3)••2. частицану, ты даёшь! — mi stupisci e mi ammazzi!
1) (давай(те))2) давай (начал, стал)3) давай(те) ( с повелительным наклонением) su, daiдавай садись — su, mettiti a sedere
••давайте не будем! — lasciamo stare, adesso non ricominciamo
* * *несов.1) см. дать2) разг. ( продавать) vendere vt3) част. разг. (давай(те)) (с побудительным значением перев. глаголами в cong)Давай(те) потанцуем! — Balliamo!; Vogliamo ballare?!
он давай кричать — e lui si mise a gridare; e lui, giù a gridare
Давай(те) иди(те). — Su, cammin(ate)
Давайте не будем! (предупреждение) — Io non lo farei; io non consiglierei di farlo
6) вульг. см. отдаваться••вот (во) даёт! прост. — caspita!, accidenti!
давай-давай! прост. — dai!, su!; spicciati! (торопись!); vai! (= продолжай!)
* * *v1) gener. ammollamentoarsi, appioppare, applicare, conferire, (in) erigere, fare, menare, partecipare, prestare, dare, tirare, trarre, donare, fruttare (продукты; результаты), impartire, profferire, rifilare (пощёчины), somministrare, valere2) colloq. 3 mollare (mollare uno schiaffo a q. - äàòü êîìó-ë. ïîù¸÷èíó)3) econ. accordare, conferire v, rilasciare -
33 дойти до нищеты
vgener. dormire sulla paglia, essere all'elemosina, ridurre rsi all'elemosina, ridursi all'elemosina, ridursi alla mendicita, ridursi sulla paglia -
34 жить как у Христа за пазухой
vgener. dormire tra due guancialiUniversale dizionario russo-italiano > жить как у Христа за пазухой
-
35 заснуть
1) ( погрузиться в сон) addormentarsi, prender sonno2) ( о рыбе) morire* * *сов.addormentarsi, prendere sonno••засну́ть вечным сном высок. — dormire l'eterno sonno; addormentarsi nel Signore
* * *vgener. assopirsi, attaccare sonno, chiudersi gli occhi, prender sonno, prendere sonno -
36 здоровый
1.1) ( обладающий здоровьем) sano••2) ( выражающий здоровье) sano, di aspetto sano3) (правильный, разумный) sano, ragionevole4) ( полезный для здоровья) salutare, salubre, sano5) ( крепкого сложения) robusto, atletico6) ( очень большой) enorme, di grandi dimensioni2. предик.(здоров) è abile, è bravo, è imbattibileврать он здоров — è bravo, lui, a raccontar frottole
3.здорова она поспать — quanto a dormire, nessuno la batte
persona ж. sana, sano м.* * *прил.1) sano, pieno di saluteздоро́вый ребёнок — un bambino sano
он долго болел, а теперь здоров — è stato molto malato, ma adesso sta bene
у него здоро́вый вид — ha un aspetto sano
2) ( полезный для здоровья) sano, salubreздоро́вая пища — cibo sano
3) перен. полн. ф. (полезный, правильный) sano, ragionevoleздоро́вая идея — un'idea feconda / sana
здоро́вая критика — una critica costruttiva / positiva
4) прост. (сильный, крепкого сложения) robusto, forteздоро́вый парень — un ragazzone
5) полн. ф. (большой, громкий, крепкий о предметах, явлениях) forte, grossoздоро́вый голос — voce forte / stentorea
здоро́вая палка — grosso bastone
•••в здоро́вом теле здоро́вый дух — mens sana in corpore sano лат.
за здорово живёшь прост. — gratis; per niente; per la gloria
* * *adjgener. saldo, vegeto, benportante, nutrito, pinato, robusto, sano, schietto, verde -
37 крепко
1) ( сильно) fortemente••крепко выругаться — dire parolacce, imprecare
2) ( очень) molto, forte* * *нар.1) fortemente, solidamenteкре́пко привязать — legare saldamente
2) разг. ( очень сильно) molto, forteкре́пко спать — dormire profondamente / sodo
кре́пко любить — amare intensamente
* * *advgener. saldamente, fermamente, fissamente, strettamente, validamente, sodo, forte, fortemente, profondamente, solidamente -
38 крепко спать
advgener. dormir come un ciocco, dormir forte, dormir sodo, dormire profondamente -
39 лавр
alloro м., lauro м.••* * *м.lauro, alloroпожинать лавры (часто ирон.) — conquistare l'alloro
* * *n1) gener. alloro, lauro2) obs. orbaco -
40 лечь спать
vgener. andare a letto, buttarsi giu, gettarsi sul letto, mettersi a dormire, mettersi a letto
См. также в других словарях:
Dormire A Roma — (Рим,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Carlo Alberto 43, Вокзал Термини, 00185 Рим, Италия … Каталог отелей
Dormire a Cisanello — (Пиза,Италия) Категория отеля: Адрес: Via di Mezzana 19 (check in at Via San Bi … Каталог отелей
Dormire a Mistretta — (Mistretta,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Rampulla 22, 98073 Mistretta, Ит … Каталог отелей
dormire — v. intr. [lat. dormire ] (io dòrmo, ecc.; aus. avere ). 1. [essere in stato di sonno] ▶◀ (eufem.) riposare. ↓ dormicchiare, (fam.) fare un pisolino (o un sonnellino), sonnecchiare. ‖ addormentarsi, (fam.) appisolarsi, assopirsi. ◀▶ (fam.) stare… … Enciclopedia Italiana
dormire — dor·mì·re v.intr., v.tr. (io dòrmo) FO 1. v.intr. (avere) essere in uno stato di sonno, riposarsi con il sonno: dormire bene, male; dormire su un fianco, mettere a dormire i bambini; dormire come una marmotta, come un ghiro, come un masso, come… … Dizionario italiano
dormire — {{hw}}{{dormire}}{{/hw}}A v. intr. (io dormo ; aus. avere ) 1 Riposarsi per mezzo del sonno | Dormire come un ghiro, come un macigno, come un masso, della grossa, profondamente | Dormire in piedi, a occhi aperti, essere molto assonnato | Dormire … Enciclopedia di italiano
dormire — A v. intr. 1. fare un sonno, schiacciare un sonnellino, essere in braccio a Morfeo, riposare, sonnecchiare, russare □ addormentarsi, appisolarsi, assopirsi, prender sonno CONTR. essere sveglio, vegliare □ svegliarsi, destarsi, ridestarsi,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
B&B Magico Dormire — (Casale Pisana,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Casale Lumbroso 165, 00166 Ca … Каталог отелей
Dolce Dormire — (Палермо,Италия) Категория отеля: Адрес: Piazza Giovanni Amendola 43, 90141 Палермо … Каталог отелей
On Dormire Valencia — (Валенсия,Испания) Категория отеля: Адрес: Ruben Vela, 23, 46006 Валенсия, Испа … Каталог отелей
Dolce Dormire Suite — (Arcola,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Battifollo 50, 19021 Arcola, Италия … Каталог отелей