Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

maḥokh

  • 1 מחוך II, מחוכא

    מָחוֹךְII, מְחוֹכָא m. ch. (v. חָכַךְ I) gold hooks over the female bosom (h. כּוּמָז). Targ. O. Ex. 35:22 (ed. Amst. מָחוּךְ); Num. 31:50.Sabb.64a היינו דמתרגמינן מ׳ that is the reason why the Biblical כומז is rendered in the Targum with maḥokh (obscenity, v. preced.), v. גִּיחוּךְ.Pl. מְחוֹכִין, מְחוֹכַיָּא. Targ. Y. Ex. l. c.; Targ. Y. I Num. l. c. (not מהוכיא; Y. II מָעוֹכַיָּא).

    Jewish literature > מחוך II, מחוכא

  • 2 מָחוֹךְ

    מָחוֹךְII, מְחוֹכָא m. ch. (v. חָכַךְ I) gold hooks over the female bosom (h. כּוּמָז). Targ. O. Ex. 35:22 (ed. Amst. מָחוּךְ); Num. 31:50.Sabb.64a היינו דמתרגמינן מ׳ that is the reason why the Biblical כומז is rendered in the Targum with maḥokh (obscenity, v. preced.), v. גִּיחוּךְ.Pl. מְחוֹכִין, מְחוֹכַיָּא. Targ. Y. Ex. l. c.; Targ. Y. I Num. l. c. (not מהוכיא; Y. II מָעוֹכַיָּא).

    Jewish literature > מָחוֹךְ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»