Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

maßnahme

  • 1 Maßnahme

    Maßnahme, consilii ratio (z.B. neue Maßnahmen, novorum consiliorum rationes). Vgl. »Maßregel«.

    deutsch-lateinisches > Maßnahme

  • 2 Maßregel

    Maßregel, ratio (Verfahrungsweise, Maßnahme). – consilium (Plan). – remedium (Mittel zur Abhilfe). – eine M. nehmen, ergreifen, treffen, rationem inire; consilium capere: gute, zweckdienliche Maßregeln ergreifen, bonis consiliis uti; bei etwas, consilia alci rei accommodata capere: gelindere, mollius consulere: die nötigen, providere, quae tempus monet: gemeinschaftliche, consilia communicare: Maßregeln gegen etwas ergreifen, treffen, alci rei occurrere; cavere, praecavere, ne etc. (Vorsichtsmaßregeln treffen, daß nicht etc.): die dienlichen Maßregeln schnell auffinden, celeriter quae opus sunt reperire. – Zuw. wird auch »Maßregel« mit einem Pronomen od. Adjektiv im Latein. bloß durch das Neutrum des Pronomens od. Adjektivs ausgedrückt, z.B. diese M., eine solche M. aber, id autem: zu härtern Maßregeln raten, asperiora suadere.

    deutsch-lateinisches > Maßregel

  • 3 Verfügung

    Verfügung, institutum (Anordnung). – praeceptum (Vorschrift). – ratio (Maßnahme). – durch testam. V., testamento. – die V. treffen, daß etc., constituere, ut etc. (anordnen); iubere mit Akk. u. Infin. (wollen, daß etwas geschehe). – zu seiner V. haben, s. verfügen über jmd. od. etw.: etwas zur V. stellen, alqd alci promptum expositumque praebere (jmdm. bereitwillig zugänglich machen, z.B. tot annos ingenium, laborem, fidem suam populo Romano); in alcis potestatem od. alcis ar. bitrio alqd permittere (jmds. Gewalt oder Willen anheimgeben); alci alqd in usum tradere (zum Gebrauch übergeben): sich zur V. stellen, se facturum imperata polliceri: jmdm. zur V. stehen, in alcis potestate esse: ich stehe ganz zu deiner V., utere me ut voles.

    deutsch-lateinisches > Verfügung

  • 4 Vorrichtung

    Vorrichtung, apparatus (Zurüstung zu etw.). – consilium (Maßnahme, getroffene Maßregel, z.B. traiciendorum elephantorum varia consilia). – ratio (Verfahren, z.B. ratio non inutilis, quā etc.). Vgl. »Vorkehrung«.

    deutsch-lateinisches > Vorrichtung

См. также в других словарях:

  • Maßnahme — ↑Aktion …   Das große Fremdwörterbuch

  • Maßnahme — Sf std. (19. Jh.) Stammwort. Wie älteres Maßnehmung Abstraktum zu Maß nehmen, zu Maß im Sinne von Regel, Regelung (wie auch Maß geben, vgl. maßgebend, Maß setzen); weiter zu messen. deutsch s. messen, s. nehmen …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Maßnahme — Maßnahme, Maßregel, maßregeln, Maßstab ↑ Maß …   Das Herkunftswörterbuch

  • Maßnahme — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Schritt Bsp.: • Wir müssen Maßnahmen ergreifen, um das Verbrechen zu bekämpfen …   Deutsch Wörterbuch

  • Maßnahme — Bedeutungen des Wortes Maßnahme: Tätigkeit Maß nehmen, messen Unternehmung Arbeitsbeschaffungsmaßnahme Rechtsbegriff Maßnahme (Recht) „Die Maßnahme“, ein Theaterstück von Bertolt Brecht Maßnahmenvollzug, das österreichische Pendant zur deutschen… …   Deutsch Wikipedia

  • Maßnahme — Maßregel; Kampagne; Initiative; Aktion; Schritte; Instrument; Mittel * * * Maß|nah|me [ ma:sna:mə], die; , n: Handlung, Regelung o. Ä., die etwas Bestimmtes bewirken soll: eine vorsorgliche, unpopuläre, drakonische Maßnahme; die Maßnahme hat sich …   Universal-Lexikon

  • Maßnahme — Aktion, Handlung, Mittel, Schritt, Tat, Winkelzug; (abwertend): Manöver. * * * Maßnahme,die:Regelung·Maßregel;Demarche(Diplom)+Einrichtung·Schritt MaßnahmeRegelung,Maßregel,Schritt,Handlung,Handlungsweise,Vorgehen,Aktion,Entscheidung,Bestimmung,An… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Maßnahme — Ma̲ß·nah·me die; , n; eine Maßnahme (zu, gegen etwas) eine Handlung, die man ausführt, um ein bestimmtes Ziel zu erreichen ≈ ↑Schritt (5) <gezielte, durchgreifende, politische, soziale Maßnahmen treffen, ergreifen, einleiten, durchführen>:… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Maßnahme — die Maßnahme, n (Grundstufe) Handlung, die einen bestimmten Zweck erfüllen soll Beispiel: Wir müssen entsprechende Maßnahmen treffen. Kollokation: vorbeugende Maßnahmen ergreifen …   Extremes Deutsch

  • Maßnahme — die Maßnahme, n Die Agentur für Arbeit fördert Maßnahmen für Arbeitslose …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Maßnahme (Recht) — Erkennungsdienstliche Behandlung …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»