Перевод: с языка кечуа на испанский

с испанского на язык кечуа

m+mús

  • 1 huk'ucha

    s. Zool. (Mus rattus. Mus musculus L. y Musspicilegus hispanicus). Ratón o pericote de casa y ratón de campo, respectivamente. Mamífero, roedor, múrido cosmopolita, pequeño, de color plomizo y parduzco. Pe.Aya: jukucha. Arg: ukucha. Bol: ju k'ucha. Ec: hukucha.

    Diccionario Quechua-Espanol > huk'ucha

  • 2 anthara

    s. Mús. Antara. Zampoña. Instrumento musical inkaico aerófono hecho de carrizos o soqos, con sonidos del agudo al grave, usado en Bolivia, Ecuador y Perú. Pe.Pun: Bol: phusa. SINÓN: antara.

    Diccionario Quechua-Espanol > anthara

  • 3 antharay

    v. Mús. Tocar la antara. || Musicalizar en actividades agrícolas con carácter ritual en Quíspicanchis, Qosqo, Perú.

    Diccionario Quechua-Espanol > antharay

  • 4 awqay haylliy

    s. Mús. Himno triunfal, canto de victoria.

    Diccionario Quechua-Espanol > awqay haylliy

  • 5 ayqori

    s. Mús. Instrumento aerófono cuya sonoridad es lúgubre. SINÓN: aykuri.

    Diccionario Quechua-Espanol > ayqori

  • 6 ayriwanka

    s. Mús. Himno o canto festivo alusivo a la cosecha y al mes de abril. SINÓN: ayriwa taki, aymuray taki.

    Diccionario Quechua-Espanol > ayriwanka

  • 7 challchallcha

    s. Mús. Sonaja. || Cascabel usado en acciones de guerra, fiestas y adoraciones.

    Diccionario Quechua-Espanol > challchallcha

  • 8 charcha

    adj. Mús. Instrumento musical estropeado que emite un sonido desafinado. || Voz desafinada de personas desorejadas. || Ec: Pe.Aya: Flaco, raquítico, débil.

    Diccionario Quechua-Espanol > charcha

  • 9 charchíllu

    s. Mús. Cuerdas que puestas en los instrumentos de percusión, y golpeados éstos en el lado opuesto, hacen vibrar todo el instrumento, como en el caso del tambor, la tinya, etc.

    Diccionario Quechua-Espanol > charchíllu

  • 10 ch'ayñaykuy

    v. Mús. Cantar melodiosamente, a semejanza de los jilgueros. Folk. Nombre utilizado por los cantantes.

    Diccionario Quechua-Espanol > ch'ayñaykuy

  • 11 erqenchu

    s. Mús. Instrumento musical aerófono, fabricado de cuernos de vacuno, parecido al como. SINÓN: qeqere.

    Diccionario Quechua-Espanol > erqenchu

  • 12 haychaya

    s. Mús. Canción que se entona en la cosecha y es cantada en coro por todos los trabajadores. (J.L.P.) SINÓN: haycha.

    Diccionario Quechua-Espanol > haychaya

  • 13 haylli

    s. Triunfo, victoria. || Regocijo, alegría. || Mús. Canto triunfal de victoria en la guerra o de regocijo al término de las faenas agrícolas.

    Diccionario Quechua-Espanol > haylli

  • 14 hayllikuq

    adj. Mús. Que canta himnos de triunfo o victoria.

    Diccionario Quechua-Espanol > hayllikuq

  • 15 haylliq

    adj. y s. Triunfante, victorioso, ganancioso. || Mús. Que entona el canto triunfal o himno de victoria.

    Diccionario Quechua-Espanol > haylliq

  • 16 haylliy

    v. Mús. Entonar cantos de victoria; cantar regocijados los triunfos y éxitos. || fam. Festejar. || Pe.Aya: Culminar, concluir.

    Diccionario Quechua-Espanol > haylliy

  • 17 Ima Sumaq

    s. Lit. Qhes. (¡Qué hermoso!) Hija del General Ollanta de Antisuyo, en sus amores con Kusi Qoyllur, hija predilecta del Inka Pachakuteq. Personaje del drama Ollantay, monumento literario del runasimi. || Mús. Seudónimo de la famosa soprano peruana de coloratura Emperatriz Chávarri.

    Diccionario Quechua-Espanol > Ima Sumaq

  • 18 kawka

    s. Mús. Instrumento musical cordófono andino que se toca oprimiendo una cuerda tensada en un arco, con los labios, y haciéndola vibrar con un dedo. La presión de los labios determina la emisión de los diversos sonidos quese conjugan para una melodía. || Pe.Aya: Hojas secas de mastuerzo. / Apelativo, alias. / Imperfecto. || Arg: Crudo, mal cocido, duro. || Bol: Bizcocho. || Ec: Tranquilo, feliz. / Cocido a medias.

    Diccionario Quechua-Espanol > kawka

  • 19 kirki

    s. Mús. Tambor pequeño tocado por mujeres en diferentes fiestas del inkario. SINÓN: tinya. (J.L.O.M.) || adj. fam. Dícese del que sólo habla y no ejecuta.

    Diccionario Quechua-Espanol > kirki

  • 20 kirkinchu

    s. Zool. (Dasypodidae sp.) Armadillo. Tatuejo. Mamífero desdentado cubierto de una caparazón dura, utilizada para la construcción de instrumentos cordófonos, especialmente el charango. Se alimenta de hormigas. || fam. Retaco, bajito, rechoncho. Pe.S.Mar: karachupa. Arg: pichibola. || Mús. Charango. Instrumento musical cordófono que utiliza, precisamente, como tapa posterior de su caja de resonancia la caparazón del armadillo.

    Diccionario Quechua-Espanol > kirkinchu

См. также в других словарях:

  • Mus (Mus) — Mus (genre) Mus …   Wikipédia en Français

  • Mus (Provinz) — Muş Nummer der Provinz: 49 Landkreise …   Deutsch Wikipedia

  • Muş (Provinz) — Muş Nummer der Provinz: 49 Landkreise …   Deutsch Wikipedia

  • Mus (card game) — Mus Clubs of the Baraja deck Origin Spain Type Trick taking Players 4 …   Wikipedia

  • Mus (Mus) musculus — Mus musculus Pour les articles homonymes, voir Souris (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Mus Musculus — Pour les articles homonymes, voir Souris (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Mus musculus — Pour les articles homonymes, voir Souris (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Mus'ka — Origin Manila, Philippines Genres Pop, rock, OPM Occupations Singer, dancer, model Years active 2002–present MUS KA is a Philippine …   Wikipedia

  • Mus (jeux) — Mus (jeu) Pour les articles homonymes, voir Mus. Mus jeu de société …   Wikipédia en Français

  • Muş Province — Muş ili   Province of Turkey   Location of Muş Province in Turkey …   Wikipedia

  • Mus nitidulus — Scientific classification Kingdom: Animalia Phylum: Chordata Class: Mammalia Order …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»