-
21 ménager
(une ouverture, une sortie) provide, toDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > ménager
-
22 ménager
1. прил.общ. бережливо относящийся к (...), осторожно поступать с (...), бытовой, (de qch) экономный, хозяйственный, бережно обращаться с (...)2. сущ.1) общ. домашняя хозяйка, экономика, домашняя работница, столовый набор (ножи, вилки и т.п.), хозяйка2) устар. управитель, распорядитель3) швейц. фартук3. гл.1) общ. беречь, образовывать (между собой) (On obtient deux tubes l'un sur l'autre qui ménagent un espace interne.), формировать, щадить, держать про запас, жалеть, сооружать, экономить, приберегать, умело подготавливать, устраивать2) разг. (qn) церемониться, сюсюкаться -
23 ménager
بيتىدبرصانمدارمدبرةمراعمنزلىهيأوفر -
24 ménager
1. gospodarny2. gospodarski3. organizować4. oszczędny5. oszczędzać6. przygotowywać7. szczędzić8. urządzać9. urządzić -
25 ménager
жалеть -
26 ménager
husband, spare -
27 ménager
berucksechtiga, schoona,. -
28 ménager
verbbevareADP, IT bevare -
29 ménager
1. domaĝi2. indulgi3. mastruma4. ŝpari -
30 ménager ses mots
(ménager ses mots [или ses expressions, ses paroles, ses termes])выбирать слова, говорить обдуманно, взвешивая каждое словоJe partis avec Cuvrot, Louise Hugonnet et le jeune ouvrier restèrent avec Pierrette pour faire avec elle le plan de son "intervention". - Elle y va quelquefois un peu fort dans la discussion, me dit Cuvrot. Elle devrait ménager ses mots. (R. Vailland, Beau Masque.) — Я ушел вместе с Кювро. Луиза Югонне и молодой рабочий остались помочь Пьеретте составить план ее "выступления". - Иной раз она слишком уж горячится в споре, - сказал мне Кювро. - Надо бы ей все-таки выбирать выражения.
-
31 ménager ses pas
(ménager [или plaindre] ses pas)избегать лишних хлопот, считать каждый свой шаг -
32 ménager la chèvre et le chou
ménager la chèvre et le chouDictionnaire français-néerlandais > ménager la chèvre et le chou
-
33 ménager la susceptibilité de qn.
ménager la susceptibilité de qn.Dictionnaire français-néerlandais > ménager la susceptibilité de qn.
-
34 ménager le terrain
ménager le terrainbehoedzaam, diplomatiek te werk gaan -
35 ménager son temps
ménager son tempszijn tijd goed, optimaal gebruiken -
36 ménager une porte de sortie
ménager une porte de sortieDictionnaire français-néerlandais > ménager une porte de sortie
-
37 ménager une surprise à qn.
ménager une surprise à qn.Dictionnaire français-néerlandais > ménager une surprise à qn.
-
38 ménager un pont entre, servir de pont entre
ménager un pont entre, servir de pont entreDictionnaire français-néerlandais > ménager un pont entre, servir de pont entre
-
39 ménager la chèvre et le chou
ménager la chèvre et le chouzařídit to tak, aby se vlk nažral a koza zůstala celáDictionnaire français-tchèque > ménager la chèvre et le chou
-
40 ménager les intérêts de q.
ménager les intérêts de q.dbát prospěchu koho (.)
См. также в других словарях:
ménager — 1. (mé na jé. Le g prend un e devant a et o : ménageais, ménageons) v. a. 1° Employer, dépenser avec économie, comme on fait dans un ménage bien conduit. Il ménage bien son revenu. Il ménage tout ce qu il peut dans sa maison. • Il entre dans… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Ménager — Fréquent en Loire Atlantique, le nom a eu plusieurs sens en ancien français (mesnagier). Le plus courant semble avoir été celui d ouvrier agricole, journalier. Mais il a pu aussi désigner l habitant d une maison, d un manoir (mesnage), ou encore… … Noms de famille
ménager — 1. ménager [ menaʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • XVe; intr. 1309 « habiter »; de ménage I ♦ 1 ♦ Disposer, régler avec soin, adresse. ⇒ arranger. Ménager une entrevue, un entretien. ⇒ faciliter. L auteur « ménage d avance et de loin les… … Encyclopédie Universelle
MÉNAGER — v. tr. Dépenser avec circonspection, avec prudence. Ménager sa fortune, son revenu. Cette petite rente suffira à vous faire vivre, à condition de la ménager. Ménager sa santé, ses forces, En user avec prudence. Par extension, Il se ménage, Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
MÉNAGER — v. a. User d économie, dépenser avec circonspection, avec prudence. Il ménage bien son revenu. Il ménage tout ce qu il peut dans sa maison. Je vous laisse ma bourse, ménagez la. On l emploie aussi absolument. Il ménage pour l avenir, pour sa… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ménager — vt. épargner, économiser ; réserver, (une bonne rossée, une surprise...) : mènadyé (025), mènazhî (Albanais.001, Saxel.002), min nazhî (Villards Thônes). A1) ménager, épargner, protéger, prendre soin de, (la santé, un vêtement, un animal) :… … Dictionnaire Français-Savoyard
MÉNAGER — ÈRE. adj. Qui entend le ménage, l épargne, l économie. C est un homme fort ménager, une femme fort ménagère. Les jeunes gens ne sont guère ménagers, ne sont pas assez ménagers. Il est aussi substantif. C est un mauvais ménager, un grand ménager … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Ménager — Sur les autres projets Wikimedia : « Ménager », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Le paysan ménager de ses biens est un propriétaire moyen produisant de quoi vivre pour lui et sa famille mais moins riche que le paysan… … Wikipédia en Français
Ménager la chèvre et le chou — ● Ménager la chèvre et le chou ménager les deux parties … Encyclopédie Universelle
Ménager les oreilles de quelqu'un — ● Ménager les oreilles de quelqu un éviter de les blesser par des paroles choquantes … Encyclopédie Universelle
Ménager ses paroles — ● Ménager ses paroles parler peu, mesurer ses mots … Encyclopédie Universelle