-
21 grand-mère
grand-mèrebabička fstařenka f -
22 grand-mère maternelle
grand-mère maternellebabička z matčiny strany -
23 idée mère
idée mèrevůdčí myšlenkazákladní myšlenka -
24 Il a fait mourir de chagrin sa pauvre mère.
Il a fait mourir de chagrin sa pauvre mère.Usoužil svou ubohou matku.Dictionnaire français-tchèque > Il a fait mourir de chagrin sa pauvre mère.
-
25 il aime sa mère
il aime sa mèremá rád svou matku -
26 Il a soutiré quelques argent à sa mère.
Il a soutiré quelques argent à sa mère.Vyloudil na matce trochu peněz.Dictionnaire français-tchèque > Il a soutiré quelques argent à sa mère.
-
27 Il porte de deuil de sa mère.
Il porte de deuil de sa mère.Nosí smutek po své matce.Dictionnaire français-tchèque > Il porte de deuil de sa mère.
-
28 Il posa sa tête contre la joue de sa mère.
Il posa sa tête contre la joue de sa mère.Přiložil hlavu ke tváři matčině.Dictionnaire français-tchèque > Il posa sa tête contre la joue de sa mère.
-
29 Il s'accroupit aux pieds de sa mère.
Il s'accroupit aux pieds de sa mère.Schoulil se u nohou matčiných.Dictionnaire français-tchèque > Il s'accroupit aux pieds de sa mère.
-
30 Il tient cela de sa mère.
Il tient cela de sa mère.Má to po matce. -
31 Il tient de son père et de sa mère.
Il tient de son père et de sa mère.Má něco ze svého otce a něco ze své matky.Dictionnaire français-tchèque > Il tient de son père et de sa mère.
-
32 J'ai dédié le livre à ma mère.
J'ai dédié le livre à ma mère.Připsal jsem knihu své matce.Dictionnaire français-tchèque > J'ai dédié le livre à ma mère.
-
33 Je joins les salutations de ma mère.
Je joins les salutations de ma mère.Připojuji pozdravy od své matky.Dictionnaire français-tchèque > Je joins les salutations de ma mère.
-
34 La jeune mère caressait son enfant.
La jeune mère caressait son enfant.Mladá matka laskala své dítě.Dictionnaire français-tchèque > La jeune mère caressait son enfant.
-
35 La mère a calotté le mioche.
La mère a calotté le mioche.Matka napohlavkovala klukovi.Dictionnaire français-tchèque > La mère a calotté le mioche.
-
36 La mère a caressé de la main l'enfant qui pleurait.
La mère a caressé de la main l'enfant qui pleurait.Matka pohladila plačící dítě.Dictionnaire français-tchèque > La mère a caressé de la main l'enfant qui pleurait.
-
37 La mère a donné le fouet à l'enfant désobéissant.
La mère a donné le fouet à l'enfant désobéissant.Matka našlehala neposlušnému dítěti metlou.Dictionnaire français-tchèque > La mère a donné le fouet à l'enfant désobéissant.
-
38 La mère a donné sa bénédiction à son fils, avant qu'il ne partît.
La mère a donné sa bénédiction à son fils, avant qu'il ne partît.Matka požehnala svému synu před jeho odjezdem.Dictionnaire français-tchèque > La mère a donné sa bénédiction à son fils, avant qu'il ne partît.
-
39 La mère a donné une tape à l'enfant désobéissant.
La mère a donné une tape à l'enfant désobéissant.Matka plácla neposlušné dítě.Dictionnaire français-tchèque > La mère a donné une tape à l'enfant désobéissant.
-
40 La mère a emmailloté le bébé.
La mère a emmailloté le bébé.Matka zabalila děcko do plenek.Dictionnaire français-tchèque > La mère a emmailloté le bébé.
См. также в других словарях:
mère — mère … Dictionnaire des rimes
mère — 1. (mè r ; Chiflet, Gramm. p. 190, au XVIIe siècle, dit qu on prononce mére) s. f. 1° Femme qui a mis un enfant au monde. • Que ne peut point un fils sur le coeur d une mère !, CORN. Rodog. IV, 4. • Comme un enfant que sa mère arrache d… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Mere — Mere … Wikipédia en Français
mere — mere·ly; mere·stone; meso·mere; meta·mere; mi·cro·mere; my·e·lo·mere; my·o·mere; neph·ro·mere; neu·ro·mere; opis·tho·mere; par·a·mere; phal·lo·mere; plas·to·mere; pod·o·mere; pros·tho·mere; rhab·do·mere; sar·co·mere; scle·ro·mere; tar·so·mere;… … English syllables
mere — Mere, f. penac. Est celle qui nous a conceuz et enfantez, Mater, Genitrix. La mere de ma femme, Ma belle mere, Socrus. La mere grand de ma femme, Maior socrus. Ma mere grand, Auia. La mere grand de nostre pere grand, ou mere grand, Abauia. Je… … Thresor de la langue françoyse
Mere — may refer to: Mere (lake), a lake that is broad in relation to its depth Mere (weapon), a Māori war club Mere (live album) by Norwegian rock band deLillos Ain Ervin Mere (1903–1969), Estonian war criminal Places Mere, Cheshire, England Mere,… … Wikipedia
-mère — ♦ Élément, du gr. meros « partie » : centromère, métamère, polymère. mère, mérie, méro . éléments, du grec meros, partie . I. ⇒ MÈRE1, MÉRIE1, élém. formant I. mère, élém. tiré du gr. , de «partie», entrant dans la constr. de mots sav.,… … Encyclopédie Universelle
MÉRÉ (A. de) — MÉRÉ ANTOINE GOMBAUD chevalier de (1607 1684) Il y a aujourd’hui trois facettes du personnage d’Antoine Gombaud, chevalier de Méré, qui méritent de retenir l’attention: l’«honnête homme», l’interlocuteur de Pascal, l’écrivain. Il est certain que … Encyclopédie Universelle
Mere — (m[=e]r), a. [Superl. {Merest}. The comparative is rarely or never used.] [L. merus.] 1. Unmixed; pure; entire; absolute; unqualified. [1913 Webster] Then entered they the mere, main sea. Chapman. [1913 Webster] The sorrows of this world would be … The Collaborative International Dictionary of English
Meré — Parish Country Spain Autonomous community Asturias Province Asturias Municipality … Wikipedia
Mere — (m[=e]r), n. [Written also mar.] [OE. mere, AS. mere mere, sea; akin to D. meer lake, OS. meri sea, OHG. meri, mari, G. meer, Icel. marr, Goth. marei, Russ. more, W. mor, Ir. & Gael. muir, L. mare, and perh. to L. mori to die, and meaning… … The Collaborative International Dictionary of English