Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

mäter

  • 1 mater

    māter, tris, f. (altind. mātár-, griech. μἡτηρ, dorisch μάτηρ), die Mutter, I) eig., v. jedem leb. Geschöpf, das Junge geboren hat u. säugt, 1) v. Menschen, a) übh., Cic. u.a.: frater matre eādem natus (Ggstz. utroque parente natus), Liv.: matrem agere, die Mutter (Säugemutter) abgeben (v. einer Wölfin), Flor.: matrem fieri de Iove, M. (= schwanger) werden usw., Ov.: matrem esse, M. (= schwanger) sein, Ov.: matrem facere, schwängern, Ov.: annon putas aliquid esse discriminis inter matrem et novercam? Sen. – mater familias od. familiae, s. familia. – b) insbes.: α) Gattin, Frau, Weib, Verg. u. Liv. – β) v. alten Frauen, Mutter, Mütterchen, iubemus te salvere, mater, Plaut.: bes. im Plur., matres Graiae, Verg.: Ithacae, Ov.: matres nurusque, ältere u. jüngere Frauen, Ov.: v. Ammen, Plaut. u. Verg. – γ) v. Göttinnen, als Beiname, Flora mater, Lucr.: mater Matuta, mater Terra, Liv.: Vesta mater, Verg. – od. als poet. Umschr. derselben, Mater magna, Cic., u. bl. Mater (sc. deorum), Cybele, Verg.: florum, Flora, Ov.: Amorum, Venus, Ov. – 2) v. Tieren, Mutter, Mutterkuh, Mutterschaf, Mutterziege u. dgl., Varro u. Verg.: cornigerae, Lucr.: columbi matre (Henne) subducti, Th. Prisc. 1, 10. – 3) übtr.: a) v. leb. Wesen = Erzeugerin, quî posset rebus mater consistere certa, Lucr.: apes mellis matres, Varro. – b) v. Baume od. Stamme, aus dem Zweige wachsen, der Mutterstamm, Verg. u. Colum. – c) v. Gewässern, Mutter, Quelle, Mela 2, 1, 7 (2. § 7). – d) v. Städten = μητρόπολις (poet auch μήτηρ), Mutterstadt, ab urbe filia mater eversa est, Augustin. de civ. dei 3, 14, 3: Brixia Veronae mater, Catull. 67, 34: Populonia mater, Verg. Aen. 10, 172. – u. übh. (wie μητρὁπολις) Hauptstadt, mater Italiae Roma, Flor.: matrem urbium habet Tarsum, v. Cilicien, Solin.: Nicaea, quae in Bithynia mater est urbium, Amm. – e) v. Ländern usw., Mutter, haec terra, quam matrem appellamus, Liv. 5, 54, 2. Vgl. Mela 2, 1, 7 (2. § 7) u. dazu Tzschucke (vol. 3. part. 2, p. 37). – II) meton.: 1) mütterliche Liebe, simul matrem labare sensit, Ov.: mater redit, Sen. poët. – 2) der Mutterstand, Sen. Herc. Oet. 389. – III) bilbl., die Mutter = die Ursache, der Ursprung, die Quelle, Wurzel, der Grund einer Sache, mater, ut ita dicam, rerum omnium, Cic.: omnium malorum stultitia est mater, Cornif. rhet.: mater bonarum artium est sapientia, Cic.: mater eius (avaritiae) est tollenda, luxuries, Cic.: crudelitatis mater est avaritia, Quint.: prima scelerum mater, avaritia, Claud. – / Archaist. Dat. Sing. matrei, Corp. inscr. Lat. 1, 203, matre, Corp. inscr. Lat. 1, 177.

    lateinisch-deutsches > mater

  • 2 mater

    māter, tris, f. (altind. mātár-, griech. μἡτηρ, dorisch μάτηρ), die Mutter, I) eig., v. jedem leb. Geschöpf, das Junge geboren hat u. säugt, 1) v. Menschen, a) übh., Cic. u.a.: frater matre eādem natus (Ggstz. utroque parente natus), Liv.: matrem agere, die Mutter (Säugemutter) abgeben (v. einer Wölfin), Flor.: matrem fieri de Iove, M. (= schwanger) werden usw., Ov.: matrem esse, M. (= schwanger) sein, Ov.: matrem facere, schwängern, Ov.: annon putas aliquid esse discriminis inter matrem et novercam? Sen. – mater familias od. familiae, s. familia. – b) insbes.: α) Gattin, Frau, Weib, Verg. u. Liv. – β) v. alten Frauen, Mutter, Mütterchen, iubemus te salvere, mater, Plaut.: bes. im Plur., matres Graiae, Verg.: Ithacae, Ov.: matres nurusque, ältere u. jüngere Frauen, Ov.: v. Ammen, Plaut. u. Verg. – γ) v. Göttinnen, als Beiname, Flora mater, Lucr.: mater Matuta, mater Terra, Liv.: Vesta mater, Verg. – od. als poet. Umschr. derselben, Mater magna, Cic., u. bl. Mater (sc. deorum), Cybele, Verg.: florum, Flora, Ov.: Amorum, Venus, Ov. – 2) v. Tieren, Mutter, Mutterkuh, Mutterschaf, Mutterziege u. dgl., Varro u. Verg.: cornigerae, Lucr.: columbi matre (Henne) subducti, Th. Prisc. 1, 10. – 3) übtr.: a) v. leb. Wesen = Erzeugerin, quî posset rebus mater consistere certa, Lucr.: apes mellis matres, Varro. – b) v. Baume od. Stam-
    ————
    me, aus dem Zweige wachsen, der Mutterstamm, Verg. u. Colum. – c) v. Gewässern, Mutter, Quelle, Mela 2, 1, 7 (2. § 7). – d) v. Städten = μητρόπολις (poet auch μήτηρ), Mutterstadt, ab urbe filia mater eversa est, Augustin. de civ. dei 3, 14, 3: Brixia Veronae mater, Catull. 67, 34: Populonia mater, Verg. Aen. 10, 172. – u. übh. (wie μητρὁπολις) Hauptstadt, mater Italiae Roma, Flor.: matrem urbium habet Tarsum, v. Cilicien, Solin.: Nicaea, quae in Bithynia mater est urbium, Amm. – e) v. Ländern usw., Mutter, haec terra, quam matrem appellamus, Liv. 5, 54, 2. Vgl. Mela 2, 1, 7 (2. § 7) u. dazu Tzschucke (vol. 3. part. 2, p. 37). – II) meton.: 1) mütterliche Liebe, simul matrem labare sensit, Ov.: mater redit, Sen. poët. – 2) der Mutterstand, Sen. Herc. Oet. 389. – III) bilbl., die Mutter = die Ursache, der Ursprung, die Quelle, Wurzel, der Grund einer Sache, mater, ut ita dicam, rerum omnium, Cic.: omnium malorum stultitia est mater, Cornif. rhet.: mater bonarum artium est sapientia, Cic.: mater eius (avaritiae) est tollenda, luxuries, Cic.: crudelitatis mater est avaritia, Quint.: prima scelerum mater, avaritia, Claud. – Archaist. Dat. Sing. matrei, Corp. inscr. Lat. 1, 203, matre, Corp. inscr. Lat. 1, 177.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > mater

  • 3 mater

    mate
    v
    1) ( aux échecs) matt setzen
    2) (fig: soumettre) unterwerfen, niederschlagen, zerschlagen, bändigen
    3) (fam) anstarren, mustern
    4) ( dépolir) mattieren
    mater1
    mater1 [mate] <1>
    1 (faire s'assagir) zur Vernunft bringen
    2 (réprimer, vaincre) bezwingen, in den Griff bekommen révolte, rébellion
    ————————
    mater2
    mater2 [mate] <1>
    ( familier: regarder) anglotzen

    Dictionnaire Français-Allemand > mater

  • 4 mater

    ma·ter
    [ˈmeɪtəʳ]
    n BRIT ( dated or hum)
    the \mater die Mutter
    * * *
    ['meɪtə(r)]
    n (Brit inf)
    Mama f
    * * *
    mater [ˈmeıtə(r)] s SCHULE Br sl die Mutter

    English-german dictionary > mater

  • 5 mater

    ma·ter [ʼmeɪtəʳ] n
    the \mater die Mutter

    English-German students dictionary > mater

  • 6 mater dolorosa

    mater dolorosa [ˌdɒləˈrəʊsə; US ˌdəʊ-; ˌdɑ-] s (die) Schmerzensmutter

    English-german dictionary > mater dolorosa

  • 7 Alma Mater

    alma ma·ter
    [ˌælməˈmɑ:təʳ, AM -ˈmeɪt̬ɚ]
    1. ( form or hum: place of study) Alma Mater f a. hum iron
    2. AM (college song) Schulhymne f
    * * *
    ['lmə'meɪtə(r)]
    n
    Alma Mater f
    * * *
    Alma Mater [ˌælməˈmɑːtə(r)] s Alma Mater f (Universität, Hochschule)
    * * *
    (US) n.
    Tribut -e n.

    English-german dictionary > Alma Mater

  • 8 pia mater

    pia mater [ˈpaıəˈmeıtə(r); ˌpiːə-; -ˈmɑː-] s ANAT Pia Mater f, weiche Hirnhaut

    English-german dictionary > pia mater

  • 9 pia mater (of the brain)

    pia mater [of the brain]
    Pia f mater [encephali], weiche Gehirnhaut (Hirnhaut) f

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > pia mater (of the brain)

  • 10 Alma Mater

    Alma Mater ['alma 'ma:tɐ] <-, -> f
    ( hum Universität) Alma Mater f

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > Alma Mater

  • 11 Stata (mater)

    Stata (māter) = Vesta, Fest. 317 (a), 2. Corp. inscr. Lat. 6, 761–765: bl. Stata, Cic. de legg. 2, 28.

    lateinisch-deutsches > Stata (mater)

  • 12 Stata (mater)

    Stata (māter) = Vesta, Fest. 317 (a), 2. Corp. inscr. Lat. 6, 761-765: bl. Stata, Cic. de legg. 2, 28.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Stata (mater)

  • 13 alma mater

    alma ma·ter [ˌælməʼmɑ:təʳ, Am -ʼmeɪt̬ɚ] n
    1) (form hum: place of study) Alma Mater f (a. hum, iron)
    2) (Am) ( college song) Schulhymne f

    English-German students dictionary > alma mater

  • 14 dura mater of the brain

    Dura f mater encephali, Pachymeninx f, harte Hirnhaut f

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > dura mater of the brain

  • 15 dura mater of the spinal cord

    Dura f mater spinalis, harte Rückenmarkhaut f

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > dura mater of the spinal cord

  • 16 pia mater of the spinal cord

    Pia f mater spinalis, weiche Rückenmarkshaut f

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > pia mater of the spinal cord

  • 17 arachnoid mater

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > arachnoid mater

  • 18 Horseley's dura mater separator

    Hirnhautseparator m nach Horseley

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > Horseley's dura mater separator

  • 19 sinus of the dura mater

    ( Anat) Sinus m durae matris, Hirnsinus m, Hirnblutleiter m

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > sinus of the dura mater

  • 20 transverse sinus of the dura mater

    Sinus m transversus durae matris, querer Hirnblutleiter m

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > transverse sinus of the dura mater

См. также в других словарях:

  • Mater — (English pronunciation: /ˈmeɪtər/, plural matres /ˈmeɪtriːz/) is a formal term for mother, from Latin. Mater (anatomy): The dura mater and pia mater are membranes surrounding the brain and spinal cord in humans. Mater may also refer to: Contents… …   Wikipedia

  • mater — 1. (ma té) v. n. 1°   Terme du jeu des échecs. Faire mat. Il le mata avec une tour. 2°   Fig. Ôter force et ressort. •   Le sort se plaît à dispenser les choses De la façon ; c est tout mal ou tout bien ; Dans ses faveurs il n a point de mesures… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Mater-Bi — ist ein Stärkeblend auf der Basis von Maisstärke, der als biologisch abbaubarer Werkstoff (BAW) klassifiziert ist und mit den üblichen Verfahren der Kunststoffverarbeitung verarbeitet wird. Inhaltsverzeichnis 1 Eigenschaften 2 Umweltzertifikate 3 …   Deutsch Wikipedia

  • Mater — • A titular bishopric in the province of Byzantium Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Mater     Mater     † …   Catholic encyclopedia

  • MATER — ut fiat femina, fit uxor, ob hanc spem et omen, Matrona dicta, ut infra videbimus, Hinc si non ad propositum responderet, nec ad certum diem, fecunditas, quamvis Seneca moneret, Exspecta modoi, pariet, impatientia suborta, cuius rei exemplum… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Mater — Ma ter, n. [L., mother. See {Mother}.] See {Alma mater}, {Dura mater}, and {Pia mater}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • mater — (izg. mȃter) ž <indekl.> DEFINICIJA mati, majka SINTAGMA Mater dolorosa (izg. mater doloróza) rel. Majka puna boli, žalosna Majka Božja, Pieta ETIMOLOGIJA lat …   Hrvatski jezični portal

  • Mater [1] — Mater (lat.), 1) Mutter; M. familĭas, eine Frau, wenn die Ehe so eingegangen war, daß sie in die Gewalt des Mannes kam; 2) (Anat.), so v.w. Meninx, s.u. Gehirnhäute a); 3) so v.w. Schraubenmutter; 4) so v.w. Matrize …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Mater [2] — Mater, Inselgruppe der Malediven …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Mater — (lat.), Mutter; auch soviel wie Matrize (s. d.) und Schraubenmutter (s. Schraube) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Mater — (Matrize), s. Schriftgießerei …   Lexikon der gesamten Technik

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»