Перевод: со всех языков на эстонский

с эстонского на все языки

märklaud

  • 1 мишень

    märklaud; märkleht

    Русско-эстонский словарь (новый) > мишень

  • 2 мишень

    n
    milit. märklaud

    Русско-эстонский универсальный словарь > мишень

  • 3 мишень для насмешек

    Русско-эстонский универсальный словарь > мишень для насмешек

  • 4 be\ an\ easy\ mark

    lihtne märklaud olema, kergesti saavutatav olema

    English-Estonian dictionary > be\ an\ easy\ mark

  • 5 clay\ pigeon

    English-Estonian dictionary > clay\ pigeon

  • 6 dartboard

    English-Estonian dictionary > dartboard

  • 7 easy\ mark

    lihtne märklaud, kaitsetu vastane

    English-Estonian dictionary > easy\ mark

  • 8 target

    siht, sihtmärk, märklaud ; sihtima, suunama

    English-Estonian dictionary > target

  • 9 мишень

    90 С ж. неод. märklaud (ka ülek.), märkleht; стрелять по \мишеньи märki laskma, служить \мишеньью для насмешек pilkealune v pilgete märklauaks v pilkeobjektiks olema

    Русско-эстонский новый словарь > мишень

  • 10 цель

    90 С ж. неод.
    1. märk(laud); sõj. (siht)märk; наземная \цельь pealmaamärk, maapealne (siht)märk, воздушная \цельь õhumärk, движущаяся \цельь liikuvmärk, живая \цельь elav märklaud, морская \цельь mere(siht)märk, попадать v бить в \цельь märki tabama (ka ülek.), бить мимо \цельи märgist mööda laskma (ka ülek.);
    2. siht, eesmärk, otstarve; конечная \цельь lõppeesmärk, заветная \цельь (palavaim) salasiht, salaeesmärk, püha siht, ihaldatud eesmärk, \цельь жизни elu eesmärk, в \цельях наживы et kasu saada, kasu saamiseks, kasu saamaks, для практической \цельи praktiliseks otstarbeks, ставить \цельь, задаться \цельью endale eesmärki v eesmärgiks seadma, переследовать какую \цельь mis eesmärki taotlema, служить \цельи eesmärki teenima, иметь \цельь v \цельью sihiks v eesmärgiks olema, это входит в нашу \цельь see on meie eesmärk v ülesanne, в мирных \цельях rahulikuks otstarbeks, rahu eesmärgil, не имеющий \цельи sihitu, eesmärgitu, mõttetu, без \цельи бродить по городу mööda linna hulkuma, добиться v достичь \цельи eesmärki saavutama, eesmärgile jõudma, обстоятельство \цельи lgv. otstarbemäärus, с \цельью предлог с род. п., с инф. millisel eesmärgil, с\цельью увеличить производительность труда tööviljakuse suurendamiseks, suurendamaks v et suurendada tööviljakust, убийство с \цельью грабежа mõrv röövimise eesmärgil, röövmõrv, в \цельях (1) предлог с род. п., с инф. mis eesmärgil, (2) mis põhjusel, ударить в \цельях самозащиты enesekaitseks lööma, в непонятных \цельях велено остаться на месте arusaamatutel põhjustel on kästud paigale jääda; ‚
    \цельь оправдывает средства lendsõna eesmärk pühitseb abinõu

    Русско-эстонский новый словарь > цель

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»