Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

mâl

  • 1 mal

    pref. illa; saknande, o- (prefix)

    English-Swedish dictionary > mal

  • 2 petit mal

    epileptiskt anfall; lindrig sjukdom

    English-Swedish dictionary > petit mal

  • 3 clothes moth

    mal
    * * *
    (a type of moth whose larva feeds on cloth and makes holes.) mal

    English-Swedish dictionary > clothes moth

  • 4 pending charge

    mål som inte är avgjort

    English-Swedish dictionary > pending charge

  • 5 running target

    mål i rörelse

    English-Swedish dictionary > running target

  • 6 goal

    n. mål; avsikt; mål (fotboll)
    * * *
    [ɡəul]
    1) (in football, rugby, hockey etc the act of kicking, hitting etc a ball between the goalposts; the point gained by doing this: He scored six goals.) mål
    2) (an aim or purpose: My goal in life is to write a book.) mål
    - goalpost

    English-Swedish dictionary > goal

  • 7 target

    n. mål
    --------
    v. rikta mot ett mål
    * * *
    1) (a marked board or other object aimed at in shooting practice, competitions etc with a rifle, bow and arrow etc: His shots hit the target every time.) måltavla
    2) (any object at which shots, bombs etc are directed: Their target was the royal palace.) mål
    3) (a person, thing etc against which unfriendly comment or behaviour is directed: the target of criticism.)

    English-Swedish dictionary > target

  • 8 aimless

    adj. utan mål, planlös
    * * *
    adjective (without purpose: an aimless life.) utan mål, planlös

    English-Swedish dictionary > aimless

  • 9 end

    n. slut; mål; avslutning; död
    --------
    v. sluta, upphöra; sluta, avsluta
    * * *
    [end] 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) slut, ända, sista
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) slut
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) död, undergång
    4) (an aim: What end have you in view?) mål, syfte
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) fimp, stump, tåt, [] bit
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) sluta, avsluta
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end

    English-Swedish dictionary > end

  • 10 meal

    n. mål, måltid; mjöl; majsmjöl
    * * *
    I [mi:l] noun
    (the food taken at one time: She eats three meals a day.) mål mat
    - make a meal of something
    - make a meal of
    II [mi:l] noun
    (the edible parts of grain ground to a coarse powder: a sack of meal; oatmeal.) [] mjöl

    English-Swedish dictionary > meal

  • 11 moth

    n. mal, mott
    * * *
    [moƟ]
    plural - moths; noun
    1) (any of a large number of insects, rather like butterflies but with wider bodies, seen mostly at night and attracted by light.) nattfjäril
    2) (a clothes moth: The moths have been at my evening dress.) mal
    - mothball
    - moth-eaten

    English-Swedish dictionary > moth

  • 12 objective

    adj. opartisk; utvändig; objektiv (grammatik); objektiv, saklig
    --------
    n. mål; anfallsmål; objektiv (den som tar emot en handling-grammatik)
    * * *
    [əb'‹ektiv] 1. noun
    (a thing aimed at: Our objective is freedom.) mål
    2. adjective
    (not influenced by personal opinions etc: He tried to take an objective view of the situation.) objektiv

    English-Swedish dictionary > objective

  • 13 pinpoint

    adj. litet (mål); precist, exakt (mål)
    --------
    n. nålspets; punkt
    --------
    v. noggrant ange; precisera
    * * *
    verb (to place or show very exactly: He pinpointed the position on the map.) precisera, noggrant ange

    English-Swedish dictionary > pinpoint

  • 14 suit

    n. kostym; dräkt; rättegång; mål (jur); begäran; frieri; uppsättning
    --------
    v. passa; klä; vara lämplig; tillfredsställa
    * * *
    [su:t] 1. noun
    1) (a set of clothes usually all of the same cloth etc, made to be worn together, eg a jacket, trousers (and waistcoat) for a man, or a jacket and skirt or trousers for a woman.) kostym, dräkt
    2) (a piece of clothing for a particular purpose: a bathing-suit / diving-suit.) -dräkt
    3) (a case in a law court: He won/lost his suit.) stämning, process, mål
    4) (an old word for a formal request, eg a proposal of marriage to a lady.) begäran, anhållan, frieri
    5) (one of the four sets of playing-cards - spades, hearts, diamonds, clubs.) färg
    2. verb
    1) (to satisfy the needs of, or be convenient for: The arrangements did not suit us; The climate suits me very well.) passa
    2) ((of clothes, styles, fashions etc) to be right or appropriate for: Long hair suits her; That dress doen't suit her.) passa, klä
    3) (to adjust or make appropriate or suitable: He suited his speech to his audience.) anpassa
    - suitor
    - suitcase
    - follow suit
    - suit down to the ground
    - suit oneself

    English-Swedish dictionary > suit

  • 15 indirect fire

    indirekt eld (eld som träffar ett mål som inte är det mål som man siktat på eller skjutit på)

    English-Swedish dictionary > indirect fire

  • 16 military targets

    militära mål (viktiga områden för armén, områden som är militära mål för fienden)

    English-Swedish dictionary > military targets

  • 17 moving target

    rörligt mål (mål som är i rörelse vilket gör det svårare att träffa det)

    English-Swedish dictionary > moving target

  • 18 own goal

    eget mål (mål som man har satt för sig själv)

    English-Swedish dictionary > own goal

  • 19 stationary target

    stillastående mål (mål som det är lätt att träffa)

    English-Swedish dictionary > stationary target

  • 20 tactical target

    taktiskt mål (mål som har valts ur stategisk synpunkt)

    English-Swedish dictionary > tactical target

См. также в других словарях:

  • mal — mal …   Deutsch Wörterbuch

  • Mal- — Mal …   Deutsch Wörterbuch

  • MAL — Le propre du mal tient en ceci qu’il ne peut être nommé, pensé, vécu qu’en relation avec une certaine idée du bien. Qu’il n’y ait pas de bien en soi, que ce que les hommes appellent le bien soit relatif aux situations et aux cultures, et le mal… …   Encyclopédie Universelle

  • mal — mal, ale (mal, ma l ; au pluriel, maux, qu on prononce mô ; l x se lie : des mô z affreux) 1°   Adj. Quinuit, qui blesse. 2°   S. m. Ce qui nuit, ce qui blesse. 3°   La part de mal qui, aux yeux de l homme, règne dans l univers. 4°   Ce qui est… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • mal — mal·a·bar; mal·a·can·thid; mal·a·cob·del·lid; mal·a·cop·te·ryg·ian; mal·a·ga; mal·a·gasy; mal·a·pert; mal·a·prop; mal·ap·ro·pos; mal·content; mal·dan·id; mal·div·i·an; mal·e·dict; mal·function; mal·ice; mal·le·ate; mal·lee; mal·let; mal·odor·ant; …   English syllables

  • mal — MAL, male. adj. Meschant, mauvais. Il n est en usage que dans quelques mots composez qui se trouveront chacun dans leur ordre sous leur simple, comme, Malheur. maltalent. malencontre. maladventure. à la maleheure, &c. Mal. s. m. Ce qui est… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • mal — adjetivo 1. (antepuesto a s. m. o infinitivo) Malo: Es un mal amigo. Tiene un mal despertar. sustantivo masculino 1. Contrario al bien o a la razón: Las fuerzas del mal se aliaban contra el héroe de la película. 2. Daño moral: Le puedo hacer… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • mal — Mal, Malum, Maleficium. Un mal qui vient soudain, Maturum malum. Quand le mal infini croissoit de plus en plus, Quum serperet in vrbe infinitum malum. Le vent m a fait mal en la teste, Mihi de vento condoluit caput, B. ex Plauto. Ce mal est entré …   Thresor de la langue françoyse

  • mal — 1. Adjetivo, apócope de malo. → malo, 1. 2. Como adverbio de modo significa ‘incorrecta o inadecuadamente’: Pedro se comporta siempre mal; Esta ventana cierra mal; ‘insatisfactoriamente’: La estratagema salió mal; Últimamente duermo mal;… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • mal — MAL, maluri, s.n. 1. Margine (îngustă) de pământ situată (în pantă) de a lungul unei ape; ţărm; p.ext. regiune de lângă o apă. ♢ expr. A ieşi la mal = a duce ceva la bun sfârşit, a o scoate la capăt. A se îneca (ca ţiganul) la mal = a renunţa sau …   Dicționar Român

  • Mal — bezeichnet: ein mathematisches Zeichen für die Multiplikation, siehe Malzeichen einen deutschen Begriff für die Base im Baseballfeld den Künstlernamen des britischen Sängers Paul Bradley Couling, siehe Mal (Sänger) ein bestimmtes Zeichen oder ein …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»