Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

másszor

  • 1 masszőr

    masszőr Masseur m

    Magyar-német szótár > masszőr

  • 2 másszor

    то,то вторая часть то-то
    * * *
    táj., ir. 1. (más alkalommal) в другой раз;
    2.

    egyszer — …, \másszor … где …, где …; то …, то …; раз …, раз …;

    egyszer így, \másszor úgy — то так, то так; раз на раз не приходится

    Magyar-orosz szótár > másszor

  • 3 másszőr

    то,то вторая часть то-то
    * * *
    [\másszőrt, \másszőrje, \másszőrök] массажист

    Magyar-orosz szótár > másszőr

  • 4 masszőr

    (DE) Masseur {r}; Massör {r}; Physiotherapeut {r}; (EN) massager; masser; masseur; osteopath; rubber

    Magyar-német-angol szótár > masszőr

  • 5 masszõr

    masseur

    Magyar-ingilizce szótár > masszõr

  • 6 másszor úgy beszél

    to blow hot and cold

    Magyar-ingilizce szótár > másszor úgy beszél

  • 7 egyszer-másszor

    egyszer-másszor ab und zu

    Magyar-német szótár > egyszer-másszor

  • 8 egyszer-másszor

    Magyar-orosz szótár > egyszer-másszor

  • 9 egyszer-másszor

    (EN) ever and again; now and again

    Magyar-német-angol szótár > egyszer-másszor

  • 10 egyszer-másszor

    now and again, ever and again

    Magyar-ingilizce szótár > egyszer-másszor

  • 11 egyszer így másszor úgy beszél

    to blow hot a cold

    Magyar-ingilizce szótár > egyszer így másszor úgy beszél

  • 12 egyszer

    то,то первая часть то-то
    * * *
    1) (оди́н) раз

    nem egyszer — не ра́з

    egyszer sem — ни ра́зу

    most az egyszer — на э́тот раз

    egyszer s mindenkorra — раз и навсегда́

    2) одна́жды; ка́к-то

    majd egyszer — когда́-то, когда́-нибу́дь, как-нибу́дь (в бу́дущем)

    * * *
    1. один раз; одиножды;

    \egyszer öt az öt — одиножды пять — пять; один раз пять это пять;

    2.

    még \egyszer

    a) (kétszer) — вдвое;
    még \egyszer akkora v. olyan nagy — вдвое больше;
    még \egyszer annyi — еще столько же;
    b) (másodszor is) еще раз; лишний раз(ок); вторично;

    3. (egy ízben) (один) раз; однажды, biz. разок;

    \egyszer egy évben — раз в год;

    naponta \egyszer — раз в день; csak \egyszer ! — только один раз!; csak \egyszer hallottam — только однах{дь! с лишал я …; ez \egyszer v. most az \egyszer — на этот раз; \egyszer így, másszor úgy — раз на раз не приходится; nem \egyszer — неоднократно; не раз; нередко; большее число раз*; rég. не единожды; nem \egyszer mondtam neked — говорил тебе не (один) раз; \egyszer sem — ни разу; a tél folyamán \egyszer sem voltam beteg — за зиму я ни разу не был болен;

    4. (valamikor a múltban) однажды, как-то;

    \egyszer késő este — раз поздно вечером;

    \egyszer reggel — однажды утром; \egyszer, egy szép napon — в один прекрасный день; в одно прекрасное время; valamikor \egyszer már jártam nála — я как-то раз был у него; \egyszer volt, hol nem volt — жил-был; жил да был;

    5.

    (valamikor a jövőben) majd \egyszer — когда-нибудь, когда-либо;

    majd \egyszer (csak) — когда-то; \egyszer csak — вдруг, внезапно; majd \egyszer mindannyian meghalunk — когда-нибудь мы все умрём; \egyszer majd csak eljön — когда-то он всё же придёт v. приедет;

    6.

    (nyomósításul) ha \egyszer — если раз;

    ez \egyszer bizonyos — это действительно так; это совершенно верно;

    7.

    \egyszer s mindenkorra

    a) (mindenkorra) — раз навсегда; rég. единожды навсегда; на веки вечные;
    b) (véglegesen) без возврата;

    8.

    \egyszer — …, máskor/másszor … где …, где …; то …, то …;

    szól. \egyszer hopp, másszor kopp — то густо, то пусто

    Magyar-orosz szótár > egyszer

  • 13 masseur

    masszőr, gyúró
    * * *
    [mæ'sə:]
    - feminine masseuse - noun (a person who gives massage.) masszőr; masszőz

    English-Hungarian dictionary > masseur

  • 14 blow\ hot\ and\ cold

    másszor úgy beszél, egyszer így

    English-Hungarian dictionary > blow\ hot\ and\ cold

  • 15 то,то

    Русско-венгерский словарь > то,то

  • 16 hopp

    I
    msz. \hopp !;
    ron ! biz. шмыг ! {ugrás jelzésére) прыг!;

    a macska \hopp be az asztal alá — кошка шмыг под стол;

    II

    fn. [\hoppot, \hoppja] szól.;

    \hoppon marad — оставаться/остаться на бобах/в дураках/не при чём; сидеть на бобах; остаться с носом; közm. egyszer \hopp, másszor kopp — то густо, то пусто (то нет ничего); сегодня густо, а завтра пусто; раз густо, раз пусто; часом с квасом, порой с водой; az egyiknek \hopp, — а másiknak kopp кошке игрушки, а мышке слёзы

    Magyar-orosz szótár > hopp

  • 17 kopp

    +1
    msz. (hangutánzó szócska) стук
    +2
    közm.:

    egyszer hopp, másszor \kopp — сегодня густо, а завтра пусто; раз густо, раз пусто

    Magyar-orosz szótár > kopp

  • 18 blow\ hot\ a\ cold

    állhatatlan, egyszer így másszor úgy beszél

    English-Hungarian dictionary > blow\ hot\ a\ cold

  • 19 ever\ and\ again

    English-Hungarian dictionary > ever\ and\ again

  • 20 now\ and\ again

    egyszer-másszor, olykor, néhanapján

    English-Hungarian dictionary > now\ and\ again

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»