-
61 Rücklicht
-
62 Sonnenlicht
-
63 Standlicht
-
64 entbinden
ɛnt'bɪndənv irr1) ( befreien) dispensar, relevar2) MED asistir en el parto(gebären) dar a luz, acostar Zentralamerika, Mexico1 dig (von einer Pflicht) eximir [von de]2 dig (Frau) asistir en el parto1. [befreien]jn von etw entbinden liberar oder absolver a alguien de algo2. [Frau] asistir en el parto———————— -
65 lichtempfindlich
'lɪçtɛmpfɪndlɪçadj1 dig (Haut) sensible a la luz2 dig Fotografie fotosensibleAdjektiv[Filmmaterial] fotosensible -
66 publik
pu'bliːkadjpublik [pu'bli:k]publik werden salir a la luz; etwas publik machen dar a conocer algoAdjektivpublik sein/werden haber salido/salir a la luz -
67 Abblendlicht
-
68 Kerzenbeleuchtung
-
69 Positionslicht
aero, naut luz Feminin de posicióndas -
70 Sonnenschein
-
71 aus
aus 1. prep1) ( örtlich) de, desdeIch komme aus Bolivien. — Vengo de Bolivia.
2) ( kausal) por, de, para3) ( Stoff) de2. v irr<-, ohne Plural >Präposition (+ D)1. [heraus] fueraetw aus etw nehmen/holen sacar algo de algoaus dem Fenster kommen/sehen salir/mirar por la ventana2. [zur Angabe der Herkunft] de3. [zur Angabe des Materials] de4. [zur Angabe einer Zugehörigkeit] de5. [zur Angabe einer Entfernung] desde6. [zur Angabe eines Anlasses, einer Ursache] por————————Adverb1. [zu Ende]2. [ausschalten] -
72 blinken
'blɪŋkənv1) relucir, brillar, destellar, centellear2) TECH avisar con la luz intermitente, maniobrar la luz intermitenteblinken ['blɪŋkən]2 dig (Blinkzeichen geben) destellar3 dig Auto poner el intermitenteintransitives Verb1. [funkeln] brillar2. [signalisieren] hacer señales luminosasrechts/links blinken poner el intermitente derecho/izquierdo -
73 gebären
-
74 herauskommen
hɛ'rauskɔmənv irr1)2) ( veröffentlichen) publicarse, aparecer3) ( bekannt werden) hacerse público, hacer llegar a saber4) (fig: erscheinen) aparecer, surgir5)heraus| kommen1 dig(aus Haus, Krankenhaus) salir [aus de]; sie kam aus dem Lachen nicht mehr heraus no pudo parar de reír2 dig(umgangssprachlich: Resultat sein) ser el resultado [bei de]; (sich ergeben) resultar [bei de]; was soll dabei herauskommen? ¿qué va a resultar de ello?; es kommt nichts dabei heraus no conduce a nada; es kommt auf dasselbe heraus da lo mismo3 dig(umgangssprachlich: Geheimnis) llegarse a saber; wenn das herauskommt,... si esto sale a la luz...; ganz groß herauskommen tener mucho éxito; mit der Sprache herauskommen desembuchar4 dig(Modell, Buch) salir5 dig (Kartenspiel) ser mano1. [nach draußen] salir (afuera)2. [Resultat] resultar3. [auf den Markt kommen] salir5. [entkommen]6. [deutlich werden] resaltar7. [aus dem Takt kommen] perder el compás oder ritmo8. [beim Kartenspiel] salir9. (umgangssprachlich) [sagen] -
75 leuchten
'lɔyçtənv1) ( Licht) alumbrar, iluminar2) ( Sonne) brillarleuchten ['lɔɪçtən]2 dig (erhellen) iluminar; (beleuchten) alumbrar [in]; leuchte hierher! ¡ilumina aquí!; leuchte einmal (mit der Lampe) in die Ecke alumbra el rincón (con la lámpara)intransitives Verb1. [Licht erzeugen] dar luz2. [glänzen] brillar -
76 Aufdeckung
<- en>1 dig(Hintergründe, Zusammenhänge) descubrimiento Maskulin; (Verbrechen) aclaración Feminin, esclarecimiento Maskulin; (Rätsel, ungelöster Fall) resolución Feminin; sie drohte mit der Aufdeckung seiner Spielleidenschaft le amenazó con sacar a la luz su pasión por el juego; die Aufdeckung der herrschenden Korruption schockierte die Gesellschaft la sociedad sufrió un shock al hacerse pública la corrupción reinante2 dig (Bloßlegung) puesta Feminin al descubierto; (Schwächen) descubrimiento Maskulin, desenmascaramiento Maskulin; die Aufdeckung eines Skandals la salida a la luz de un escándalo -
77 Infrarotlicht
'ɪnfra'roːtlɪçtn TECHohne Plural, luz Feminin infrarroja -
78 Lichtmangel
-
79 Mondlicht
-
80 bloßlegen
См. также в других словарях:
luz — sustantivo femenino 1. (no contable) Forma de energía que ilumina las cosas y las hace visibles: La luz se propaga por medio de unas partículas llamadas fotones. luz natural Luz del Sol. 2. Punto o foco de donde parte esta energía: Acércame la… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Luz — ist der Name folgender Orte: Luz (Lagos), Gemeinde bei Lagos, Portugal Kanton Luz Saint Sauveur im Département Hautes Pyrénées, Frankreich Luz ist der Familienname folgender Personen: Felix Luz (* 1982), deutscher Fußballspieler Franc Luz (*… … Deutsch Wikipedia
luz — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. luzzie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wolna, niezajęta niczym przestrzeń, wolne miejsce między jakimiś przedmiotami; dużo miejsca : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mieć luz w… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
LUZ — (Heb. לוּז), an old name for beth el , first mentioned in the account of Jacob s dream there (Gen. 28:19). Beth El is again called Luz in Genesis 35:6; in his blessing of Joseph s sons, Jacob refers to God s appearance at Luz, meaning Beth El… … Encyclopedia of Judaism
Luz V — álbum de estudio de Luz Casal Publicación 1989 Grabación 1989 Género(s) pop Duración 60:04 … Wikipedia Español
luz — s. f. 1. O que, iluminando os objetos os torna visíveis. 2. Candeeiro, lâmpada, vela ou outra coisa acesa. 3. Efeitos de luz em quadro, fotografia ou outra representação. 4. O que ilumina o espírito. = CLARIDADE 5. Claridade de um astro. = DIA… … Dicionário da Língua Portuguesa
LUZ — may refer to:*University of Zulia *Larger Urban Zones (LUZ) in the European Unionee also*Luz (disambiguation) … Wikipedia
luz — 1. Radiación electromagnética con longitudes de onda más cortas que la luz ultravioleta y más largas que la infrarroja (el rango de la luz visible suele oscilar entre 400 y 800 nm) que estimula las células receptoras visuales de la retina,… … Diccionario médico
Luz — (l[u^]z), n. A bone of the human body which was supposed by certain Rabbinical writers to be indestructible. Its location was a matter of dispute. Brande & C. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Luz [2] — Luz, 1) Provinz u. Stadt, so v.w. Lus. 2) St. Jean de L. s. Jean de Luz … Pierer's Universal-Lexikon
Luz — f Spanish: name reflecting a title of the Virgin Mary, ‘Our Lady of Light’ (Spanish luz, from Latin lux) … First names dictionary