Перевод: с английского на финский

с финского на английский

luggage

  • 21 hoist

    • nostokone
    • nostolaite
    automatic data processing
    • nostaa (atk)
    • nosto
    • nostaa
    technology
    • nosturi
    automatic data processing
    • nosto (atk)
    automatic data processing
    • nostin
    technology
    • talja (tekn)
    • talja(tekniikka)
    * * *
    hoist 1. verb
    1) (to lift (something heavy): he hoisted the sack on to his back; He hoisted the child up on to his shoulders.) nostaa
    2) (to raise or lift by means of some apparatus, a rope etc: The cargo was hoisted on to the ship: They hoisted the flag.) nostaa
    2. noun
    1) (an apparatus for lifting usually heavy objects: a luggage hoist.) nostolaite
    2) (a lift or push up: Give me a hoist over this wall, will you!) nosto

    English-Finnish dictionary > hoist

  • 22 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 23 jettison

    • heittää yli laidan
    • hylätä
    • tavaran heittäminen yli laidan
    • lastin heittäminen laidan yli
    * * *
    '‹etisn
    (to throw (cargo etc) overboard to lighten a ship, aircraft etc in times of danger: When one of the engines failed, the aeroplane crew jettisoned the luggage.) heittää pois

    English-Finnish dictionary > jettison

  • 24 label

    • osoitelappu
    • osoitelipulla
    • osoitelippu
    • osoite
    • nimi
    • nimilappu
    • nimetä
    • nimilippu
    automatic data processing
    • nimiö
    automatic data processing
    • nimiöidä
    • tunnus
    • varustaa nimilipulla
    • varustaa nimilappu
    • etiketti
    • etiketöidä
    • lipuke
    • lippu
    • leimata
    • merkitä
    • merkki
    • tarra(osoite yms.)
    • laji
    • lappu
    • luokitella
    * * *
    'leibl 1. noun
    (a small written note fixed on or near anything to tell its contents, owner etc: luggage labels; The label on the blouse said `Do not iron'.) etiketti
    2. verb
    ( verb to attach a label to: She labelled all the boxes of books carefully.) merkitä

    English-Finnish dictionary > label

  • 25 leather

    • hihna
    • antaa remmiä
    • nahkainen
    • nahka
    • peittää nahalla
    * * *
    'leðə
    noun, adjective
    ((of) the skin of an animal prepared for making clothes, luggage etc: shoes made of leather; a leather jacket/case.) nahka

    English-Finnish dictionary > leather

  • 26 liable

    • velvollinen
    • velvoitettu
    • vastuunalainen
    • vastuullinen
    • vastuuvelvollinen
    • altis
    • halukas
    • syyntakeinen
    • taipuvainen
    * * *
    1) ((with to) tending to have, get, suffer from etc: This road is liable to flooding; He is liable to pneumonia.) altis
    2) (possibly or probably about (to do something or to happen): Watch the milk - it's liable to boil over.) luultava
    3) (legally responsible (for): The airline is liable to you for any damage to your luggage.)
    4) (likely to get (a fine, a punishment): Do not litter! Offenders are liable to fines of up to $100.)

    English-Finnish dictionary > liable

  • 27 load

    marine
    • painolasti
    • pakata
    • paino
    • panostaa
    • ahdata
    • ahtaa
    • täyttää kuormalla
    • väärentää
    • rahtitavara
    • rasitus
    • kantamus
    • sälyttää
    • taakka
    • kuormitus
    • kuorma
    • kuormata
    • kuormittaa
    • ladata
    • lastaus
    • lataus
    • lastata
    • latautua
    • lasti
    * * *
    ləud 1. noun
    1) (something which is being carried: The lorry had to stop because its load had fallen off; She was carrying a load of groceries.) kuorma, lasti
    2) (as much as can be carried at one time: two lorry-loads of earth.) kuorma
    3) (a large amount: He talked a load of rubbish; We ate loads of ice-cream.) paljon
    4) (the power carried by an electric circuit: The wires were designed for a load of 15 amps.) kuormitus
    2. verb
    1) (to take or put on what is to be carried (especially if heavy): They loaded the luggage into the car; The lorry was loading when they arrived.) lastata
    2) (to put ammunition into (a gun): He loaded the revolver and fired.) ladata
    3) (to put film into (a camera).) ladata

    English-Finnish dictionary > load

  • 28 pack

    • paketoida
    agriculture
    • paali
    • pakata
    textile industry
    • pakka
    • pakkaus
    automatic data processing
    • pakata (ATK)
    • pakkautua
    • paketti
    • pakata(tietotekn)
    • tunkea
    • tilkitä
    • joukko
    • tupata
    • ahtautua
    • ahtaa
    • aski
    • täyttää
    • puristaa
    • rasia
    automatic data processing
    • tiivistää (ATK)
    • tiivistää(tietotekn)
    • tiivistää
    • kasaantuma
    automatic data processing
    • levypakka
    • mättää
    • naamio
    • mytty
    • parvi
    • sulloutua
    • sulloa
    • sälyttää
    • säilöä tölkkeihin
    • kuormata
    • latoa
    • lauma
    • käärö
    • kääreet
    • kääre
    • pinkka
    • kopla
    * * *
    pæk 1. noun
    1) (things tied up together or put in a container, especially to be carried on one's back: He carried his luggage in a pack on his back.) nyytti, reppu
    2) (a set of (fifty-two) playing-cards: a pack of cards.) korttipakka
    3) (a number or group of certain animals: a pack of wolves / a wolf-pack.) lauma
    4) (a packet: a pack of cigarettes.) aski, paketti
    2. verb
    1) (to put (clothes etc) into a bag, suitcase or trunk for a journey: I've packed all I need and I'm ready to go.) pakata
    2) (to come together in large numbers in a small space: They packed into the hall to hear his speech.) sulloutua
    - packing-case
    - packed out
    - packed
    - pack off
    - pack up

    English-Finnish dictionary > pack

  • 29 page

    • numeroida sivut
    • jakaa sivuiksi
    • henkilönhakulaite
    • hotellipoika
    • hovipoika
    • sivu
    • sivu (kirjan)
    • sivuttaa
    • sivu(kirjapaino)
    • liuska
    • sulhaspoika
    * * *
    pei‹ I noun
    (one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) sivu
    II 1. noun
    1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) hotellipoika, lähetti
    2) ((also page boy) a boy servant.) palveluspoika
    2. verb
    (to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.)

    English-Finnish dictionary > page

  • 30 porter

    • ovensuu
    • ovenvartija
    • huoltomies
    • eteisvahtimestari
    • vahtimestari
    • portieeri
    • porttivahti
    • portteri
    • portinvartija
    • kantaja
    * * *
    'po:tə
    1) (a person whose job is to carry luggage in a railway station etc: The old lady could not find a porter to carry her suitcase from the train.) kantaja
    2) (a person whose job is to carry things eg in rough country where there is no other form of transport: He set off into the jungle with three porters.) kantaja
    3) (a doorman or attendant in a hotel etc: a hospital porter.) portieeri, vahtimestari

    English-Finnish dictionary > porter

  • 31 scan

    mathematics
    • osittaa
    • osittaa kuva
    • juovittaa
    automatic data processing
    • tutkata
    • silmäillä
    automatic data processing
    • Skannaus(kerta)
    automatic data processing
    • skannata
    • valotus
    • valottaa
    technology
    • pyyhkäisy
    • pyyhkäistä
    • pyyhkiä
    • katsaus
    • kartoittaa
    • selata(tietotekn)
    automatic data processing
    • selata (ATK)
    • selata
    • selailla
    • läpikäynti
    • käydä läpi
    • lukaista
    * * *
    skæn 1. past tense, past participle - scanned; verb
    1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) tutkiskella
    2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) silmäillä
    3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) tarkkailla
    4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.)
    5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.)
    6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.) sopia rytmiin
    2. noun
    She had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.)

    English-Finnish dictionary > scan

  • 32 scanner

    • tutka-antenni
    automatic data processing
    • tutkain
    automatic data processing
    • skanneri
    • pyyhin
    • selausohjelma
    • kuvanlukija
    • kuvanlukulaite
    * * *
    noun (a machine etc that scans: Scanners are machines that show the contents of your luggage on a scereen; an ultrasound scanner; an optical scanner.) skanneri, tutkain

    English-Finnish dictionary > scanner

  • 33 toil

    • hääriä
    • huhkia
    • ahertaa
    • aherrus
    • ahkeroida
    • uurastaa
    • uurastus
    • vaivalloinen työ
    • ponnistella
    • raadanta
    • raataa
    • puurtaa
    • raataminen
    • rehkiä
    • riehua
    * * *
    toil 1. verb
    1) (to work hard and long: He toiled all day in the fields.) raataa
    2) (to move with great difficulty: He toiled along the road with all his luggage.) raahustaa
    2. noun
    (hard work: He slept well after his hours of toil.) raadanta

    English-Finnish dictionary > toil

  • 34 trailer

    • traileri
    • asuntovaunu
    • täysperävaunu
    • perävaunu
    • matkailuvaunu
    • mainospalat
    • matkailuperävaunu
    • lopuke
    • lonkerokasvi
    * * *
    1) (a vehicle pulled behind a motor car: We carry our luggage in a trailer.) perävaunu
    2) ((American) a caravan.) asuntovaunu
    3) (a short film advertising a complete film.) esittelyfilmi

    English-Finnish dictionary > trailer

  • 35 travel light

    (to travel with little luggage.) matkustaa vähin matkatavaroin

    English-Finnish dictionary > travel light

  • 36 weigh

    • olla tärkeä
    • painava
    • painaa
    • painaa(paino)
    • painaa (kilo)
    • nostaa
    • arvioida
    • punnita
    • puntaroida
    • harkita
    • merkitä paljon
    • mitata
    • laskea
    • pohtia
    * * *
    wei 1. verb
    1) (to find the heaviness of (something) by placing it on a scale: He weighed himself on the bathroom scales; You must have your luggage weighed at the airport.) punnita
    2) (to be equal to in heaviness: This parcel weighs one kilo; How much / What does this box weigh?) painaa
    3) (to be a heavy burden to: She was weighed down with two large suitcases.) notkua raskaan taakan alla
    2. verb
    1) (to attach, or add, a weight or weights to: The plane is weighted at the nose so that it balances correctly in flight.) varustaa painolla
    2) (to hold down by attaching weights: They weighted the balloon to prevent it from flying away.) kiinnittää painoilla
    - weightlessness
    - weighty
    - weightily
    - weightiness
    - weighing-machine
    - weightlifting
    - weigh anchor
    - weigh in
    - weigh out
    - weigh up

    English-Finnish dictionary > weigh

См. также в других словарях:

  • Luggage — is any number of bags, cases and containers which hold a traveller s articles during transit. The modern traveller can be expected to have packages containing clothing, toiletries, small possessions, trip necessities, and on the return trip,… …   Wikipedia

  • Luggage — Lug gage, n. [From 4th {Lug}.] That which is lugged; anything cumbrous and heavy to be carried; especially, a traveler s trunks, baggage, etc., or their contents. [1913 Webster] I am gathering up my luggage, and preparing for my journey. Swift.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • luggage — UK US /ˈlʌgɪdʒ/ noun [U] (UK TRANSPORT ► all the bags that you take with you when you travel: »Once you have collected your luggage and come through customs, please make your way to the arrivals hall. »The airline has increased the carry on… …   Financial and business terms

  • luggage — index cargo Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • luggage — 1590s, from LUG (Cf. lug) (v.) to drag + AGE (Cf. age); so, lit. what has to be lugged about (or, in Johnson s definition, any thing of more weight than value ). In 20c., the usual word for baggage belonging to passengers …   Etymology dictionary

  • luggage — [n] bag, suitcase baggage, carry on, case, fortnighter, gear, impedimenta, paraphernalia, suit bag, things*, tote bag, trunk, valise; concepts 446,494 …   New thesaurus

  • luggage — ► NOUN ▪ suitcases or other bags for a traveller s belongings. ORIGIN from LUG(Cf. ↑lug) …   English terms dictionary

  • luggage — [lug′ij] n. [< LUG1 + AGE] suitcases, valises, trunks, etc.; baggage …   English World dictionary

  • luggage — n. 1) to check, register (esp. BE) one s luggage 2) to check one s luggage through (to the final destination) 3) to claim one s luggage 4) carry on, hand luggage 5) personalized luggage 6) unclaimed luggage 7) a piece of luggage * * * [ lʌgɪdʒ]… …   Combinatory dictionary

  • luggage — (esp. BrE) noun ⇨ See also ↑baggage ADJECTIVE ▪ heavy ▪ carry on, hand ▪ checked, checked in ▪ lost …   Collocations dictionary

  • luggage — [ˈlʌgɪdʒ] noun [U] bags and suitcases that you take on a journey Syn: baggage • Luggage is never used in the plural and cannot be used with a: Someone had left a piece of luggage (NOTa luggage) in the taxi. ♦ Do you have any luggage? ♦ There was… …   Dictionary for writing and speaking English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»