-
41 pianta
piantapianta ['pianta]sostantivo Feminin1 botanica Pflanze Feminin, Gewächs neutro2 (anat:del piede) Sohle Feminin3 (disegno) Plan Maskulin; (carta topografica) Karte Feminin, Plan Maskulin4 (adm:ruolo) Stellenplan Maskulin, Stellenverzeichnis neutro5 (loc): inventare qualcosa di sana pianta etw völlig aus der Luft greifenDizionario italiano-tedesco > pianta
42 prendere fiato
prendere fiatoLuft holenDizionario italiano-tedesco > prendere fiato
43 prendere una boccata d'aria
prendere una boccata d'aria(frische) Luft schnappenDizionario italiano-tedesco > prendere una boccata d'aria
44 puzza di chiuso
puzza di chiusostickige LuftDizionario italiano-tedesco > puzza di chiuso
45 saltare
saltaresaltare [sal'ta:re]I verbo intransitivo essere o avere1 generalmente springen; saltare dalla finestra aus dem Fenster springen; saltare dal ponte von der Brücke springen; saltare al collo di qualcuno (per abbracciarlo) jemandem um den Hals fallen; (aggredire) jemandem an die Gurgel gehen; saltare fuori herausspringen; (esprimere) herausplatzen; (ritrovare) auftauchen; saltare agli occhi ins Auge springen; saltare in testa einfallen; saltare di palo in frasca vom Hundertsten ins Tausendste kommen2 (esplodere) explodieren; saltare in aria figurato in die Luft gehenII verbo transitivo avere1 (ostacolo) überspringen; saltare la corda Seil springen2 gastronomia sautieren, kurz braten3 figurato überspringen, auslassen; saltare il pasto
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Немецкий
- Русский
- Суахили