Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

longi

  • 1 longiloquium

    longi-loquium, ī n.

    Латинско-русский словарь > longiloquium

  • 2 longimanus

    Латинско-русский словарь > longimanus

  • 3 praescribere

    1) впереди написать;

    praescriptio, отметка, оговорка, клаузула, возражение, которое в формулярном производстве помещалось в начале исковой формулы, как дополнительная часть, а) чтобы истцу, который для осуществления своего требования предъявляет иск, дать возможность вторично подавать жалобу по поводу других претензий (особ. при срочных взносах), которых срок платежа еще не истек;

    b) чтобы подвергнуть исследованию возражение (напр. praesc. praeiudicii) ответчика. Co времен Гая все praescrip. pro reo приняли форму эксцепции (Gai. IV, 131-137); с) praescriptis verbis agere, actio, iudicium, иск, который, как общий, применялся для защиты неформальных соглашений (pacta), при безыменных договорах, и содержал в начале формулы подробное описание обстоятельств, на которых основывался (1. 7 § 2 D. 2, 14. 1. 13 § 2 D. 13, 6. 1. 1 § 9 D. 16, 3. 1. 2. 7. 8 13 § 1. 1. 15. 22. 24 D. 19, 5); иногда наз. actio, quae praescr. verbis rem gestam demonstrat (1. 6 C. 2, 4);

    d) так как по древнему праву возражения ответчика также помещались в начале исковой формулы (Gai. IV. 133), то термин praescribere = excipere (1. 52 § 3 D. 5, 1. 1. 34 § 3 D. 31. 1. 10 D. 44, 1. 1. 3 § 1 D. 47, 15. 1. 3 § 1 D. 49, 1); и praescriptio = exceptio (отвод), praescriptiones, quae obici solent accusantibus adulterii (1. 15 § 7 D. 48, 5. 1. 23 D. 44, 1. 1. 11 eod. 1. 29 D. 44, 2. 1. 1 C. 7, 56. 1. 9 pr. D. 2, 15);

    fari (1. 7 pr. D. 2, 8. 1. 1 C. 3, 24. 1. 13 C. 8, 36);

    doli mali (1. 91 D. 46, 3);

    mendaciorum (1. 2 C. 1, 22. 1. 37 C. Th. 11, 30); особ. о возражении давности, praescr. longae s. diutinae possessions (1. 76 § 1 D. 18, 1. 1. 3. 9 D. 44, 3);

    longi temporis (1. 15 § 1 D. 12, 6. 1. 1 C. 7, 22. 1. 1 C. 4, 52. 1. 6 C. 3, 39. 1. 13 pr. D. 44, 3. 1. 39 § 5 D. 48, 5);

    longi temp. praescript. обозн. иногда самую давность (1. 13 § 1 D. 12, 2. 1. 54 pr. D. 21, 2. 1. un. C. 7, 31. tit. C. 7, 33).

    2) предписывать, определять, tempus a testatore praescriptum (1. 28 § 8 D. 34, 3. 1. 27 D. 35, 2. 1. 1 C. 7, 39);

    praescriptum (subst.) praescriptio, предписание, praescripto legis teneri (1. 27 pr. D. 48, 10. 1. 26 C. Th. 8, 4).

    3) ограничивать, annuo tempore praescripta actio (1. 5 C. 9, 35). 4) переписывать начисто (1. 40 pr. D. 29, 1).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > praescribere

  • 4 confricatio

    cōnfricātio, ōnis f. [ confrico ]
    втирание, перен. длительное воздействие (sc. longi mendacii Aug)

    Латинско-русский словарь > confricatio

  • 5 convictus

    I a, um part. pf. к convinco II convīctus, a, um part. pf. к convivo II III convīctus, us m. [ convivo II ]
    1) совместная жизнь, постоянное общение
    2) (= convivium) совместная трапеза, застольное общество PJ, Sen, T etc.

    Латинско-русский словарь > convictus

  • 6 Sempronius

    Semprōnius, a, um
    Семпроний, римск. nomen; в этот род входили многие семьи, как, напр. Gracchi, Atratini, Blaesi, Longi, Tuditani C, L, T etc.

    Латинско-русский словарь > Sempronius

  • 7 usura

    Латинско-русский словарь > usura

  • 8 abesse

    1) о лицах = absentem esse, не быть налицо, не находиться где-нибудь, отсутствовать (1. 199 D. 50. 16. 1. 24 D. 1, 7. 1. 26 D. 50, 17. 1. 33 § 2 D. 3, 3);

    reipubl. causa abesse (см. res s. 3);

    iusta ex causa abesse (см. iustus s. a);

    inter absentes contrahi (I. 1 § 2 D. 18, 1), в особен. - отн. заключения стипуляции (1. 1 pr. D. 45, 1);

    absentia, отсутствие (1. 140 D. 50, 17). В ближайшем значении слова abesse означ. не присутствовать в суде, не быть в здании суда (1. 4 § 5 D. 39, 2. 1. 51 § 5 D. 40, 5);

    sententiam proferre absentibus illis (1. 1 § 1. D. 2, 12). Далее absentes обозначает: лица, не живущие в одной и той же провинции, именно по отношению к давности, наз. longi temporis praescriptio (1. 12 § 3 C. 7, 33).

    2) о вещах: пропасть, недоставать, abesse per aluquem (1. 40 pr. D. 40, 7);

    res alicui furto abest (1. 14 pr. D. 50, 16);

    pecunia fideiussori abesse intelligitur (1. 26 § 2. 1. 47 pr. D. 17, 1);

    quod alicui abest, что кому-нибудь недостает или чего кто-нибудь лишился или потерял,

    si quid mihi abesset ex negotio, quod is gessisset (1. 31 § 1 D. 12, 1. 1. 24 § 1 D. 19, 1);

    quod ex duplae stipulatione abest (1. 49 D. 10, 2);

    persequi, si quid ei aberit (1. 4 D. 27, 4);

    quoties id, quod tibi debeam, ad te pervenit, et tibi nihil absit, - competit liberatio (1. 61 D. 46, 3).

    3) о фактах, свойствах: не находиться, не быть, недоставать, не иметь места, dolum malum abesse (1. 38 § 13. 1. 83 pr. 1. 121. pr. D. 45, l);

    facinus abest (1. 20 D. 44, 7);

    non multum abest, quin (1. 17 D. 40, 7);

    absit a saeculo nostro (1. 7 C. 1, 11);

    abest servo aliquid (1. 17 § 20 D. 21, 1).

    4) для определения расстояния или разницы, non multum aberat a puberi aetate (1. 14 D. 29, 5);

    quae vis a maleficio non abest (1. 20 D. 44. 7);

    non multum abest a vilico (1. 166. D. 50, 16).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > abesse

  • 9 complere

    довершать, оканчивать: compl. annum s. annos (1. 1 § 3 D. 3, 1. 1. 1 D. 40, 1), aetatem puberem (1. 41 § 7 D. 28, 6), diem natalem (1. 3 § 3 D. 4, 4); (1. 71 D. 36, 1. 1. 10 § 1 D. 39, 4);

    completur possessio, longi temp. praescriptio (1. 30 pr. D. 4, 6. 1. 10 C. 7, 33);

    compl. emtionem (1. 4 C. 4, 49);

    ante conditionem completam (1. 31 § 1 D. 31);

    post completum assem, после дележа всего наследства (1. 41 § 5 D. 28, 6).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > complere

  • 10 tempus

    время: a) век, tempora Claudiana (1. 1 pr. D. 38, 4. 1. 23 § 3 C. 4, 35);

    b) определенное время, период времени, longi temp. possessione capere etc. (см. longus s. 1 b.); (1. 3 pr. D. 2, 10);

    temporis accessio (см. s. 1); (1. 230 D. 50, 16. 1. 1 § 6 D. 4, 3. 1. 139 pr. D. 50, 17. 1. 1 § 7 D. 27, 4. 1. 10 pr. D. 2, 11. 1. 8 pr. D. 3, 5. 1. 25 § 2 D. 5, 3. 1. 45 D, 26, 7. 1. 30 § 1 D. 43, 16. 1. 20 § 6 D. 5, 1);

    ad s. in tempus, прот. in perpetuum (1. 3 D. 6, 3. 1. 14 D. 19, 2. 1. 4 § 4 D. 43, 26. 1. 12 D. 27, 1. 1. 28 § 14 D. 48. 19. § 1 eod. 1. 7 D. 47, 11);

    exsulare (1. 4 D. 47. 20. 1. 1 § 1 D. 47, 18. 1. 17 § 7 D. 19, 1);

    c) момент, срок, часть времени, dies напр. in tempus pubertatis relinquere (1. 43 § 2 D. 31. 1. 9. 61 D. 35, 1. 1. 19 pr. D. 36, 1. 1. 55 § 1 eod. 1. 1 pr. D. 40, 7. 1. 40 § 7 eod. 1. 15 § 4 D. 29, 1. 1. 19 § 2 eod. 1. 17 D. 50, 17);

    d) ex tempore, тотчac: ex temp. respondere (1. 3 § 1 D. 22, 5); в грамм. время глагола: tempus futurum (1. 123 D. 50, 16).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > tempus

См. также в других словарях:

  • Longi — Escudo …   Wikipedia Español

  • Longi — Longi …   Deutsch Wikipedia

  • Longi — Administration Pays  Italie Région …   Wikipédia en Français

  • longi — Element prim de compunere savantă cu semnificaţia lung , îndelungat . [var. longe . / < it. longi , cf. lat. longus]. Trimis de LauraGellner, 19.05.2005. Sursa: DN  LONGI elem. lung . (< fr. longi , cf. lat. longus) …   Dicționar Român

  • longi- — ♦ Élément, du lat. longus « long ». ⇒LONGI , élém. formant Élém. tiré du lat. longus « long », entrant dans la constr. de quelques mots sav., notamment dans le domaine des sc. nat. A. ZOOLOGIE : longibande, adj. Dont le pelage porte de longues… …   Encyclopédie Universelle

  • longi- — [dal lat. longi , forma compositiva dell agg. longus lungo ]. Primo elemento di parole composte, in cui significa lungo …   Enciclopedia Italiana

  • longi- — combining element meaning “long,” from L. longi , comb. form of longus (see LONG (Cf. long) (adj.)) …   Etymology dictionary

  • longi — pl of LONGUS …   Medical dictionary

  • LONGI — fratres quatuor, summa cum laude Monasteriis Aegypti praefuêrunt; pulsi Alexandriâ, A. C. 403. ab Epiphanio, cuius simplicitate Theophi. abusus fuerat: qui id ipsum apud Eudoxiam impetrare neutiquam poterat. Socr. l. 6. c. 9. 10. et 11. Soz. l. 8 …   Hofmann J. Lexicon universale

  • longi- — pref. Exprime a noção de longo (ex.: longimetria).   ‣ Etimologia: latim longus, a, um …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • longi- — [län′ji, län′jə] [L < longus, long] combining form long [longicorn] …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»